Перейти к публикации

СолнЫчка

Advanced
  • Публикаций

    49 567
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    17

Все публикации пользователя СолнЫчка

  1. С днем рожденья, мисс-изящество!
  2. - 25 000 amd многодетная семья остнется ИТОГО: $579, 1500 рублей, 196 000 amd
  3. блин, поехать вбакЫ что ли? :rolleyes2: Хочу поглядеть как это будет ....
  4. пахооооо ... приплыли! Что за хрен этот Вусал Велиев? Или азиковские сайты не читаете? ... Вот где кладезь брызжащей через край толрантности. А быдел по названию Вусал Велиев - продукт жизнедеятельсноти, то есть какашка, этих вот толерантностей. А вот то, что наши СМИ идут по стопам азеробыдла - вот это меня действительно удручает :rolleyes2:
  5. Ной, я от азпублициста ничего не хочу, но раз уж сказал, то пусть договаривает :pleasantry:
  6. Разумеется, в голову не приходит, что правота столь же качественная и чистая, как и работа ... :pleasantry:
  7. Али Гасанов: «За последние 20 лет на решение социальных проблем беженцев и вынужденных переселенцев израсходовано 3,7 миллиарда манатов» На обездоленных, горем которых вся эта шобла спекулирует за 20 лет потрачено столько, сколько съедает на "закупку" бестолкового вооружения в год .... Я довольна! Сама новость, вместе с ножвспином:
  8. Хаи, вы когда-нибудь видели эту газету??? Я впервые о ней слышу :unknw:
  9. :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: Судя по всему это единственная книга, которую он прочел, причем, зачитал ее до дыр :fpc:
  10. Вагиф Керимов ‎.... "В прошлом году, на третьем съезде азербайджанцев мира Ильхам Алиев выступил с речью, фразы из которой поражают откровенным националистическим цинизмом: «Независимый Азербайджан – родина всех азербайджанцев. У нас одна родина – Азербайджан! У нас один язык – азербайджанский язык! У нас общенародная идеология - идеология азербайджанства!» Это – неприкрытый расизм. Почему это у аварцев, лезгин, талышей и других автохтонных народов Азербайджана должен быть один язык – азербайджанский?! Почему они должны придерживаться идеологии азербайджанства, если известно, что «азербайджанцы» - это закавказские турки и более никто!? И если «независимый Азербайджан – родина всех азербайджанцев», то где находится родина талышей или удин, лезгин и цахур?! Коренные народы – граждане Азербайд
  11. Постинги про погромы переносятся сюда http://forum.openarmenia.com/topic/22507-13-%d1%8f%d0%bd%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%8f-1990%d0%b3-%d0%bf%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%be%d0%bc%d1%8b-%d0%b0%d1%80%d0%bc%d1%8f%d0%bd-%d0%b2-%d0%b1%d0%b0%d0%ba%d1%83/page__st__100
  12. Эому мудаку достаточно дать ссылку на сайт его партии http://ldpr-online.ru/blog/2192.html Может освежит память или сдаст партбилет ....
