Перейти к публикации
  • Обсуждение также на телеграм канале

    @OpenarmeniaChannel

Переводы


Гость Funky

Рекомендованные сообщения

  • Ответы 117
  • Создано
  • Последний ответ

Երբ իմաստազուրկ է լինում

Когда бывает бессмысленно

Երբ օրերն անցած ճանճի պես մեխվում են

Когда прошедшие дни мухами прибиваются

Քո օրացույցի դեղին էջերին,

К желтым страницам твоего дневника

Ամիս առ ամիս անիմաստ թափվում են

И месяц за месяцем опадают

Տերևների պես, քո կյանքի ծառից

Как листья с дерева твоей жизни

Երբ ժամացույցի լարված զսպանակը

Когда "заряженная" (не могу вспомнить правильного слова) пружинка твоих часов

Կացինն է ճոճում քո պարանոցին`

Бьется как молот в твоей шее

Անցյալը դատարկ իմաստազրկվում է,

Пустое прошлое теряет свой смысл

Ներկան էլ թմրած` քո ոտքի տակին

Дремлящее же настоящее под твоими ногами

Իմաստը կորցրած դատարկ պատվանդանը

Потерявший смысл пустой пьедестал

Սպասում է հաջորդ կուռքի քանդակին,

Ждет статуи очередного идола

Երբ տապալվում է կանգնած արձանը,

Когда разрушается стоящий памятник

Ժամանակը միշտ վիժում է նորին

Время всегда рожает нового

Փողոց ու այգի իմաստազրկվում են

Улицы и сады теряют свой смысл

Իմաստազրկված քաղաքի մեջքին,

На "спине" у потерявшего смысл города

Տները նույնպես իմաստազրկվում են,

Дома тоже теряют свой смысл

Երբ վերածվում են ապաստարանի

Когда превращаются в пристанища

Խոսքը շատ վաղուց իմաստազրկվել է,

Слово давно уже потеряло свой смысл

Ծնվել երախում բյուր ժողովրդի,

Родилось в пасти толпы (тысяч) людей

Իմաստը նույնիսկ իմաստազրկվել է

Даже сам смысл потерял свой смысл

Այն վազքի նման, որ ավարտ չունի

Как тот забег что никогда не завершится

Ձեռքերը, պարապ, իմաստազրկվում են,

Руки без дела, теряют свой смысл

Ամեն օր դարձավ տխուր կիրակի,

Каждый день становится грустным воскресением

Գլխուղեղիդ մեջ օրեցօր մեխում են

Изо дня в день в твоем могзу бьются

Պատճառները բյուր առանց պատճառի

Тысячи причин без причины

Անիմաստության խորտակվող իմ նավը

Мой тонущий корабль бессмысленности

Նորից փրկության ափին է զարնվում,

Вновь пристаёт к спасительному берегу

Երբ վերարկույով քնած զավակներս

Когда спящие в пальто мои дети

Մեկ-մեկ արթնանում ու ինձ են նայում

Иногда просыпаются и смотрят на меня

Նրանց աչքերի առկայծող լույսերը

Сверкающий (?) свет из глаз

Ոգուս սառույցի կեղևն են փշրում,

Разбивает корку льда моей души

Անկարողության պոկում կապանքները,

Рвет узлы бессилия

Եվ կյանքս նորից իմաստավորում…

И вновь дает смысл моей жизни

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

*бессмыслица*

когда прошедшие дни мухами липнут

к пожелтевшим листкам календаря

и месяц за месяцем валятся

как листья с древа жизни твоей

когда ход времён

пульсирует в твоих венах

эхо прошлого глохнет

и этот день ложится у ног

пустующий пьедестал

ждет статуи очередного идола

ведь как бы не рушились идолы -

время всегда рожает новых

вымирают улицы и сады

опустевшего города

и дома из жилищ

превращаясь в стойбища

слово давно потеряло свой смысл

исторгаясь из пасти толпы

даже смысл лишён всякого смысла

как дорога из ниоткуда в никуда

руки без дела теряют себя

что ни день - то тупой выходной

изо дня в день в голове роятся

тысячи бесцельных целей

но мой идущий ко дну корабль безумия

вновь пристаёт к спасительному берегу

когда мои дети спящие в своих пальто

проснувшись от холода смотрят на меня

свет лучащийся из их глаз

плавит ледяную корку моей души

рассекает узлы бессилия

и даёт обрести мне смысл

***

(типа блокадный ереван что ли?)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ой ребята, ну и примитивщина у вас получилась, простите ...

