Перейти к публикации
  • Обсуждение также на телеграм канале

    @OpenarmeniaChannel

Кабинет гуманитарных наук


Arciv

Рекомендованные сообщения

  • Ответы 762
  • Создано
  • Последний ответ

Арцив джан, нынешний топоним Неграм под Нахиджеваном может происходить от названия поселка Храм, просто местоположение их удивительным образом совпадает. также очень интересно название Ахура. данная форма может быть от скифского солнце, или встречется в новоперсидском?

также если не трудно, можно перевести следующие топонимы

Ямхана, Кошадиза, Булган, Караханбейли, Ярымджа, Дидивар, Алагёзмазра, Дидивар, Орудждиза, Ениёл(новый ?), Беюк Дюз, бинадюз, Тазыучан, гая(кая), Кечалдаг(лысая гора?), Кабахтапа, Нюснюс, Тапасы, Дюйлун, аза, гёз, Яйджи, Бузгов, вайхыз, Гюльшанабад, Хинджаб, Кабуллу, Юдчу, Пусьян(название племени?), вермазияр, алакли, улья, Аралык, Кархун, Зейва, Кабахял, Чапан Деирмани, Джаанам Дереси.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

еще немного:rolleyes: Кызхылджа, Чабрял, Тейваз, Бойахмед, Газангелдаг, Бахруд, Караехуш и как по тюркский будет корабль, судно.

Заранее спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Арцив, если ты не пропал окончательно, то у меня опять есть просьба. Учитывая то, что Азагипроп постоянно мешает ложь с правдой, я бы хотел выяснить для себя поточнее о тех временах, когда Персия проводила перепись населения Перепись населения, на которую ссылается азпропаганда (в Ереване и его окрестностях). Она наверняка была, но вопрос в следующем:

1. По чьему заказу была проведена перепись.

2. Какую цель преследовала. Хотелось бы знать точное название указа. Например: Провести полную перепись населения такого-то ханства.

3. Какую точно численность составляло мусульманское население и христианское. Не в процентном соотношении, а в количественном.

4. Точный год проведения переписи.

5. Какое количество армян было возвращено Грибоедовым в Армению?

Заранее благодарю за ответы. С уважением, Арарат.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Арцив, расскажи про слово "муж"... с женой сама разобралась - греч гинеа, арм. кин....

А с мужем никак ... :unsure:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

И еще, не восходят ли ир./осс. хур/хор (солнце), что похоже на арм. խար, к этому же корню (*péH₂wr̥- (gen. *pH₂un-ós) - костер)?

Если восходят, то почему в иранских языках стал возможет переход h в х, а в армянском такой переход считается невозможным?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Если речь о слове ամուսին [amusin] – «супруг, супруга», сейчас в живой армянской речи используется только в значении «супруг, муж», то исконное армянское слово состоящее из трех формантов, ամ– [am] «со-» + -ուս- [us] «учиться; привыкать» (ср. ուսանել [usanel], ուսում [usum] и т.д.) + суффикс –ին [in], т.е. буквально «միասին վարժված, իրար սովորած, человек, к которому привык». Корень ուս- [us] восходит к и.-е. uk’- «учиться; привыкать» к которому восходит также латинская параллель армянского слова uxor (*uk-sor-) «жена, супруга» букв. «женщина к которой привык». Судя по всему, мы имеем дело с типичной для такого рода слов эвфемизацией.

В диалектах в значении «муж» используются слова մարդ [mard] букв. «человек», էրիկ [erik] от др. арм. այր [ayr] «муж, мужчина» + уменьшительно-ласкательный суффикс –իկ [-ik], (ср., քույրիկ [k‘uyrik] «сестричка», для перехода այ [ay] > է [e], ср. հայր [hayr] > հէր [her] «отец» и т.д.).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Арцив джан, нынешний топоним Неграм под Нахиджеваном может происходить от названия поселка Храм, просто местоположение их удивительным образом совпадает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Надо посмотреть на карту для местоположения Nehram. Если память не изменяет, то крепость Խրամ [Xram] находилась поблизости от Дарашамба и если топографически всё совпадает есть большая вероятность такого отождествления, но Для лингвистического же отождествления надо объяснить начальный ne-, про который, как говорят, no idea.

