Перейти к публикации

Воспоминания свидетеля геноцида армян


Grit72

Рекомендованные сообщения

Дживан Аристакесян, являясь свидетелем геноцида армян, оставил ценные

воспоминания об ужасных событиях тех дней.

Семья Аристакесянов ищет человека, который помог бы им осуществить

набор текста, перевести в цифровой формат дневниковые тетради Дживана

Аристакесяна. Воспоминания написаны на армянском языке. Материальное

вознаграждение гарантируется. Семья Аристакесянов сейчас проживает в Москве.

Связаться с семьей Аристакесянов для уточнения условий работы можно по

адресу [email protected] .

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 14
  • Создано
  • Последний ответ

Вот отрывок из воспоминаний Дживана Аристакесяна.

Одна из женщин запричитала - "нас бросили сюда, должны поджечь". Вдруг слышится крик обезумевшего, сошедшего с ума. В самом деле, должны были поджечь, но Али Осман ага попросил этого не делать - сенник прилегал к стене его дома. Даже с оружием противостоял. Узнав эту весть, женщины бормочут "будь благословен". Прижался не знаю к кому. Страхи ужас испарились, осталась только дрожь. Еще живы несколько сосунков. Начинают плакать.

-- Умертви, не давай ему плакать, шепчут рядом другие, - откроют наше убежище.

У меня до сих пор в ушах голоса женщин, шепчущих проклятья "Турок - чтоб весь огонь мира обрушился на твою голову, чтоб в твоем ребенке плясал ад. Бог, умри на месте, стань долей молнии". Рассветет, или мы навсегда в мире тьму? Спим мы или нет? Задыхаемся или дышим? Мы не знаем. Мы были уже не в состоянии о чем либо думать. Наверно, потому и не помню,  в какой день, в какой час, каким образом нас вынули из этой живой могилы и отвели, бросили к тете Воски "в находящийся в центре деревни большой тонратун (помещение с тониром, коптильня, пекарня) варжапета (учителя) Хачатура". Только помню, что во время перемещения мы увидели  труп сумасшедшего Мисака лежащий уже нескольких дней, зарезанные трупы членов семью дхольщика Егии, другие ужасные зрелища.

-- Мисак, Манук, Манч, - и я с плачем закрываю глаза.

Спим мы или просыпаемся, воскресаем ли? Не знаю. Как во сне до моего сознания доходят чьи-то слова: "Армазан, пойди, приведи его, пусть он умрет на наших руках". Как сумела Армазан пройти сквозь оцепление, и привести с помощью курдского пастуха умирающего Манука - не могу сказать, не видел. Я увидел в тот момент, когда Манук, порубленный, с раздробленными костями, валялся без сознания в собственной крови. Манука в числе старших парней увели к скалам в овраге, там изрубили, порезали и бросили умирать в ямы. Манука в самом начале ударили ножом в спину, потом избили железными прутами и бросили вниз. Остальных, изрубленных завалили на него. Тем не менее, Манук не умер, а потерял сознание. Ночью открыл глаза, и понял, что лежит под трупами. На него снизошли проблески памяти. Он постарался прикрыть раны одеждой, выбраться, и побрести к деревне. Дошел до порога их соседа, курдского пастуха. Курдский пастух, сосед дедушки Мартироса, услышал ночью, как кто-то царапается в дверь, осторожно открыл дверь, и увидел лежащего на пороге в крови Манука. Посылаем весть, чтобы его забрали. Его привели, и вот он трепыхается, лежа в крови. До сих пор у меня перед глазами зрелище лежащего в крови Манука. Как мне забыть все это, Мадат?

На третий день стало ясно, что резать будут всех - по домам, по семьям, по родам. Организованно, последовательно, по спискам, уничтожали. Прятаться было уже невозможно - деревня находилась в крепком оцеплении. То утро должно было стать последним для нашего рода, наша очередь - мы должны были погибнуть. Мы были последними детьми. Пришли забрать всех нас троих. Прочли по списку "Торгом, Мадат, Дживан".  Бабушка Змо обняла меня за ноги. "Куда вы их ведете, аман, они же маленькие, меня заберите". Мать Армазан облизывала клинки - помешалась.

"Сейчас умерщвлять не будем, - ответил ей аскяр, - их хочет видеть дьякон. Отведем, покажем и приведем обратно". Я и Мадат ничего не понимали, спешили поскорее выйти из этого места скорби и разрушения, из этой живой могилы. Торгом отставал, но его подтащили к нам. Выяснилось, что мой Тацу и другие дедушки еще не убиты. Их собрали возле дома Грбича. Оттуда поведут резать. Там дед и пожелал узнать, живы ли мы? Умолил, уговорил охранявшего аскяра, дал ему последнее золото из своих карманов, чтобы увидеть в последний раз внуков. Все остальное золото - килограммами - он успел поспешно зарыть во дворе нашего дома. Не успел никому указать то место. А теперь я не хочу говорить - если оно до сих пор не найдено, пусть во век его никто не найдет.

Мы шли, плача, друг за другом. Этот вооруженный аскяр повел нас на "черкесскую" крышу дома Грбича. Вдруг м увидели, как внизу выводят остальных дедушек. Когда мой дед увидел нас, в его глазах блеснула надежда, губы и руки задрожали. Он уже не имел человеческого облика - превратился в бесформенную глыбу. Мы были на крыше, он - внизу. Потом отвернулся, не смог смотреть на нас, схватился за стену, чтобы не упасть. Потом подошел и прошептал: "ложитесь, вытяните вниз руки, я их поцелую". Как мы не свешивались - он не дотянулся, было слишком высоко. Поспешно, он забрался на камень, и еле-еле дотянулся до наших рук. По одной потрогал, погладил. Он что-то положил в мою ладонь. Аскяр решил, что это золото, подошел проверить.

