Перейти к публикации

Последние из армян...


Самvел

Рекомендованные сообщения

http://armtoday.info/default.asp?Lang=_Ru&NewsID=40090

Армянский род Варто в Европе

7453.jpgВ годы Геноцида армян в провинции Шрнак проживал многочисленный армянский род, который по имени своего главы Вардана назывался Варто. Этим людям удалось спастись от погромов и найти убежище в горах. Затем эта группа армян, изолировавшись от всего мира, начинает в неописуемых условиях вести борьбу за свое существование, длившуюся несколько десятилетий. За это время инстинкт самосохранения побуждает их к нарушению христианского запрета, и они вынужденно заключают внутриобщинные браки. В то же время члены рода были очень религиозными христианами. Как известно, членом рода Варто является также вдова Гранта Динка Ракель Динк. Во время частной беседы с нами в мае 2009г. в Стамбуле мы спросили у нее о противоречии между внутриобщинными браками и христианским запретом. В ответ она привела слова Апостола Павла, согласно которому вынужденно совершенный грех не считается грехом. Затем, добавив, что, при заключении браков между кровными родственниками велика вероятность болезней, Ракель Динк сказала: «В нашем роду больных или умственно отсталых людей нет, и это мы считаем Божьим даром и знаком того, что наш вынужденный грех не считался таковым».

О существовании выжившего невероятным образом рода Варто в армянской общине Стамбула узнают только в конце 1960-х гг., и усилиями Константинопольского патриарха того времени Шнорка Галустяна и служителя Армянской Евангелической церкви, преподобного Гранта Гюзеляна сначала дети школьного возраста, затем весь род переезжает в Стамбул. Конечно, эта инициатива армянских священнослужителей встретила жесткую реакцию турецких спецслужб, которые всячески пытались помешать возрождению «осколков» спасшегося армянства. Как бы то ни было, пожив в Стамбуле около десяти лет, род Варто решает мигрировать в Европу, и сегодня в Турции остался лишь один представитель этого рода – Ракель Динк.

Следует признаться, что многие подробности истории рода Варто все еще не освещены, а об их нынешнем положении в Европе сведений почти нет. В этом плане весьма примечательна напечатанная в январе 2011г. статья журналиста армянского происхождения турецкой газеты «Hurriyet Daily News» Верджихана Зифлиоглу, в которой он рассказывает о нынешнем положении рода Варто в Европе. Как отмечает Верджихан, недавно в Марселе он примерно неделю гостил у разных представителей рода Варто, беседовал с пожилыми и молодыми «вартоевцами», в результате чего написал интересную статью, перевод которой мы представляем с некоторыми сокращениями.

Р.М.

Члены некогда самого большого рода юго-восточной Анатолии – Варто (арм. – Вардан, курд. – Варто) – уже в Марселе и Брюсселе. Сегодня в Европе их всего 1200 человек, используемые языки – курдский и турецкий. Из рода Варто в Турции осталась только Ракель Динк. Ее отец, Сиамент ага, имел тысячи гектаров земли в провинциях Силопи и Джизре (Шрнак). Этот род в конце 1960-х гг. по инициативе 82-го армянского патриарха Турции Шнорка Галустяна постепенно перебрался в Стамбул. Среди переехавших были также Ракель Динк и ее отец, Сиамент ага. Он, как и остальные члены рода, не смог продать свои земли в Шрнаке, вынужден был оставить их и переехать в Стамбул. Через несколько лет после переезда многочисленный род Варто пытался перебраться в Советскую Армению, однако позже, в середине 1980-х гг., эмигрировал в Марсель (Франция) и Брюссель (Бельгия). Как в Шрнаке, так и в Марселе около 500 членов рода живут компактно в основанных ими же трех пригородах. Выросшие уже во Франции члены рода вовлечены в различные сферы – от торговли до политики. Хотя внутриобщинные браки уже не заключаются, традиции все еще сохраняются, и будущие невесты или зятья рода обязаны принять его законы.

Один из представителей старшего поколения рода, 63-летний Фидель Паргев Ялыч, сын дяди (брата отца) Ракель Динк. Паргев Ялыч рассказывает, что их род сотни лет жил в Шрнаке и добавляет: «В свое время мы были самым богатым родом юго-востока, имели тысячи гектаров земли». Ялыч отмечает, что в 1915г. они порвали свои связи с остальным миром: «Мы думали, что в мире армян, кроме нас, не осталось. Нас было около сотни человек, и поэтому, хотя в христианстве это запрещено, но, чтобы сохранить наше существование и размножаться, мы заключали браки между кровными родственниками. Курдские племена Шрнака отобрали у нас все наше имущество, мы остались без гроша. Кроме того, нас заставляли платить налоги, чтобы сохранить нам жизнь. Нас обобрали, курды причинили нам много лишений». Ялыч рассказывает, что в 1915-1968гг. они жили как в гетто и только в 1968г. узнали, что в Турции есть и другие армяне, что причинило им неописуемое волнение. «Был один юноша из Мардына по имени Орхан Бакыр. Один из его родителей был армянином, а другой – ассирийцем. Он прошел воинскую службу в Стамбуле, там нашел армян и узнал об Армянском патриаршестве, с которым мы наладили связи. Если бы не было этой связи, мы, возможно, до сих пор жили бы в изоляции». Ялыч также отмечает, что до этого у них не было даже свидетельства, удостоверяющего личность, и они сами точно не знали свой возраст. «Позже свидетельства, удостоверяющие личность, дали только мужчинам нашего рода – для воинской проверки».

