Да, уж. Теперь опустимся до разбирательств кому какие слова принадлежат. Стою у монастыря Джвари в Грузии, над входом, поверх двери смотрю надпись на камне высечена. Различаю армянские буквы. Спрашиваю у рядом стоящего гида - грузинки. - на каком языке написано, отвечает - на древнегрузинском. Ок. А что написано? Не знаю. Может запретить грузинам использовать имена Шушаник или Багратиони, а ещё млн других слов или топонимов. Фашизм перешёл и к мацони в общем.
Грузия запретила транзит через свою территорию из Армении в Россию и другие страны кисломолочного продукта "мацун", заявили "Интерфаксу" в таможенной службе Грузии.
Причина этого разъясняется в сообщении Национального центра интеллектуальной собственности (Грузпатент): "Мацони - грузинское топографическое обозначение, и продукт ассоциируется с Грузией". В Грузпатенте утверждают, что с Ереваном уже достигнута договоренность о том, что этот продукт будет экспортироваться под брендом "Армянский горный йогурт