  13. было это или нет? Как рассказывают Национальную Историю детям в Азербайджане «существовало столько же истин, сколько народов» Юрий Слезкин, Арктические зеркала Серргей Румянцев Вначале 1990-х годов, практически сразу же вслед за распадом СССР, в Азербайджане начался процесс разработки и публикации новых учебных нарративов по национальной истории. Основой нового учебного курса, который получил свое нынешнее завершение в последней версии учебников принятых к преподаванию в средних школах в 2000-х годах, в значительной степени оставался курс истории Азербайджана, разработанный в годы СССР. Чем дальше вглубь веков, тем в большей степени ревизия этого курса определялась только сменой интонаций при описании событий, и, практически, не затрагивала образный ряд героев, различных политических фигур или деятелей в области культуры сконструированный специалистами в годы советской власти. Смена интонаций определялась банальной переменой установок на интерпретацию исторических событий теперь уже, например, не через классовую борьбу, а только через идею длящейся сквозь тысячелетия бескомпромиссной борьбы за национальную независимость и построение национального государства. В центре исторического повествования, в качестве непреходящей в тысячелетиях структурной ценности (некой «вещи в себе») оказался идеальный образ национальной родины азербайджанских тюрков. Как и практически во всех подобного рода нарративах, создающихся для схожих целей, и в случае с историей Азербайджана авторы «говорящие от имени своей <> потерянной и вновь обретенной родины, все находятся в центре своих собственных миров»[1]. Этим центром «собственного» мира в постсоветский период становится, не столько независимое национальное государство в его нынешних границах, сколько образ «исторического Азербайджана», который по версии авторов учебника (также, в значительной степени, основанной на конструктах периода советского), содержит в себе указание на сопредельные территории Ирана, Грузии, Армении и России. Т. е., практически, всех соседних государств. Историческое повествование, как и прежде, представляет собой рассказ о непрерывном в веках линейном развитии «азербайджанского этноса» до современного авторам момента приобретения им своего национального государства. В то же время, в контексте полемики о древности южно-кавказских «этносов», прежде всего, с историками Армении, концепты «развития» или «этногенеза» азербайджанских тюрков в постсоветский период стали занимать одно из центральных мест в истории нации / страны. Наиболее значительной ревизии были подвергнуты события истории, относящиеся к XIX и XX векам, связанные с приходом на Южный Кавказ Российской империи и установлением советского политического режима. Конфликт с Арменией за контроль над регионом Нагорного Карабаха и выход из состава СССР стали причиной конструирования образа «исторического врага», в коллективной роли которого выступают не только армяне, но также русские и иранцы (фарсы). Естественно, был также разработан и курс по истории постсоветского Азербайджана. Такова в самых общих чертах ситуация со школьными учебниками по национальной истории в постсоветском Азербайджане. В дальнейшем изложении ситуации, сложившейся в данной области, как она мне представляется, основное внимание я буду уделять вопросам, по обозначению Марка Ферро, институциональной истории, «которая главенствует, так как выражает или узаконивает политику, идеологию, режим»[2]. Эта институциональная история, помимо всех черт указанных выше, остается по существу, по словам Мишеля Фуко, все той же беспорядочной преимущественно политической историей «правлений, войн и периодов голода»[3]. Собственно о попытках историков в постсоветском Азербайджане упорядочить эту беспорядочную историю в соответствие с теми представлениями и задачами (чаще всего идеологическими), которые они перед собой ставят (или перед ними ставит политический режим) я и буду говорить в данной статье. Анализировать сложившуюся ситуацию я буду в контексте советской национальной политики и постсоветских концептов (или форм) национализма, под влиянием которых, как мне представляется, в первую очередь и формируется учебный нарратив. «Расцвет» национализма Итак, на мой взгляд, только в контексте специфики советской национальной политики и постсоветской идеологии азербайджанского национализма, становится возможным понимание нынешнего состояния учебного курса по национальной истории. Данное утверждение, по моему мнению, может быть отнесено не только к ситуации в Азербайджане, но и ко всем постсоветским странам. Так, одним из банальных клише, в соответствие с которым производилась ревизия повествования по истории Азербайджана периода между установлением и коллапсом советской власти, является широко распространенное не только в среде авторов учебников убеждение в том, что политический режим управлявший СССР препятствовал развитию азербайджанского (как и многих прочих) национального (само)сознания, становлению идентичности, развитию «этноса» и культуры и пр. Вся