Другой родственник Ракель Динк, Самвел Ягыр, добавляет: «Сразу после налаживания связи с патриаршеством они захотели дать образование своим детям и переехать в Стамбул. Я был в первой группе этих людей, а Ракель – во второй. Однако возникла одна юридическая проблема: вмешались силы безопасности, когда узнали, что детей рода начали в массовом порядке водить из Шрнака в Стамбул. Но вопрос, хоть и с трудом, но разрешился». Ягыр отмечает, что старшие члены рода собрались и общими силами приняли решение – оставить свои земли в Шрнаке и переехать: до 1977г. род целиком перебрался в Стамбул. Члены рода компактно проживали в стамбульском квартале Шишли, где было много армян. Неудобства остались в прошлом, Армянское патриаршество взяло род под свое покровительство, однако старейшины Варто опять принимают решение поменять свое место жительства и в 1978г. отправляют одну группу в Советскую Армению, чтобы изучить ситуацию. Однако эта группа, вернувшись в Турцию, сообщает, что из-за коммунизма жить в Советской Армении не так уж удобно. Ягыр представляет причины начавшейся в середине 1980-х гг. миграции рода во Францию и Бельгию следующим образом. «Один юноша из нашего рода во время военного переворота 1980г. был участником этих событий и затем сбежал во Францию. Когда кто-либо из нас находится в опасности, мы все сплачиваемся вокруг него. Мы можем назвать эти инстинктом сохранения идентичности. Тем не менее старейшины рода опять собрались и разработали программы новой миграции и вновь пустились в дорогу. Двумя группами, в различных направлениях дошли до Марселя и Брюсселя. Сегодня, хоть и мы живем в разных странах, тем не менее мы опять вместе и осведомлены друг о друге».

Представитель более молодого поколения рода Каро Ялыч (37 лет) – единственный из Варто, занимающийся политикой: несколько лет назад он стал членом партии президента Франции Николя Саркози и вошел в политику. Сколь бы этот род ни был далеко от Турции, все равно продолжает сохранять крепкие связи с Ракель Динк. Именно благодаря молодому родственнику Ракель Динк Каро Ялычу во Франции буду организованы ряд мероприятий, посвященных памяти Гранта Динка, и одна из улиц в Марселе будет названа его именем.

На вопрос, может ли род Варто начать новую волну миграции, Паргев Ялыч дает следующий ответ: «Во Франции и Бельгии у нас проблем нет, однако наши сердца с Арменией. Как знать, может, все мы решим и вместе мигрируем в Армению».

Верджихан Зифлыоглу

С турецкого перевел Рубен Мелконян (Фонд «Нораванк»)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 14
  • Создано
  • Последний ответ

особенно поразила фраза которая выделена, ведь они действительно думали что на всем свете кроме них не осталось ни одного армянина. последние из могикан.

Сам Шрнак это ил на стыке Турции, Сирии и Ирака. В древности часть этой территории входили в состав наханга Корчайк и гаваров Кордук Армении. В ассирийских источниках насление этих горных областей нахывались хабхи и бабхи,что в переводе с хурритского означает просто горцы. Жителям этих гор,как и горцам в целом, приписывалась отвага, разбойный и непокорный дух, дикость и деревянная обувь с изогнутыми кверху носками. еще в 12 веке до н.э., сюда вторглись индоевропейские племена называемые в ассирийских источниках собирательным термином мушки, которые быстро смешались с местными хабхами и бабхами и стали соотвественно такими же "дикими горцами". В составе Великой Армении местное население арменизировалось, не случайно Степанос Сюнеци(7 век), наряду с прочими диалектами армянского отвечает говоры цайрагаваров--Тморика ,Кордука. С 7-8 века последовало постепенное курдское проникновение в регион(отчасти также ассирийское, поскольку курды сначала вытеснили самих ассирийцев в горы южной Армении, а затем по их следам последовали сами), особенно усилившееся после упразднения Васпуркананского царства(11 в.),вторжения сельджуков и как следствие, переселения значительной части армян края в Себастию и Кесарию. Армяне сохранялись только в горных областях мелкими анкалавами, во враждебном окружении курдских племен ,что видимо с давних пор выработало способность выживать маленьким изолированным группам в такой среде. навыки предков в данном случае пригодились и роду Варто,по сути последним потомкам коренных жителей Кордука.

