Перейти к публикации

Artmonton

OpenArmenia Club
  • Публикаций

    1 064
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    3

Последний раз Artmonton выиграл 4 августа 2023

Публикации Artmonton были самыми популярными!

О Artmonton

Personal Information

  • Страна
    Россия
  • Пол
    М

Посетители профиля

7 363 просмотра профиля

Достижения Artmonton

Продвинутый новичок

Продвинутый новичок (2/8)

  • Posting Machine Редкая
  • Reacting Well Редкая
  • Dedicated Редкая
  • Very Popular Редкая
  • Collaborator

Последние медали

626

Репутация

  1. ___ На днях видел фильм "Закону здесь не место" 2017 г. и вспомнил эту тему. А если наоборот, политический деятель принесет обществу только пользу, независимо от достаточного понимания политических вопросов избирающих? Фильм - копия современной армянской действительности - люди, мафиози, отношение церкви к политике. https://vk.com/video-223305396_456239224
  2. ___ Как у Жванецкого - Все люди братья, но не все по разуму. ___ Бывает и наоборот - сплетни в отношении кандидата, как в той известной истории. Выбирают hамайнкапета. Встает Манас и говорит - Мы давно знаем Хечояна как честного человека и хорошего семьянина, давайте выбираем его. Все вместе - да, правильно, давайте выбираем Хечояна. Слово берет Патвакан и говорит - Вот вы хотите Хечояна выбрать hамайнкапетом, а между прочим у него дочь проститутка, нехорошо так. Все вместе, да, это нехорошо. Встает Хечоян и говорит - Как же так, вы же все мне знаете с самого детства, всю жизнь прожил в hамайнке, и у меня три сына и никогда не было дочери. Все вместе - действительно, как же так?! Патвакан пожимая плечами говорит - Я свое мнение высказал, а вы решайте. ___ На улице девушки обращаются к президенту - Вы не скажете, где такси? - Почему не скажу, мы разве поссорились? Именно как ссору или хулиганство преподносят данное "происшествие" с президентом "умные комментаторы" общества под видеороликом (SUM).
  3. ___ Нет, потому что փиначи, от корня փин, փина. Как и փնթի, փինթի тоже от корня փին. А пинака, как понимаю, от корня пинай. У Малхасянца պինայ это երկպատյան խեցեմորթ, սեպաձև և դյուրաբեկ պատյաններով, ապրում է Միջերկրական և հարավային ծովերում, պատյանների սուր կողմով խրվում է ծովի հատակի ավազի մեջ (Pinum squamosa)։ У него же պինասպասյան - պինի սպասավոր, խեցեմորթ, որ պինին ազդարարում է թշնամու կամ որսի մոտենալը, և պինի հետ միասին վայելում է նրա որսը։ У Ачаряна պինա это ծովային խեցեմորթ, սրանից լատիներեն pinophylax, որից հայերեն թարգմանությամբ պինասպասյակ - հսկում է պինային և լուր է տալիս թշնամու գալուստը։ ___ ___ Пользуясь случаем, в армянском нет слово "коллега", Люк был прав - партнер это горцэнкер, и Вреж был прав, что слово "коллега" не относил к армянскому. В двух словах партнер на армянском горцэнкер или горцакиц, а коллега - ашхатакиц Между понятиями горц и ашхатанк разница существенная. Сравни с русскими дело и работа. Говорим судебное дело, а не судебная работа. Точно так же в армянском - датакан горц, а не датакан ашхатанк. Деловой - горцарар или горцавор, а работник - ашхатавор, работяга - ашхатарар. Горцадир комите, а не ашхатадир комите. Это в двух словах, можно дальше раскрыть эти понятия.
  4. ___ Появилось время написать и по возможности сократить ответ, но в любом случае получается не маленький лаваш. Putnik, не обязательно, что твои предки были из за Аракса, шахсеваны жили и в Ереванском и Нахичеванском ханствах, а эти территории тоже считались Персией до 1828 года, - граница проходила в Апаране, который был в составе России, а земли южнее Апарана считались Персией. Интересная тема про шахсеванов, айрумов и др., но у нас нет готовность к тройке: диалог - понимание - компромисс. У нас у каждого своя национальная забава, каждый предпочитает менять и украшивать прошлое на свой вкус, надеясь таким образом изменить настоящее, с мордобоем в ходе обсуждения будущего. Чтобы можно было обсуждать вопрос о шахсеванах, айрумах и др., предлагаю для начала обсудить более безобидный