интерпретация данного периода исходит из ложных посылок и ошибочных представлений о том, что собой представляла советская национальная политика. Последняя, по словам Роджерса Брубейкера, состояла, напротив, как раз в том, что «Советские институты территориального статуса нации и персональной национальности конституировали всеобъемлющую систему социальной классификации, организовывали «принцип видения и разделения» социального мира, стандартизированную схему социального учета, объяснительную сетку публичных дискуссий, набор пограничных маркеров, легитимную форму для публичной и личной идентичностей»[4]. Раз в случае с азербайджанской нацией вполне релевантным можно считать известный тезис Геллнера о том, что национализм предшествует нациям. Этот национализм небольшой группы интеллектуалов конца XIX начала ХХ веков и был в значительной степени реализован в случае с Азербайджаном, который получил статус союзной республики[5]. По крайней мере, в части «европеизации» и, учитывая, конечно, специфику советского режима, а также цели проводимой национальной политики. Естественно, что масштабный проект перестройки пространства империи под национальную федерацию не мог в принципе удовлетворить всех. По словам Геллнера, «Советский Союз унаследовал от царской империи невообразимое множество народов с огромными культурными, религиозными и языковыми различиями. Политическая организация нового государства была попыткой исправить такое положение с помощью расслоенной иерархии из союзных и автономных республик, автономных областей. Но ни одна бюрократически упорядоченная система подобных понятий не может упорядочить всю сложность реальной этнической ситуации; еще в меньшей степени способна она уладить возникающие многочисленные этнические конфликты, не обидев одного или обоих их участников»[6]. В годы СССР был реализован проект территориального разделения пространства империи по принципу «национальных домов». Этот проект территориализации наций сопровождался ускоренной модернизацией, урбанизацией, коренизацией элит и всеми прочими необходимыми в процессе конструирования воображаемых сообществ элементами политики[7]. Конечно, советская власть, как ее представители думали, конструировала советские же этнонации, представители которых должны были выступать еще и в роли послушных граждан единого для всех Советского Союза. Что, по сути, было версией гражданского национализма, накладывавшегося на проект конструирования этнонаций. Поэтому «непослушные» интеллектуалы заменялись на лояльных советской власти. Благо первые зачастую не представляли собой сколько-нибудь многочисленной прослойки, а вторые начали производиться в массовом порядке. Что особенно важно, именно в годы СССР впервые в истории практически всех сообществ, населявших бывшую Российскую империю, заработала, по словам Геллнера «огромная и дорогостоящая образовательная машина» всеобщего среднего и массового высшего образований (в том числе и на национальных языках), которая сделала возможным повсеместное распространение секулярной «высокой культуры»[8]. Аспект, который представляется еще более важным для понимания также и постсоветской специфики расцвета национализма, это крайне высокая степень институционализации этничности в СССР. Именно в результате реализации советской национальной политики этничность стала повсеместно считаться неотъемлемой, сущностной, базовой характеристикой любого человека[9]. Важнейшим результатом именно советской национальной политики явилось то, что, по словам Владимира Малахова, «Приписываемая «этничность» (то есть определяемая властью, а не самосознанием индивидов) была интериоризована людьми и постепенно превратилась из внешнего идентификатора в часть (само)идентичности. Отсюда произошла такая особенность <> политического мышления, как методологический этноцентризм – взгляд на общество, как на конгломерат «этносов» («народов»). Этот тип мышления разделяется сегодня как массовым сознанием, так и значительной частью интеллектуальных и политических элит. Бывшему советскому человеку бывает трудно объяснить, что его или ее национальность не является чем-то врожденным»[10]. Именно в ситуации широко распространенных в среде азербайджанских политиков, журналистов, профессиональных историков, философов, политологов, социологов, психологов, учителей средних школ и лекторов ВУЗов, наконец, простых обывателей эссенциалистских представлений о нации формируется и нынешняя национальная идеология. История как наука, а также учебный курс для средних школ и ВУЗов, учитывая ее идеологический потенциал в деле воспитания «правильных» граждан, стала особенно востребованной. «Это привело в новых национальных государствах к подъему национальной истории, которая служила легитимации молодых наций и государств. С одной стороны, сегодня возрождаются разрушенные во времена Советского союза элементы исторической памяти и разрабатываются табуированные области истории. С другой стороны, некоторые историки перешли почти безболезненно от старой идеологии к этноцентризму и стали конструировать