Кстати в этом же рйоне находится гора Арарад или Джуди(3220 м), который местные армяне, ассирийцы и курды считали, а курды как единственные ныне живущие там- считают именно эту гору горой ковчега, так же считал и Иосиф Флавий, который располагал ковчег в Арарадских горах к югу от озера Ван.

вот сама гора Джуди

CudiDagiLookingEast20003.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здесь чуть больше инфо про них.

Это видимо Ванцы, бежавшие от погромов 1894-96 годов на юг в Сирнак. А потом через курдизацию избежавшие 1915 года.

BRUSSELS Sirnak and Silope are nothing more than small dots on the map, but Armenians rehabilitated from these Kurdish villages along the Turkish-Iraqi border are changing the fabric of Armenian communities in at least two European cities.

In Brussels and the St. Jerome neighborhood of Marseilles, the so-called Kurdish-Armenians are seen as the guardians and backbone of the local Armenian Apostolic churches.

Their children fill the Armenian language classrooms, often helping their Kurdish-speaking parents communicate with social workers and community leaders.

They have introduced major demographic changes into our communities, says a second-generation Belgian-Armenian. The new-comers are in the majority now and it is no secret that they have altered the face of the Armenian community here. These people are unique because of where and how they preserved their faith and Armenian heritage.

But who are the Kurdish-Armenians, where did they come from, how did they settle in Europe and are they integrating into their new homelands.

There are no historical records about their past, but through interviews and informal conversations with their elders, and observing them in their own environments, it is obvious that they are as Kurdish as they can be in their manners, language and customs, but nevertheless, fanatic Armenians when it comes to their Christian faith and roots.

Most of them, and interestingly enough the older generation, can recite the Lords Prayer (Hayr Mer) in Armenian along with sections of the Divine Liturgy (Holy Badarak), but thats as far as their knowledge of their ethnic tongue goes.

At home their language of communication is Kurdish, even with their very young children. Apart from church-related gatherings, they socialize only with fellow refugees and the ethnic Kurdish communities of their immediate neighborhoods.

Mesrop Afshar is one of the pillars of the Kurdish-Armenian community of Brussels. I think I am 57, says Afshar, who looks more like 67, if not a few years older.

He remembers growing up in fear in a small town in southeastern Turkey where 40 Armenian families had no choice but to keep a very low profile among a predominantly Kurdish population of 7,000.

I believe we are originally from the city of Van, but I am not sure, he said through an interpreter, a younger member of the Sirnak clan who had the opportunity to study at the boarding schools of the Armenian Patriarchates of Istanbul and Jerusalem.

Afshar also remembers with a deep sense of awe his grandfathers Bible and tales from his grandmother relating to their roots in the Armenian town of Van only 150 kilometers to the north in Turkey.

Fear and a sense of pressure were constant companions. The pressures were great, but our elders constantly reminded us that we were Armenians despite the loss of our language, Afshar said.

Our elders used to say they survived the first massacre of Armenians at the hands of the Ottomans in the 1890s by escaping from Van south to Sirnak where 40 families settled, he said.

Up until 1908, there was an Armenian school and church in Sirnak.

Sirnaks Armenians had relatively few problems until the 1915 Genocide when most of the local population and Armenians living in a number of other villages in the area were wiped out. Some were forced to convert to Islam while others escaped across the border to Iraq.

Those who made it to Iraq settled in the Kurdish town of Zakhu, where 70 Armenian families reportedly still live. While no Armenian is being taught, the Armenian school and St. Marys Church are still open.

Zakhu and Sirnak are only 50 kilometers apart, but in a sea of Kurdish population and with the long-standing feud between Turkey and Iraq, communication between the two Armenian minorities has been minimal.

We were kept apart because of a multitude of complex demographic and geo-political reasons. We lived in a cocoon, a Sirnak elder said.

Those who survived the 1915 Genocide and somehow remained in Sirnak under the tutelage of local Kurdish chieftains did not know if there were any other Armenians left on the face of the earth.

They were alone, isolated, and surrounded by Kurds in the region of southeastern Turkey which the Kurds call Kurdistan.

They lost their language, took on Kurdish surnames to camouflage their identity and for more than 50 years struggled against total assimilation into the Kurdish landscape.

I was born in Sirnak and the only Armenians I knew were those in and around our small town. We did not know if other Armenians had survived the massacres, Afshar said during a recent interview conducted partly in fragmented Turkish or through interpreters other Kurdish-speaking Armenian immigrants who had learned Armenian since leaving Sirnak nearly 15 years ago.

We could not go around trumpeting our heritage. You might find it difficult to understand, but for all practical purposes, we lived quietly as Kurds of Armenian descent by adhering to our Armenian Christian faith. It was this faith that kept us together as Armenians at a time when we had lost everything else. We were cut off from other Armenians. Our language was gone, so was our literature and history, but our faith was intact.