вопрос, заданный тобой вариант антропонимики "от имени человека зависит его происхождение" и посмотрим, сможем ли мы развивать тему с взаимопониманием. ___ Вариант "от имени зависит происхождение" для антропонимики не очень ясен, в противном случаи условный Джавад Абасович Алиев был бы арабом - Аббас ибн Али эл Шамахие Кербалаи абу Джавад, у арабов нет фамилии. Все три имена арабские и эти мужские имена есть или были не только у азербайджанцев, но и у армян в разнообразных вариантах. Например: Аббас по арабски лев, Haidar (Гейдар) тоже лев по арабски, Асад тоже лев у них Лео - по латины лев Левон и Гевонд - по гречески лев, у армян в том числе ласкательные Левоник, Левик, Левуш Джаваншир - у персов лев Аслан, первоначально Арслан - у тюрков лев Лев - у русских, ласкательное Лева, у армян в том числе ласкательный Лёвик Аррюц - у армян лев, ласкательный Аррюцик, носили многие исторические личности, сейчас утрачен Корюн - у армян львёнок ___ Еще одно имя рассмотрим для неясности версии "от имени зависит происхождение". Миhрибан или Меhрибан - от древнеиранского бога солнца Миhра, среди других носили и тюрчанки, грузинки и армянки, но это не означает, что в наше время носительница этого имени по национальности относится к древним иранцам. От Миhра возникли многочисленные имена, которые носили цари, князя и вельможи разных народов: Мhер, Миhрдат, Миhран, Миhриар, Миhру, Меhризад женские - Миhрибан, Миhрануш, Меhри, Миhрамqул от тюркского "qули" слуга бога Миhра, Меhрубан ___ Что касается имени Руслан - от тюркского имени Алп Арслан, алп храбрый, арслан лев - храбрый лев, преобразованный Руслан от Арслана. Известный в истории брат Тугрила Алп Арслан, захвативший Ани в 1064 году от греков. В Армении знаю юношу по имени Руслан. ___ Майис - имя сравнительно новое, от названия месяца майис на армянском. Бархударов - от персидского имени Бархудар, буквально означает счастливый, эквивалентен армянскому Ерджаник, арабскому Сайид, греческому Макар, тюркскому Хутлу, французскому Феликс. Это не означает, что носитель фамилии Бархударов является персом, а эти имена встречались или есть у армян. ___ По поводу окончания "ов" и "ев". Это по настоянию русских царских властей каждый, независимо от социального положения, помимо имени, отчества и принадлежности к роду, обязан был носить фамилию с окончанием на "ов" и "ев" для переписи и официальных документов. Так, Мелик Сафразбек стал Мелик-Сафразбековым, а Мелик Парсадана из махала Аджанан называли не иначе, как Мелик-Парсаданов Аджанан Карханский. Также правитель махала Баргушата Шефи-бек Фатах-бек огли стал Шефибек Фатахбек огли Агаларовым. ___ Значительная часть армянских имен инородные. То же самое касается соседним народам региона. Например у русских наряду своих имен Ярослав, Святослав, Владислав, Всеволод, Владимир, Людмила и др есть много инородных, Дмитрий, Александр, Яков, Петр, Павел, Сергей, Николай, Иван, Серафим и др. Также у азербайджанцев, в основном арабские имена, последнее время все чаше встречаются свои. Также у иранцев, своих имен очень мало, в основном арабские Хосейн, Ахмед, Али, Хасан, Ахназар, Qамал, Qарим, Рахиб, Райис и др. Точно так же у грузин, турков, курдов. ___ Но не так обстоят дела у арабов и евреев. У них все или почти все имена свои, родные. Джамал, Хабиб, Сафар, Селим, Осман, Омар и др чисто арабские имена и на арабском языке имеют свои значение, а это главное условие. Явление собственных или инородных имен связано с фактом, является ли религия своей собственной или нет. Имена людей в большинстве своем зависят от религий, которые они исповедуют. У евреев своя религия, поэтому у них сохраняются свои имена - Авель, Авраам, Исаак, Моисей, Соломон, Даниил, Гавриил, Яков, Абисолом и др. У арабов своя религия, ислам, поэтому у них сохраняются родные имна. Так же у индусов и китайцев, потому что у них свои собственные религии. А также у древних греков и латинян так было. ___ А те народы, которые принимали религию других, принимали