по воле новых политических элит исторические мифы»[11]. И, наконец, приобретя в постсоветской ситуации статус независимого и национального, «государство получает монополию не только на законное насилие, но и на (теперь уже полностью независимое, Р. С.) присвоение образовательной квалификации. Это бракосочетание государства и культуры знаменует начало эпохи национализма»[12]. Роджерс Брубейкер указывает на то, что «В новых и вновь увеличенных национальных государствах Центральной и Восточной Европы межвоенного периода, а также в новых независимых (или по-новому оформленных) национальных государствах посткоммунистической Восточной Европы несколько типов национализма расцвели именно в результате реконфигурации политического пространства по предполагаемым национальным линиям». В данном случае речь не идет о стремлении к государственной независимости, которое утратило свою актуальность после приобретения национального государства. Представляется релевантным рассматривать ситуацию в постсоветском Азербайджане в контексте специфики двух форм национализма, выделяемых Брубейкером. Это, с одной стороны, некоторые черты «национализирующего национализма» (“nationalizing nationalism”), в том смысле, что «Коренная нация понимается в этом случае как законный «владелец» государства, которое, в свою очередь, рассматривается как государство для этой нации и принадлежащее ей»[13]. В данном случае, это также традиция, идущая от специфики институционализации нации в годы СССР, когда некоторые группы (и в их числе азербайджанцы) приобрели статус, так называемых, «титульных наций». В то же время, ситуация в постсоветском Азербайджане в определенной степени содержит в себе еще и некоторые черты защитного, протекционистского, национально-популистского национализма, «который стремится защитить <> язык, нравы или культурное наследие»[14]. И здесь важной становится не только защита от влияний «из вне», но и идея компенсации за то время, когда азербайджанский язык и культура занимали, в определенном смысле, подчиненное положение в иерархии языков и культур официально признанных в СССР. Именно из этой перспективы (т. е. понимания специфики советской национальной политики[15] и постсоветского национализма) и имеет смысл анализировать тексты учебников. При этом, по справедливому мнению Брубейкера, язык анализа не должен содержать в себе категории социальной и политической практики, которые используются без необходимого критического разбора. В случае такого подхода, наиболее значимыми вопросами становится, во-первых, специфика подачи в учебных текстах образов и мифов, репрезентирующих различные империи, оказывавшие влияние на события в регионе. Образы и мифы, связанные с репрезентацией национального государства (язык, территория, «наша» культура, описание иерархии этнических групп, описание этнических границ). Конструирование национальной идентичности из указаний на то, что такое «наша» религия, «духовные» и «нравственные» особенности «нашей» нации и пр. Наконец, содержание мобилизационных мифов об «исторических врагах». В рамках одной статьи невозможно остановиться даже на всех выделенных аспектах, не говоря уже о тех, на которые я не стал указывать. Поэтому, иллюстрируя все сказанное с помощью анализа текстов учебников, я остановлюсь только на нескольких компонентах версии национальной истории разработанной для школ. В дальнейшем изложении я прибегну к помощи нескольких метафор, которые буду обозначать как «страсти» по этногенезу, империи, идентичности, и, наконец, так называемым, «этническим меньшинствам». В данном случае все указанные «страсти» представляют собой те смысловые точки, в которых отражаются проблемы, при обсуждении которых авторы учебников демонстрируют наиболее высокую степень чувствительности и привносят в тексты наиболее высокую степень эмоциональной напряженности, когда реинтерпретируют важные для нации (по крайней мере, по мнению историков) события истории. Страсти по Этногенезу Итак, несколько перефразируя Пьера Нора, можно сказать, что в случае с конструированием любой (неважно советской или постсоветской) версии этногенеза мы имеем дело с некой «ретроспективной протяженностью» или «культом непрерывности, достоверностью знания о том, кому и чему мы обязаны тем, чем мы являемся»[16]. Он также указывает на важность «идеи происхождения – этой профанированной версии мифологического повествования, которая позволила сохранить обществу, идущему дорогой национальной секуляризации, смысл и потребность в сакральном. Чем более великим было происхождение, тем больше оно возвеличивало нас. Ибо мы восхваляем себя, восхваляя прошлое». Если для Нора и «его» Франции, подобное соотношение уже распалось, то для азербайджанских историков оно является еще вполне жизнеспособным[17]. Авторов учебников в крайней степени занимает древность «азербайджанского этноса» и перипетии его «этногенеза». В контексте этих вопросов, и в ситуации Карабахского конфликта, авторы значительное внимание уделяют границам «исторической родины». Так, уже в первых