An Assyrian Orthodox priest came to Sirnak from nearby villages under the cloak of darkness to baptize the newborn, sneaking out before daybreak to avoid attracting the attention of the towns Kurdish population.

Weddings and funerals were done in the same way.

Among ourselves, we were Armenians. As our children were baptized, we gave them Armenian names like Sarkis, Tavit, Noubar, Kevork and Saro but out on the streets we were like the rest of the towns population. We had Kurdish surnames like Euz, Yalik, Odemish, Yajir, Birgin, Afshar said.

One fateful day in 1965, however, the isolation of the small Armenian population of Sirnak was broken. As if by fate or sheer accident an Italian missionary working with the regions Assyrian Christian minority was informed of these other Christians in Sirnak.

This papaz (priest) came and talked to us and later went to Istanbul and briefed the late Patriarch Shnork Kaloustian of our existence.

It was not much later that we saw the first Armenian priest since the Genocide. In time, his visits became more and more frequent. Our teenagers were taken to the Armenian Patriarchates first in Istanbul and then Jerusalem for education and finally, thanks to Patriarch Kaloustian, the entire population of Sirnak and Silope began evacuating in 1980 to Belgium, France and a small group to Holland, Afshar said with an emotional voice.

By 1986, the entire population of Sirnak and Silope were out ... saved from imminent annihilation as Armenians.

Today, this peculiar branch of the greater Armenian family numbers several thousand citizens clustered around Armenian churches in their adopted homelands.

Testimony by first generation Armenians in Brussels and Marseilles is overwhelming. Their faith in the Armenian church is very strong. For them, the church is not folklore or tradition. It is treated as a national treasure and thats why the presence of these Kurdish Armenians has given a new lease to our religious life, says one Marseilles resident.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ребята в фейсбуке резко увеличились,те ,которые в турции признаются в армянстве...Среди них есть и Варто ерменлари.Бум какой то наблюдается среди тамошных армян.в фейсе.Пишут в основном на турецком,и кое что понимают на армянском...Среди Варто явно чувствуется курдское влияние...вот две из них

http://www.facebook....2152738&sk=info

facebook.com/vartokaynarcakoywelatemin

И забыл сказать.Очень много материала ,фото и документального кинули в этот ресурс Армяне...

Большой взрыв вселенной устроили армяне.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...
  • Global Moderator

Турок - это не национальность. Это роковое стечение обстоятельств.

"Отче наш" я впервые услышал из уст своего деда Арпо-Арпиара Шахбазяна лет 50 назад. Усадив на колени, он учил меня, совсем еще ребенка, молиться. И еще он любил рассказывать мне о своей далекой родине: какие там горы неприступные, родники холодные и вкусные, земля плодородная, а люди счастливые и добрые.

Дед был уверен, что все это может быть только в Эргире (то есть в "стране" - так он, как и все армяне, называл Западную Армению) или же в Раю. Я тогда не все понимал из рассказанного, но ничего более захватывающего не услышал никогда... В Западной Армении я побывал туристом в начале 90-х. В Трабзоне, после завтрака, с двумя товарищами отправились за покупками. В магазине разговорились с хозяином. Один из нас немного владел турецким, а факт, что мы из Армении, очень заинтересовал торговца - высокого рыжего голубоглазого молодого человека. Он нас пригласил в кабинет, угостил чаем, сладостями и начал расспрашивать об Армении.

Из вежливости мы не отказались от угощения и беседы. Постарались удовлетворить любопытство турка, но его непонятный интерес насторожил нас. Он расспрашивал об истории, о буднях Армении, о том, как одеваются ереванские девушки, о том, как мы варим кофе.

И вся эта беседа протекала под громкую восточную музыку, которую он включил как только мы зашли в его кабинет. Как будто он кого-то или чего-то остерегался. Гид нашей тургруппы, симпатичная девушка из батумских армян, еще до перехода границы предупредила нас о том, что в Турции раскрывать свою национальную принадлежность может быть небезопасно.

В соответствии с инструкцией нашей наставницы на вопрос о национальности нам следовало неопределенно отвечать, что мы из южных краев России. Но, как известно, когда речь заходит о происхождении, армянину трудно удержать язык за зубами, даже в Турции. Перед тем как громко и радушно попрощаться, турок тихо прошептал что-то на ухо нашему товарищу. Мне показалось, что глаза у торговца в этот момент были грустные.

Оказывается, его предки - армяне из Вана. Он этим гордится, но здесь, в Трабзоне, об этом ему лучше помалкивать. Родившиеся в Турции и в течение жизни нескольких поколений, к своему и к нашему великому несчастью, принудительно утратившие армянскую веру и язык, ассимилированные потомки жертв Геноцида, без сомнения, тоже имеют право считаться армянами.