и их имена. Персы, турки, курды принимали религию арабов, поэтому у них почти все имена арабские. Раньше, когда у персов были свои собственные религии, зороастризм, маздеизм, у них были чисто свои имена. А как они принимали ислам у арабов, взяли их имена утратив свои. ___ Точно так же у армян, до принятия христианства были в основном свои имена, а как принимали христианство и вскоре перевели Библию на армянский язык, через нее принимали еврейские имена. А так как Библию перевели сначала из сирийского, потом из греческого языков, вместе с еврейскими именами принимали греческие и латинские имена. И все те народы - грузины, болгары, венгры, немцы, русские, французы, англичане и др - которые принимали христианство из греков и латинян, принимали еврейские, греческие, латинские имена. ___ Здесь мы подходим к главному явлению, на которую ты указал, понимаю твой ход мысли. Выше рассмотрели, что личные имена имеют или имели религиозный характер, заимствование личных имен между народами происходили через религию. Принимая во внимание этот факт, очень странно, что среди всех вышеупомянутых христианских и мусульманских народов армяне являются уникальными в том плане, что кроме общих христианских имен принимали и личные имена религиозно противостоящих народов - арабов и тюрков: арабские - Азамат, Абдулмсех, Азиз, Махтум, Джалал, Саяд, Санам, Халат, Халаф, Халил, Адил, Хасан, Назар, Баласан, Джума и мн. др. тюркские - Еган, Махмур, Агамал, Агаси, Элибек, Ханлар, Беглар, Агалар, Бабаси, Балам, Аслан, Алпарслан, Саябал, Агбал, Агбаш, Агабек, Балабек, Гюрджибек, Байрак, Баалу, Алмас, Набат, Гюрджихатун, Ханум, Хатун, Малахатун, Асмар и др, их много. Кроме всего армяне назывались эндоэтнонимами и экзоэтнонимами других народов: Турк, Курд, Крдо, Салджук, Арабшах, Парсадан, Франги, Франгул, Хпчах, Агван, Татар, Чини и др. ___ Прошу прошения за простынь, обсуждаемый вопрос десятки раз насыщеннее, чем изложил. Даже в наше время, как обьяснить, почему человек назвал сына Вашингтоном, а он в свою очередь своего сына Ливерпулем. Наверно многие помнят ереванца Вашингтона Арутюняна, молли болельщика "Арарата", он часто был в славянских городах, где сыграла любимая команда, дочерей называл импортными именами Ольгой и Вольгой, сейчас наверно им примерно 50 лет: Ливерпуль Вашингтонович Арутюнян Вольга Вашингтоновна Арутюнян У Вашингтона была трагическая судьба связанной с "Араратом", может кто вспомнит и напишет. Как то Варсагу не ответил по поводу имен Коля и Оля, время не позволяет. Как можно обьяснить это явление? Есть своя версия, так из глубин веков, возможно выскажу. Putnik, вопрос поднятый тобой про имена интересный, мы говорим о явлении и от нас требуется взаимопонимание в обсуждении. Мне чужд высказывания одних "вот видите у вас так", и других "сначала смотрите на себя". Любое упрощение ошибочны. Или может быть мы достойны друг друга, как у Довлатова - обе стороны зоны взаимозаменяемы.
  5. ___ Эти индийские легионеры были и в "коридоре", когда территория была под контролем Андраника (за "коридор" державы бьются уже больше 200 лет). Встревоженные успехами Андраника мусаватисты к нему в Горис послали на переговоры депутацию, англичан из Баку. 8 декабря 1918 года англичане Гибон и Тауз прибыли в Горис с конной сотней индусов-сипаев и с Андраником договорились положить конец кровавым столкновениям. Через месяц, 15 января 1919 года мусаватисты с одобрения командующего оккупационного войсками англичан в Азербайджане Томсона назначают уездным главой Карабаха и Зангезура погромщика курда Хосров-бека Султанова, матерого разбойника, который до этого назначения, 1918 году, не без помощи османских головорезов вырезал армянское население гавара Агаэчк (Лачин). Позже большевики использовали отсутствие армян и присутствие курдов для создания буферного Курдистана, который должен был навсегда отрезать Карабах от Армении.
  6. ___ Но здесь мы говорим о селах, которые граничат с Нахиджеваном или находятся далеко от границы того же Нахиджевана