-- Это малюсенький ножик, - сказал Тацу - умаляю, не отнимаю, пусть у него останется, это мой Дживаник, сирота Ерзнки,  - сказал, и рухнул.

-- Как будто он спасется, а ты еще печешься, что бы ножик спасти, Айда! Двигайся!

И его потащили, смешали с остальными. Нам разрешили смотреть им вслед. Мы плакали. Под наблюдением аскяров они перешли на ту сторону бревенчатого моста. По ту сторону бил ключ. По одному подошли они к роднику и смочили губы, беря по горсти воды, как последнее прощанье с родиной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Андрей, страница рукописи - на армянском, а отрывок, который вы привели, на русском. Это уже в переводе?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Фотография воспитанников приюта-школы Саака Месропяна в Трабзоне. Точкой помечен Дживан Аристакесян.

priyutpm0.th.jpg

Մենք հայ որբ ենք, որբությունը դուք գիտեք

Նույն հայ սրտի լեզուն միթե՞ դուք չունեք

Նկարվում եք, որբ հայության հիշատակ

թե չհիշեք մեզ ձեր հիմն ազգով նահատակ

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

жаль, что вы прошли мимо темы http://forum.openarmenia.com/index.php?showtopic=14566

Завтра я созвонюсь с ребятами, уточню детали и скажу вам результат. Много материала?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вообще-то, стоит сначала набрать текст, затем заняться переводом.

Готов взять несколь страниц для оцифровки, точнее набора текста. Если быстро закончу, то еще возьму. По поводу контактов пишите в ЛС.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вообще-то, стоит сначала набрать текст, затем заняться переводом.

Готов взять несколь страниц для оцифровки, точнее набора текста. Если быстро закончу, то еще возьму. По поводу контактов пишите в ЛС.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Век живи - век удивляйся... Я ведь отрывок из этих воспоминаний публиковал в газете на 24 апреля... И насколько я знаю воспоминания эти уже давно набраны и переведены, во всяком случае у меня есть текст перевода в вордовском формате.

Хотя скажу честно, что гораздо ценнее оригиналы на армянском, которые как я ни добивался так и не получил... Так что, есть все же возможность получить копии оригиналов???

Тигран Тавадьян,

главный редактор газеты "Еркрамас"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Век живи - век удивляйся... Я ведь отрывок из этих воспоминаний публиковал в газете на 24 апреля... И насколько я знаю воспоминания эти уже давно набраны и переведены, во всяком случае у меня есть текст перевода в вордовском формате.

Хотя скажу честно, что гораздо ценнее оригиналы на армянском, которые как я ни добивался так и не получил... Так что, есть все же возможность получить копии оригиналов???

Тигран Тавадьян,

главный редактор газеты "Еркрамас"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Насколько я знаю, воспоминания Дживана Аристакесяна полностью не набраны.

По всем вопросам лучше обращаться по мейлу - [email protected] , т.к. я не владею всей полнотой информации.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.


  • Наш выбор

    • Ани - город 1001 церкви
      Самая красивая, самая роскошная, самая богатая… Такими словами можно характеризовать жемчужину Востока - город АНИ, который долгие годы приковывал к себе внимание, благодаря исключительной красоте и величию. Даже сейчас, когда от города остались только руины, он продолжает вызывать восхищение.
      Город Ани расположен на высоком берегу одного из притоков реки Ахурян.
       

       
       
      • 4 ответа
    • В БЕРЛИНЕ БОЛЬШЕ НЕТ АЗЕРБАЙДЖАНА
      Конец азербайджанской истории в Университете им. Гумбольдта: Совет студентов резко раскритиковал кафедру, финансируемую режимом. Кафедра, финансируемая со стороны, будет ликвидирована.
      • 1 ответ
    • Фильм: "Арцах непокорённый. Дадиванк"  Автор фильма, Виктор Коноплёв
      Фильм: "Арцах непокорённый. Дадиванк"
      Автор фильма Виктор Коноплёв.
        • Like
      • 0 ответов
    • В Риме изберут Патриарха Армянской Католической церкви
      В сентябре в Риме пройдет епископальное собрание, в рамках которого планируется избрание Патриарха Армянской Католической церкви.
       
      Об этом сообщает VaticanNews.
       
      Ранее, 22 июня, попытка избрать патриарха провалилась, поскольку ни один из кандидатов не смог набрать две трети голосов, а это одно из требований, избирательного синодального устава восточных церквей.

       
      Отмечается, что новый патриарх заменит Григора Петроса, который скончался в мае 2021 года. С этой целью в Рим приглашены епископы Армянской Католической церкви, служащие в епархиях различных городов мира.
       
      Епископы соберутся в Лионской духовной семинарии в Риме. Выборы начнутся под руководством кардинала Леонардо Сантри 22 сентября.
       
      • 0 ответов
    • History of Modern Iran
      Решил познакомить вас, с интересными материалами специалиста по истории Ирана.
      Уверен, найдете очень много интересного.
       
      Edward Abrahamian, "History of Modern Iran". 
      "В XIX веке европейцы часто описывали Каджарских шахов как типичных "восточных деспотов". Однако на самом деле их деспотизм существовал лишь в виртуальной реальности. 
      Власть шаха была крайне ограниченной из-за отсутствия государственной бюрократии и регулярной армии. Его реальная власть не простиралась далее столицы. Более того, его авторитет практически ничего не значил на местном уровне, пока не получал поддержку региональных вельмож
      • 4 ответа
  • Сейчас в сети   8 пользователей, 0 анонимных, 184 гостя (Полный список)

  • День рождения сегодня

  • Сейчас в сети

    185 гостей
    Абрикос luc khnushinak Арарат Putnik varvarikus Firefly mshput
  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...