В конце концов, в чем вина человека, деда которого в свое время турки принудительно обрезали, омусульманили, или же бабушку которого ребенком взяли в турецкую семью. В каждом человеке заложена генетическая программа, которая обусловлена преимущественно признаками сильнейшего гена.

А то, что наш ген очень сильный, армяне доказали своей историей, насчитывающей тысячелетия.

Среди граждан сегодняшней Турции есть люди, не знающие правды о своих предках, правды об истории земли, на которой живут. В их среде наверняка могут быть и мои сородичи, братья и сестры родом из Битлиса и Алашкерта. Просто их деды, в отличие от моего, не оставили Западную Армению - Эргир. Не захотели или не смогли.

Пересилив себя, пройдя через жесточайшие испытания, они остались жить и умереть Там - в Раю, откуда с горных родников берут начало библейские реки. В жилах этих людей течет кровь, которой пропитан Эргир, которая содержит генетическую информацию об их армянских корнях.

Настанет час - и эти наши соплеменники возвратятся к своей нации, у которой одна Вера, один язык, одна Родина, а в ней одна главная высота - 5165 - библейская гора Арарат.

В Турции, особенно среди молодежи, нередко встречаются люди с внешностью скорее европейского, нежели азиатского типа. Это - результат продолжительной селекции. Ведь известно, что на протяжении многих веков турки, захватывая чужие земли, в частности и армянскую, проводили планомерный отбор здоровых, красивых женщин и детей.

Насильственно обращая их в мусульманство, запрещая разговаривать на родном языке, растворяли в своем генофонде. Этот процесс продолжается непрерывно, и сегодня сложно определить: что такое турок - народность, нация, гражданство или образ жизни? А быть может, роковое стечение обстоятельств?

В подтверждение сказанного приведу примеры из истории своего рода. Младшего брата моего деда - 14-летнего Хосрова из села Шамирам Битлисского вилайета - во время Геноцида аскяры "пощадили" и погнали в качестве пастуха вместе с отарами овец, похищенных из разоренных армянских сел на восточных склонах горы Немрут. Мне неизвестна дальнейшая судьба Хосрова, но если он не погиб и остался жить в Эргире, то его потомки, независимо от того, какую веру исповедуют и на каком языке теперь разговаривают, мне не чужие. Мы же родственники - братья по крови.

У другого брата Арпиара - Давита - в 1915 году была молодая семья: жена и грудной ребенок. Вместе с остатками жителей деревни Шамирам, отбиваясь от турок, они нашли убежище в пещере вблизи озера на вершине горы Немрут. Запасы пищи быстро иссякли. Ребенок Давита хватал губами грудь матери, сосал до крови и все время жалобно плакал. Но молоко у женщины пропало от голода. Вокруг убежища часто появлялись турки. Искали армян. Наверное, никак не могли утолить свою жажду армянской крови. И в этой ситуации невинный плач одного младенца мог обернуться трагедией для горстки чудом уцелевших людей.

Невозможно было все время зажимать рот визжавшего от голода ребенка - он мог задохнуться. И Давит, решив не подставлять своих односельчан, ночью со своей семьей оставил убежище. Родные и близкие больше их не увидели. Они растворились в Неизвестности.

Но ведь, может, кто-то из них уцелел и продолжается род Давита в Эргире. А если это так, то они теперь, скорее всего, турки или курды. У деда Арпиара потомство продолжается только от второго брака. Первую его семью - жену и троих сыновей - турки перебили всю. В тот роковой год он находился в Батуме на заработках. Чудом уцелевшие односельчане потом рассказали ему подробности гибели семьи. То ли пьяные, то ли обкурившиеся аскяры выбрали из загнанной на площадь деревни Шамирам толпы старшего сына моего деда, четырехлетнего Бено, поставили его к стенке и в присутствии матери, братьев начали упражняться в меткости стрельбы по живой мишени. Остальных, в том числе жену Арпиара и двухлетних двойняшек, Погоса и Петроса, загнали в церковь и сожгли.

Арпиар из Батума доехал до Тифлиса, записался в добровольческий отряд Андраника Озаняна и участвовал во многих боевых операциях на территории Западной Армении. Он сполна расплатился за кровь своей истерзанной семьи, за неимоверные страдания своей нации, в неравном бою лично перебив не одну дюжину озверевших турок. Малочисленным отрядам добровольцев не раз приходилось занимать позиции поспешно отступавшей деморализованной Российской армии, дабы приостановить наступление турецких войск и обеспечить отход мирного армянского населения Западной Армении в более безопасную - Восточную. Увы, среди беженцев не было его семьи.

Во второй раз Арпо женился на сестре своего боевого товарища - Ипро, которая во время резни также потеряла свою первую семью. В 1918 году они обосновались недалеко от Еревана в Разданском ущелье, в разрушенной деревне, которая до их прихода была занята турками. Думали, что поселяются здесь ненадолго, и надеялись на скорое возвращение к родным очагам. Сейчас их самих нет в живых, но потомки вот уже почти век живут там же, в ущелье реки Раздан.

