Перейти к публикации
  • Обсуждение также на телеграм канале

    @OpenarmeniaChannel

Представительство Microsft в Армении


alef

Рекомендованные сообщения

  • Ответы 35
  • Создано
  • Последний ответ
откуда информация? кто переводит всю эту хрень терминологическую?? ее ведь попросту не существует, кто придумывает эти слова-словечки?
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ура, как здорово! К нам пришел Майкрософт. Скоро всем фирмам и НГО придется платить за Windows, за Office и прочие компьютерные прелести.

Интересно, откуда будут доставать средства на закупку лицензионных окон. У меня такие опасения, что из зарплат своих же работников - ведь на сегодняшний день, из всех "прелестей цивилизации" - самые беззащитные это работники компаний. "Извини, дорогая, но мы вынуждены сократить твою зарплату на 5000 драм - должна же ты как-то платить за роскошь работы на лицензионном Windows"...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А у вас перевели уже, кстати? На украинский, или все ж на азербайджанский? ;)

Alef, слова- словечки действительно ужасные, наверное, придумают вариант попроще и поинтересней.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

послушайте, а кто-нибудь смотрел туда, в этот glossary??? это просто кошмар какой-то!! если они будут руководствоваться этим - будет просто плохо... в половине случаев - просто смысловые ошибки, человек знал армянский, но не знал смысл термина :(

например boolean переведено как էջանշան (sic!!!) и полно такой х*ни!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А вот почему просто возмущаться? Каждому из нас дается реальная возможность "изменить мир". Надо просто зайти на сайт, указанный Матсуром http://members.microsoft.com/wincg/home.aspx?s=1&langid=1067, и предложить свой вариант перевода. Ведь перевод делается для нас, и мы xотим быть услышанными. Так будьте услышанными. Мне кажется, все знают, как нельзя переводить термины, а как нужно? Просто позаимствовать английский термин? Click - քլիք и т.д. Как вы скажете "Please click this button" "Խնդրում եմ կտացրեք այս կոճակը" или "Խնդրում եմ քլիք արեք այս կոճակը"?

Давайте, если уж критиковать, то конструктивно и с конкретными предложениями. Можно делать предложения прямо на том сайте, это даже более эффективно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ура, как здорово! К нам пришел Майкрософт. Скоро всем фирмам и НГО придется платить за Windows, за Office и прочие компьютерные прелести.

Интересно, откуда будут доставать средства на закупку лицензионных окон. У меня такие опасения, что из зарплат своих же работников - ведь на сегодняшний день, из всех "прелестей цивилизации" - самые беззащитные это работники компаний. "Извини, дорогая, но мы вынуждены сократить твою зарплату на 5000 драм - должна же ты как-то платить за роскошь работы на лицензионном Windows"...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А вот почему просто возмущаться? Каждому из нас дается реальная возможность "изменить мир". Надо просто зайти на сайт, указанный Матсуром http://members.microsoft.com/wincg/home.aspx?s=1&langid=1067, и предложить свой вариант перевода. Ведь перевод делается для нас, и мы xотим быть услышанными. Так будьте услышанными. Мне кажется, все знают, как нельзя переводить термины, а как нужно? Просто позаимствовать английский термин? Click - քլիք и т.д. Как вы скажете "Please click this button" "Խնդրում եմ կտացրեք այս կոճակը" или "Խնդրում եմ քլիք արեք այս կոճակը"?

Давайте, если уж критиковать, то конструктивно и с конкретными предложениями. Можно делать предложения прямо на том сайте, это даже более эффективно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Переходите на бесплатные и сердитые Линухы. Оно даже почти всегда почти работает.

А если серьезно, то нечего было ушами хлопать. Группа из 10 человек за 10 лет вполне бы могла написать свою альтернативу. Есть прецеденты. Вон и Лукашенко предлагает сделать тоже самое. Все реально.

Ну кто тебе мешает придумать порох непромокаемым ?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.


  • Наш выбор

    • Наверно многие заметили, что в популярных темах, одна из них "Межнациональные браки", дискуссии вокруг армянских традиций в значительной мере далеки от обсуждаемого предмета. Поэтому решил посвятить эту тему к вопросам связанные с армянами и Арменией с помощью вопросов и ответов. Правила - кто отвечает на вопрос или отгадает загадку первым, предлагает свой вопрос или загадку. Они могут быть простыми, сложными, занимательными, важно что были связаны с Арменией и армянами.
      С вашего позволения предлагаю первую загадку. Будьте внимательны, вопрос легкий, из армянских традиций, забитая в последние десятилетия, хотя кое где на юге востоке Армении сохранилась до сих пор.
      Когда режутся первые зубы у ребенка, - у армян это называется атамнаhатик, атам в переводе на русский зуб, а hатик - зерно, - то во время атамнаhатика родные устраивают праздник с угощениями, варят коркот из зерен пшеницы, перемешивают с кишмишом, фасолью, горохом, орехом, мелко колотым сахаром и посыпают этой смесью голову ребенка. Потом кладут перед ребенком предметы и загадывают. Вопрос: какие предметы кладут перед ребенком и что загадывают?    
        • Like
      • 295 ответов
  • Сейчас в сети   2 пользователя, 0 анонимных, 1 гость (Полный список)

  • День рождения сегодня

    Нет пользователей для отображения

  • Сейчас в сети

    1 гость
    Ara55 Левон Казарян
  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...