учебниках для преподавания национальной истории в школах, созданных в период независимости, авторы подробно разъясняют, что «Тюркский народ Азербайджана, имеющий свою территорию, язык, политические образования, древнюю культуру, сложился уже в период раннего средневековья. Формирование этого народа в течение III- VIII вв. произошло на более обширной территории, чем ныне. Эта территория на севере начиналась в районе Дербента, на юге доходила до иранского региона, куда входили Зенджан, Газвин и Хамадан, на востоке была ограничена Каспийским морем, а на западе включала Тифлис, область Геокча, Ираван и западное побережье Урмийского озера»[18]. Во второй версии постсоветских учебников на страницах школьного учебника «Отечество» (пятый класс) те же идеи превращаются в нечто по форме и слогу напоминающее гимн, посвященный непрерывно и линейно развивающейся сквозь тысячелетия этносу / нации. Прежде всего, авторы, в соответствии с «современными целями национализма»[19], подчеркивают, что «судьба народа», не имеющего своего государства, состоит в неизбежном растворении среди «других народов». Однако, древняя традиция государственности, предоставляет им повод для оптимизма, и ученик может спокойно вздохнуть, узнав, что «…мой народ живет тысячи лет и будет жить, пока стоит этот мир! Потому что Азербайджан – это страна древнейших государств в мире»[20]. «Историческая родина» для авторов учебников по истории Азербайджана, также как, впрочем, и для историков в Армении или Грузии, представляется гораздо обширнее современной. «Мой Азербайджан с давних времен и до сегодняшних дней был большим и могущественным государством. …Дербентская крепость, названная нашими предками «Железные ворота» была на территории нашей родины. От Дербента вдоль Каспия и до Казвина, Хамадана простираются земли нашей Отчизны. На западе – Ширак дюзю, древний Борчалы, Дилижан, Гейче, Иреван, Нахчыван – были нерушимыми пределами нашей Родины»[21]. Эти образы «исторической родины» обосновываются с помощью этно-исторического «мифа об автохтонности»[22]. Если в работах советских историков академиков И. Алиева, З. Буниятова, А. С. Сумбатзаде и др. «кровь» или «гены» предшествовали лингвистической преемственности, то сейчас этого не происходит. Версия, принятая в советские годы гласила, что древнее население «Исторического Азербайджана»[23] ассимилировалось новыми волнами переселенцев, пока тюркоязычие не стало доминировать. Это все тот же древний, автохтонный народ, только сменивший язык. Авторы же современных школьных учебников, критикуя историков советских за недостаток патриотизма, придерживаются позиции изначального (автохтонного) тюркоязычия населения региона. Лингвистическая принадлежность становится важнейшим маркером сообщества. Автохтонность задается как через непрерывный «этногенез» собственно азербайджанской нации в пространстве неизменной во времени «исторической родины», так и через контекст принадлежности к обще тюркскому миру в самом широком смысле (вариант, отсылающий к пантюркизму). Эти способы приватизации прошлого, содержат также идеологему «патриотического» воспитания. Историки задают тон отношений с родиной, который подразумевает привычную с советского прошлого установку – человек для государства, но не наоборот. Это идеология «правильной» жертвенности, которая подразумевает, что «родина» – это некий объект любви, который был, есть и будет «всегда». За этот объект любви периодически следует жертвовать жизнью. Родина, это то, что следует ценить больше жизни, по той причине, что «где еще найти страну такую». «Потому, что Родина моя – это не просто какой – то участок земли, какая – то территория, а ОДИН ИЗ САМЫХ ДРЕВНИХ ОЧАГОВ КУЛЬТУРЫ НА НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ»[24]. Древность культурного очага подразумевает не меньшую древность нации, линия «этногенеза» которой прослеживается авторами от палеолитического прошлого края до наших дней. Это повествование о состоянии непрерывного пребывания в границах «исторической родины». Наиболее древние останки первобытного человека, найденные на территории Азербайджанской республики в Азыхской пещере, репрезентируют собой автохтонность владельцев «исторической территории». Эти останки становятся доказательством того, что «ОДИН ИЗ ДРЕВНИХ ЖИТЕЛЕЙ ЕВРОПЫ, ОДИН ИЗ САМЫХ ДРЕВНИХ НАРОДОВ МИРА – МОЙ НАРОД, МОЙ РОДНОЙ, ВЕЛИКИЙ АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ НАРОД! Живи и процветай, мой край – древнейший из древних, изначальная и вечная моя Родина – Азербайджан, прошедший путь в сотни тысяч лет!»