К сожалению, горькая судьба моего рода воплощает в себе историю нашего народа. Такова же история миллионов армянских семей.

А как быть с теми нашими соплеменниками, которые в те страшные времена чудом уцелели, но не стали беженцами, а остались Там?

Как нам относиться к их потомкам, проживающим в Западной Армении - в Эргире?

Вправе ли мы, нация, имеющая свое государство, без боя уступить, оставить врагу часть того самого ценного, что мы имеем, - часть нашего армянского генофонда?

По телевидению однажды показывали выступление армянина - гражданина сегодняшней Турции, в розовых тонах рассказывающего о том, какими огромными шагами его страна движется к высотам европейской цивилизации.

Речи эти сильно смахивали на рекламную кампанию, воспевающую османскую "толерантность" и турецкую специфическую "демократию". Хотя в кадре, кроме этого несчастного армянина, больше никого не было видно, весь этот низкопробный спектакль сильно смахивал на выступления заложников, заснятых людьми в масках и с автоматами.

Давно назрело время организовать радио- и телевещание с тематикой, интересующей определенную часть населения сопредельного государства, на понятных им языках.

Уверен, что профессионально составленные музыкальные, информационно-познавательные, политико-экономические, художественные программы, мультипликационные, документальные, художественные фильмы армянского производства найдут своего слушателя и зрителя в Ване, Битлисе, Муше, Трабзоне и во многих других городах и селах Западной Армении.

Армянский народ по праву считается носителем древнейшей цивилизации. Что нам мешает довести плоды нашего интеллекта до тех, у кого в жилах течет та же арийская кровь, в ком живет вовсе не праздный интерес ко всему, что касается Армении?

Нужно признать, что в информационной войне мы проигрываем, а причиной тому наши инертность и недооценивание того огромного потенциала, что таит в себе профессионально проведенная пропаганда.

За примерами далеко ходить не надо: в разрушении СССР и Варшавского договора немалый вклад внесли р/с "Свобода", "Свободная Европа", "Би-би-си", "Немецкая волна", десятилетиями круглосуточно промывавшие мозги многомиллионной аудитории "совков" и граждан Восточной Европы.

"Спонсоры" вышеназванных радиостанций достигли своей цели, образно говоря, без единого выстрела... Может прозвучать банально, но война, и информационная в том числе, дело государства в глобальном смысле, а не его отдельно взятых граждан и, естественно, требует государственного подхода.

Средства, вложенные на организацию р/т вещания на турецком, курдском языках, окупятся с лихвой. Надо в свои руки взять инициативу и, как подобает государству-победителю, первым нанести удары, а не удовлетворяться робкими ответами на широкомасштабную информационную войну, развязанную неприятелем.

И не обязательно прислушиваться к нравоучениям всяких чужеземных эмиссаров, являющихся зачастую "розово-голубыми" агентами пантюркизма, которым безразлично все, что не пахнет нефтью. Имея обоснованные исторические притязания к территориям похищенного Отечества, нужно позаботиться и о тех наших соплеменниках, которые волею судьбы все еще живут там.

Ведь реальный хозяин земли тот, кто ходит по ней, обрабатывает ее, стареет и имеет счастье быть похороненным там же, в Эргире.

Норайр ШАХБАЗЯН, «Голос Армении»

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 год спустя...

еще одна подобная история из Кесарии-Кйсери, сума сойти как тяжело было этим людям:sad:

Единственный армянин турецкого города еще в советские годы хотел приехать в Армению

107392.jpgМай 30, 2012 | 00:04

В городе Кесариа на территории современной Турции, где в свое время проживало множество армян, сегодня живет всего 4 человека армянской национальности, которые осмеливаются говорить о своей этнической принадлежности. Своеобразным «кадром» города является Саркис Текьян, считающий себя единственным чистокровным армянином города. (фоторепортаж )

В рамках программы «Содействие армяно-турецким отношениям», организованной фондом «Евразия сотрудничество» и финансируемой USAID, группа армянских и турецких журналистов побывала дома у Текьяна. Как из Кесарии передает корреспондент Новости Армении – NEWS.am, Саркис Текьян был вдвойне счастлив: он встретился с армянскими журналистами как раз в день своего 55-летия. Саркис радостно всех приглашает в дом, даже сотрудников службы безопасности, сопровождающих представителей СМИ.

Саркис живет один, но дома у него чисто, аккуратно, убрано. Мужчина отметил, что никогда не скрывал свою национальность, даже когда попал за решетку. Более того, гордящийся своей национальностью Саркис смело вытатуировал на левом плече свое имя – Sarkis. «Еще в Советские годы хотел приехать в Армению, но коммунисты прямо на границе отправили обратно. Знаю, что армяне – смелая, ценящая правду, истину нация, сохраняющая свое достоинство. По-армянски почти не знаю, но знаю «Отче наш», - сказал он, громко прочитав наизусть христианскую молитву.