Ахура это что?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

также если не трудно, можно перевести следующие топонимы

Ямхана, Кошадиза, Булган, Караханбейли, Ярымджа, Дидивар, Алагёзмазра, Дидивар, Орудждиза, Ениёл(новый ?), Беюк Дюз, бинадюз, Тазыучан, гая(кая), Кечалдаг(лысая гора?), Кабахтапа, Нюснюс, Тапасы, Дюйлун, аза, гёз, Яйджи, Бузгов, вайхыз, Гюльшанабад, Хинджаб, Кабуллу, Юдчу, Пусьян(название племени?), вермазияр, алакли, улья, Аралык, Кархун, Зейва, Кабахял, Чапан Деирмани, Джаанам Дереси.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нет, не восходит, в древнеиранском для «солнца» мы имеем слово *hwar- «солнце», к которому восходят слова для солнца почти во всех иранских языках
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

еще немного:rolleyes: Кызхылджа, Чабрял, Тейваз, Бойахмед, Газангелдаг, Бахруд, Караехуш Заранее спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Для этимологизации очень важна точная фонетическая передача топонима, так что, Самвел джан, если ты напишешь на азербайджанской латинице то будет намного понятнее, еще важна местоположение топонима, чтобы понять языковую среду (тюркский, татский, талышский, лезгинский и т.д. ), это естественно не касается таких ясных топонимов как:

Караханбейли – «принадлежащий Карахан беку»

Ярымджа – «половинка»

Алагёзмазра – «поле сероглазого (Алагёза)»

Ениёл – «новый путь»

Беюк Дюз – «большая равнина»

Бинадюз – «здание на равнине»

Тазыучан – «летучая борзая»

Гая – «скала»

Кечалдаг – «лысая гора»

Гюльшанабад – «цветник» + абад

Улья – «верхный»

Джаанам Дереси - «ущелье ада» (судя по всему, там есть горящий источник или из под земли выходит пар)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

кстати, я посмотрел на карту Еремяна, на месте села Ахура помещено село Акори, принадлежащее Прошьянам. Кстати, многие приведенные топонимы, этимология которых непонятна, также могут быть трансформированными от армянских, сейчас нашел, что Бузгов это от арм.Бзгхов.

Хоть и мало сомнении, но также интересно. - переход армянского Круакk в нынеший Гывраг видимо бессомненно?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

может Кызылджа? – «красноватый»

Бойахмед – бой - «рост» или бойа - «краска» + Ахмед

Газангелдаг - «гора, на которой есть озеро по форме котла»

Караехуш - «черный подъем»

gəmi [гями] - «корабль»

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.


  • Наш выбор

    • Наверно многие заметили, что в популярных темах, одна из них "Межнациональные браки", дискуссии вокруг армянских традиций в значительной мере далеки от обсуждаемого предмета. Поэтому решил посвятить эту тему к вопросам связанные с армянами и Арменией с помощью вопросов и ответов. Правила - кто отвечает на вопрос или отгадает загадку первым, предлагает свой вопрос или загадку. Они могут быть простыми, сложными, занимательными, важно что были связаны с Арменией и армянами.
      С вашего позволения предлагаю первую загадку. Будьте внимательны, вопрос легкий, из армянских традиций, забитая в последние десятилетия, хотя кое где на юге востоке Армении сохранилась до сих пор.
      Когда режутся первые зубы у ребенка, - у армян это называется атамнаhатик, атам в переводе на русский зуб, а hатик - зерно, - то во время атамнаhатика родные устраивают праздник с угощениями, варят коркот из зерен пшеницы, перемешивают с кишмишом, фасолью, горохом, орехом, мелко колотым сахаром и посыпают этой смесью голову ребенка. Потом кладут перед ребенком предметы и загадывают. Вопрос: какие предметы кладут перед ребенком и что загадывают?    
      • 295 ответов
  • Сейчас в сети   1 пользователь, 0 анонимных, 2 гостя (Полный список)

  • День рождения сегодня

    Нет пользователей для отображения

  • Сейчас в сети

    2 гостя
    Artmonton
  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...