Извините меня конечно, я понимаю, что старались, только это уже не Месчана тексты... :( (ИМХО)

Да и дословный перевод - не верный, а уж если учесть, что большая часть текстов - двусмысленна-изначально, и реально верным является их ПОДТЕКСТ, то уж вообще что-то чужое получилось... :(

:crying: :crying: :crying:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дорогая Моргана,

В силу того, никакой перевод не сравнится с оригинальными текстами песен Артура Месчяна, прошу отнестись снисходительнее к написанному. Прошу принять во внимание, что форум является русскоязычным, и многие пользователи, не владеющие языком искренне желают знать, о чем поется в песнях. Был бы рад услышать комментарии самого Артура Месчяна, чтоб привести слова в более менее божеский вид.

Ниже - уже одобренный и отредактированный вами перевод песни "Ասում Են".

Известно (Так говорят)

Известно - жизнь ничто. И стихнет трепет сердца скоро,

Под отблеск солнца золотой - и молодой, и пожилой,

Томится в суете земной поток людской.

Под отблеск солнца золотой, - и молодой, и пожилой,

Томится в суете земной поток людской.

Известно, - мир прекрасен. И беспредельна жизни сладость,

Среди прекраснейших садов, благоухающих цветов,

Томится в суете земной поток людской.

Среди прекраснейших садов, благоухающих цветов,

Томится в суете земной поток людской.

Известно - жизнь бездонна. С небесной выси свет на нас падёт,

И там где радуга зовет, иль манит звездный хоровод,

Томится в суете земной поток людской.

И там где радуга зовет, иль манит звездный хоровод

Томится в суете земной поток людской.

Известно - жизнь нова. И вечен звон любви чудесный,

Но без мечты, без чувств и слов, средь полных яствами столов,

Томится в суете земной поток людской.

Но без мечты, без чувств и слов, средь полных яствами столов,

Томится в суете земной поток людской.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вы мне льстите, мил сударь...

"Одобренный и отредактированный"... :(

Мои мелкие "замечания" в обсуждении данного перевода, абсолютно не существенны...

Каждый чувствует и пытается передать по-своему... Вы перевели часть своих чувств и ощущений... :)

И все же, скажу, что я против даже ГЕНИАЛЬНЫХ переводов таких авторов как Месчян, Комитас, Давоян, Ишхан, Кучак... Перевод не передает глубины и силы, не смотря на все богатство русского языка... :(

Я ничего не имею против русскоязычных участников форума, но чтобы понять вышеперечисленных авторов, нужно знать язык на котором они писали-пишут и иметь душу армянина, чтобы сопереживание было полным... :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

И все же, скажу, что я против даже ГЕНИАЛЬНЫХ переводов таких авторов как Месчян, Комитас, Давоян, Ишхан, Кучак... Перевод не передает глубины и силы, не смотря на все богатство русского языка... :(
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

...И все же, скажу, что я против даже ГЕНИАЛЬНЫХ переводов таких авторов как Месчян, Комитас, Давоян, Ишхан, Кучак...
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.


  • Наш выбор

    • Наверно многие заметили, что в популярных темах, одна из них "Межнациональные браки", дискуссии вокруг армянских традиций в значительной мере далеки от обсуждаемого предмета. Поэтому решил посвятить эту тему к вопросам связанные с армянами и Арменией с помощью вопросов и ответов. Правила - кто отвечает на вопрос или отгадает загадку первым, предлагает свой вопрос или загадку. Они могут быть простыми, сложными, занимательными, важно что были связаны с Арменией и армянами.
      С вашего позволения предлагаю первую загадку. Будьте внимательны, вопрос легкий, из армянских традиций, забитая в последние десятилетия, хотя кое где на юге востоке Армении сохранилась до сих пор.
      Когда режутся первые зубы у ребенка, - у армян это называется атамнаhатик, атам в переводе на русский зуб, а hатик - зерно, - то во время атамнаhатика родные устраивают праздник с угощениями, варят коркот из зерен пшеницы, перемешивают с кишмишом, фасолью, горохом, орехом, мелко колотым сахаром и посыпают этой смесью голову ребенка. Потом кладут перед ребенком предметы и загадывают. Вопрос: какие предметы кладут перед ребенком и что загадывают?    
      • 295 ответов
  • Сейчас в сети   1 пользователь, 0 анонимных, 7 гостей (Полный список)

  • День рождения сегодня

    Нет пользователей для отображения

  • Сейчас в сети

    7 гостей
    Putnik
  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...