Во дворе дома, на стенах расклеены газеты, в которых напечатаны статьи о Саркисе. Когда Саркиса спросили, хочет ли он побывать в доме известного армянского благотворителя Галуста Гюлбенкяна, он с высоко поднятой головой заявил, что Гюлбенкян его родственник.

Не боясь сопровождающих полицейских, которых он пригласил домой, Саркис рассказал, что в армянском районе - Таласе, где и расположен его дом, в свое время младотурки при помощи Германии организовали большую резню, взорвали и разгромили армянские школы и церкви.

фоторепортаж нюс.ам

http://news.am/arm/photos/sessions/The%20only%20Armenian%20of%20Caesarea

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не знаю про 4 армянина в Кесарии, но когда несколько лет назад в рамках прощупыванию почвы к сержевскому "футболу" туда-сюда мотались представители бизнес-сообщества, то потом армянская делегация писала, что во время посещения закрытой церкви в Кесарии к ним подходили группы женщин (армянок) и шепотом просили почаще приезжать в город.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не знаю про 4 армянина в Кесарии, но когда несколько лет назад в рамках прощупыванию почвы к сержевскому "футболу" туда-сюда мотались представители бизнес-сообщества, то потом армянская делегация писала, что во время посещения закрытой церкви в Кесарии к ним подходили группы женщин (армянок) и шепотом просили почаще приезжать в город.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Думается пора уже рекрутировать в армяне не только тех , кто осознает себя армянином, но и тех у кого наши гены.

А это как минимум половина "турок".

Другая половина скорее всего греки и более ранние родственные нам народы.

Если одному "турку", говорящему на турецком и исповедающему мусульманство, по силам осознать свои армянские корни.

То что мешает другому "турку", который забыл свои армянские корни, вспомнить их, узнав о своем генетическом братстве с армянами ?

В конечном счете, это выгодно и "турецкой" идентичности, которая обретет тем самым связь с прошлым этой земли т.е. на деле (а не фиктивно) обретет права аборигена страны.

И тогда проблема Геноцида обретет иной оттенок, разборки между братьями, которые могут и подраться и повиниться и помириться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

Это конечно не имеет отношение к роду Варто,но истинно последние из Армян...

394676_325135844245718_687000825_n.jpg

Աֆղանստանում հայեր կան և խոսում են գրաբար հայերենով:<br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'lucida grande', tahoma, verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: left; ">Նրանցից մի մասը շիկահեր է և կապուտաչյա: Շատերը ապրում են սարերում, քարանձավներում: Նրանք հեթանոսներ են:Դրա մասին ինձ պատմել է իմ ընկեր, շիկահեր ու կապուտաչյա աֆղանցի Սուլթանը, որը չի խոսում հայերեն բայց ասում է, որ ծագումով հայ է բայց ապրել է տաջիկական մասում և խոսում է ռուսերեն: Դրա մասին պատմում է նաև ռուսական сармат ֆիլմը որը համանուն գրքից է: Աղվանական պատերազմի ռազմական հատուկ օպերացիայի ռուս սպայի վկայությունը, ինչպես նաև նույն պատերազմում Ամերիկյան հետախուզության սպայի վակյությունների մեջ կան նրանց մասին: Կարելի է նրանց նկարները նաև գտնել ինտերնետում յություբի մեջ արիացիներ կամ իսկական արիացիներ բառերով: Իմ մի ուրիշ ընկեր ֆրանսիացի արեվելագետ-լեզվագետը պատմում է, որ Սիրիայի Հյուսիսում անապատային տարածքներում մարդիկ են ապրում որոնց արաբները անվանում են հայեր, որոնք խոսում են հայերեն սակայն նրանց հավատքը ոչ Իսլամական է , ոչ քրիստոնեական:Նրանց կենցաղը և մշակույթը զգալիորեն տարբերվում է և մերինից և արաբականից: Հնդկաստանում էլ կան դրա մասին գրված է մեծ տետրակ, որ կոչվում է Հորդորակ, գրքի մեջ գրված հայ վաճառականի կողմից տասնութերրորդ դարում: Իմ մի այլ ընկերը պատմում է, որ Հնդկաստանում ինչ որ կորած ռեգիոնում, որի անունը չեմ հիշում տեսել է հայերեն խոսացող մարդկանց, որոնք քրիստոնեության մասին տեղեկություն չունեին և երբ հարցրել է տեղական հայ կրոնական սպասավորին, նրան պատասխանել են, որ դրանք հայեր չեն կարող լինել, քանի որ քրիստոնյա չեն, իսկ հայերենի փաստի մասին պատասխանել են, որ հնարաոր է սովորել են :Իսկ Թուրքիայում ևս նման հայեր շատ կան մենք դրա մասին բազմիցս անգամ խոսել ենք:

Большой взрыв вселенной устроили армяне.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Откуда это, Сакред? Это как тот нигериец, который тебе на чистом армянском рассказал, что скоро ай-дат туркери маман клацацни?