  7. ___ Нет, никакие территории перечисленных сел не находятся под контролем азеров, даже территории некоторых общин находятся в глубине, поэтому удивил список.
  8. ___ И по какому принципу в списке оказались Севакаван, Каджаранц, Салвард, Сарнакунк, Ангехакот, Агиту, Нораван, Вагатин...!?
  9. _ Попугайи говор асецир, hишеци, навталини hотэ врена. В Ереване на остановке стоит мужчина с женой, подъезжает хорошая иномарка, там иностранные туристы сидят, один из них вылезает и по-английски что то спрашивает. Но мужчина ничего не понимает. Иностранец по-немецки спрашивает - мужчина не понимает. По-французски спрашивает - мужчина не знает. По итальянски спрашивает - мужчина не знает, ну русского эти иностранцы сами не знают, вообще махнули рукой и уехали. Жена ему говорит: - Вот говорила я тебе, учи языки, в жизни пригодится. А муж ей: - А чего ты говоришь, вот человек четыре языка знает, пригодилось ему?
  10. - Но это не меняет того факта, что в армянском отсутствует слово "стан" и не было. А название страны как нововведение это простой полу-перевод от иранских названий Арманистан, Эрманистан - арман на hай, а "стан" так и оставили как чуждый элемент армянскому языку. Примеряя на себя не армянский верчацанц мы начали так называть и другие государства - Հунастан, Леhастан, Русастан, Հндкастан, Чинастан, у которых в самоназваниях нет этого верчанцанца "стан". В подтверждение вышесказанного у нас отсутствовали гос-образования с суффиксом "стан" или с названием Հайастан - Մեծ, Փոքր, Բարձր Հայքեր, Ծոփք, Անիի և Կիլիկիայի թագավորություններ, Սյունիք, Խաչեն и другие царские и княжеские гос-образования. В ум приходит всего несколько слов с верчацанцом "стан". Апастан - это апавен, апастан линел, вран встаhел, встаhутюн, апавинел - восходит к индоевропейскому "stha", но не "sta", что подтверждают слова в иранских наречиях. Бурастан - встречается в Аствацашунче как сад, партез, от слова буйр, аромат. Турецкое бюрун-бюрун от армяеского буйр. Думаю многие в курсе, что с прошлого века встречаются новые женские имена Бурастан, Հайастан. К слову, дополнение к обсуждению в другой теме, имена Меhраб, Меhрибан, Мhер от древнеиранского бога солнца Миhр. Таփастан - это нововведение от исконного слова таփ - таփак, таփарак. - Сравним этого чуждого "стан" со словом "апат" шен, шен тех - от которого Ваղаршапат, Ղазарапат, Перозапат и с иранским "абад" шен - Кировабад, Ленинабад, Հайдарабад. В отличии от "стан" здесь "апат" и "абад" сходятся. - Нстел, нист тоже не относится к индоевропейскому "sta". Нист - нстел, дирք, аթоранист, թагаворанист, зоранист - исконное армянское слово и восходит к индоевропейскому nizdo. Встречается почти во всех индоевропейских языках - английское sit, латинское sedeo, санскрит sidati, литовское sedu, sedeti, германское sitzen, чешское sedjet, русское сидеть, седло (թամբ) и так далее.
  11. ___ Спасибо вам с Моникой за уточнение, о декларации и ссылку знал. Думаю ты права по поводу "днем раньше", этот пункт особой роли не играет. С другой стороны как говорится հանդարտ աշխատանքը ավելի երկարատև ու արդյունավոր է լինում.
  12. ___ В какой статье Конституции Армении указано "о Воссоединении НКО с Арм. ССР"?
  13. ___ По моему проблема Армении и его дикого окружения в том, что здесь личность не является фундаментальной ценностью. В первой статье польской Конституции говорится: "Республика Польша есть общее благо всех ее граждан". А в первой же статье Конституции Армении говорится совсем другое: «Հայաստանի հանրապետությունն ինքնիշխան, ժողովրդավարական, սոցիալական, իրավական պետություն է։ "Республика Армения - суверенное, демократическое, социальное, правовое государство". Здесь нет человека. То же самое в первой статье Конституции России и сопредельных и не совсем сопредельных государств.
  14. ___ Независимость острова Китайской Республики Тайвань от кого?, если они считают материковый Китай (КНР) своей неотъемлемой частью и никакого другого Китая для них не существует.

×
×
  • Создать...