Насчёт армян в Афганистане, да, были такие. До сих пор какое-то племя пуштунов (около 30 тыс. чел) считается, что происходит от армян. Это не остатки арийского нашествия (так что ссылки на грабар и язычество тут фантастика), а результат активной торговли Армении с Индией в 16-18 веках.

http://en.wikipedia.org/wiki/Armenians_in_Pakistan

Их ассимилировали окресные племена, возможно кто-то и помнит о своих корнях до сих пор. В общем, как обычно, кошмар а-ля "хаи бахт". Лет через 200 в лесах вологодчины тоже будут водится люди, которым по ночам снятся странные сны про охристо-выжженую траву на горных склонах, пахнущих урцем )).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Откуда это, Сакред? Это как тот нигериец, который тебе на чистом армянском рассказал, что скоро ай-дат туркери маман клацацни?

Насчёт армян в Афганистане, да, были такие. До сих пор какое-то племя пуштунов (около 30 тыс. чел) считается, что происходит от армян. Это не остатки арийского нашествия (так что ссылки на грабар и язычество тут фантастика), а результат активной торговли Армении с Индией в 16-18 веках.

http://en.wikipedia....ans_in_Pakistan

Их ассимилировали окресные племена, возможно кто-то и помнит о своих корнях до сих пор. В общем, как обычно, кошмар а-ля "хаи бахт". Лет через 200 в лесах вологодчины тоже будут водится люди, которым по ночам снятся странные сны про охристо-выжженую траву на горных склонах, пахнущих урцем )).

Большой взрыв вселенной устроили армяне.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Покопал по инфе и через-через 8-ие сайты нашел один интересный.

Проанализирую и выставлю на ОА.

р.с.

Мы красивое племя черненная музой Клио и соседями..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот и сам сайт нашего присутствия в странах мира.

Страну обитания выбирайте сами.

Например...

http://wn.com/armenians_in/news

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.


  • Наш выбор

    • Ани - город 1001 церкви
      Самая красивая, самая роскошная, самая богатая… Такими словами можно характеризовать жемчужину Востока - город АНИ, который долгие годы приковывал к себе внимание, благодаря исключительной красоте и величию. Даже сейчас, когда от города остались только руины, он продолжает вызывать восхищение.
      Город Ани расположен на высоком берегу одного из притоков реки Ахурян.
       

       
       
      • 4 ответа
    • В БЕРЛИНЕ БОЛЬШЕ НЕТ АЗЕРБАЙДЖАНА
      Конец азербайджанской истории в Университете им. Гумбольдта: Совет студентов резко раскритиковал кафедру, финансируемую режимом. Кафедра, финансируемая со стороны, будет ликвидирована.
      • 1 ответ
    • Фильм: "Арцах непокорённый. Дадиванк"  Автор фильма, Виктор Коноплёв
      Фильм: "Арцах непокорённый. Дадиванк"
      Автор фильма Виктор Коноплёв.
        • Like
      • 0 ответов
    • В Риме изберут Патриарха Армянской Католической церкви
      В сентябре в Риме пройдет епископальное собрание, в рамках которого планируется избрание Патриарха Армянской Католической церкви.
       
      Об этом сообщает VaticanNews.
       
      Ранее, 22 июня, попытка избрать патриарха провалилась, поскольку ни один из кандидатов не смог набрать две трети голосов, а это одно из требований, избирательного синодального устава восточных церквей.

       
      Отмечается, что новый патриарх заменит Григора Петроса, который скончался в мае 2021 года. С этой целью в Рим приглашены епископы Армянской Католической церкви, служащие в епархиях различных городов мира.
       
      Епископы соберутся в Лионской духовной семинарии в Риме. Выборы начнутся под руководством кардинала Леонардо Сантри 22 сентября.
       
      • 0 ответов
    • History of Modern Iran
      Решил познакомить вас, с интересными материалами специалиста по истории Ирана.
      Уверен, найдете очень много интересного.
       
      Edward Abrahamian, "History of Modern Iran". 
      "В XIX веке европейцы часто описывали Каджарских шахов как типичных "восточных деспотов". Однако на самом деле их деспотизм существовал лишь в виртуальной реальности. 
      Власть шаха была крайне ограниченной из-за отсутствия государственной бюрократии и регулярной армии. Его реальная власть не простиралась далее столицы. Более того, его авторитет практически ничего не значил на местном уровне, пока не получал поддержку региональных вельмож
      • 4 ответа
  • Сейчас в сети   8 пользователей, 0 анонимных, 150 гостей (Полный список)

  • День рождения сегодня

  • Сейчас в сети

    146 гостей
    irrenna luc khnushinak Абрикос w i t o tatosoff Sigo stephanie S
  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...