[25]. Непрерывная линия развития конструируется и через ретроспективный перенос современного этнонима в глубокую древность, и ученики узнают, что «Древние азербайджанцы начали пользоваться огнем много миллионов лет назад». И что, в конечном итоге «В эпоху верхнего палеолита на территории Азербайджана завершилось формирование человека современного типа, то есть «человека разумного»[26]. Таким образом, народ / нация пребывает в неразделимом единстве с территорией / родиной. Народ, хоть и развивается от азыхантропа до современного азербайджанца, но это образ единого и неделимого в тысячелетиях сообщества, проецируемый на неизменную во времени «историческую родину». В этом контексте утверждение о безусловной, всегда тюркской принадлежности этого древнейшего сообщества делает всю эту историю простой и понятной для современного школьника, который проводит основанные на простом здравом смысле аналогии с нынешним положением дел. Остается еще заметить, что, по выражению Пьера Бурдье, «Как и во многих других случаях, здесь отношение к происхождению переживается слишком глубоко и драматично, чтобы можно было считать такую стратегию результатом циничного расчета»[27]. По крайней мере, можно утверждать, что подобные конструкты не являются циничным расчетом для всех без исключения авторов учебников. Страсти по Империи Естественно, что один из наиболее эмоциональных компонентов учебных текстов, важная составляющая конструкта «исторического врага», относится к понятию «империи». Образ «Империи», как негативного типа государственного устройства, наиболее эмоционально подается через повествование о Российской Империи / Советском Союзе. Определенная часть эмоций остается и на долю Персидской Империи. Как правило, авторы уже через простое обозначение какого-либо государственного образования как империи, подразумевают некие негативные ассоциации. Т. е. «империя» в ситуации выхода Азербайджана из состава СССР стала уже неким нарицательным обозначением «неправильно» (несправедливо) созданного и функционирующего государства. Учитывая эту семантическую нагруженность негативными образами, авторы учебников, стараются избегать подобного обозначения в отношении, например, государства Сефевидов. Это государственное образование национализируется и обозначается как азербайджанское государство Сефевидов (конструкт, также разработанный еще в годы СССР). Российская империя становится неким конструктом (мифом) вокруг которого авторы выстраивают непрерывную традицию борьбы за единый и независимый Азербайджан (национальный очаг) и конструируют эмоциональные образы героев, боровшихся за реализацию этой цели. Именно Российская империя (хотя, в меньшей степени, и Персидская) становится главным виновником временной утраты национального государства и все еще длящегося его разделения. В учебнике для 5-го класса (вводная часть к курсу по национальной истории), в этом контексте звучит большинство эмоциональных сентенций. Этим вопросам посвящен весь 33 параграф, который весьма многозначительно озаглавлен как: «Туркменчайский договор – трагедия народа»[28]. Параграф начинается с упоминания о том, что «Как в Гюлистане, так и в Туркменчае, был положен конец существованию могущественного Азербайджана!… Раздробили на части, разделили на области, разъединили народ Азербайджана»[29]. Степень эмоциональной нагруженности повествования заметно снижается к моменту возвращения к этой истории в учебнике для девятого класса, где этим событиям посвящается уже вся шестая глава. В центр повествования авторы помещают идеальный образ Джавад хана, вассала Персидского шаха (на этом факте, впрочем, авторы стараются внимание не акцентировать), владевшего к началу XIX века Гянджинским ханством. Именно этот исторический персонаж помещается в центр антиколониального дискурса борьбы азербайджанского «народа» против имперской агрессии. Авторы упоминают, что в течение месячной осады Гянджи, российский генерал Цицианов пять раз обращался к Джавад хану с письмами, в которых требовал сдачи города, на что хан, совершенно в духе советских риторических клише патриотического дискурса неизменно отвечал, что «он будет сражаться до последней капли крови»[30]. Сама осада и взятие Гянджи становятся центральными событиями противостояния свободолюбивых азербайджанцев агрессивной империи. Авторы конструируют повествование таким образом, что ученику, привычно размышляющему в контексте современных для него представлений о едином и независимом Азербайджане, прививается идея переломного момента в истории. Исход сражения за Гянджу, по версии авторов, мог бы изменить не только историю Азербайджана, но и всего региона. «29 декабря 1803 года Цицианов принял решение созвать военный совет. Совет должен был сделать выбор: или отступить назад, или начать атаку. Первый путь означал позор для русских войск. Это привело бы к падению их престижа и влияния на Кавказе, к расстройству захватнических планов русских». Несмотря на героическую оборону Гянджа пала. Виновниками ее падения становятся еще и представители некой «пятой колонны», этнические армяне, проживавшие в городе. В дальнейшем изложении происки этого «исторического врага» становятся все более изощренными. Однако, подвиг павших не был напрасным и, в конечном итоге хан и его сын становятся символическими национальными героями, примером того, как необходимо сражаться за родину. «После кровопролитных боев, город был захвачен русскими войсками. Джавад хан и его сын Гусейнгулу ага героически погибли в неравном бою. <> Беря пример с Джавад хана, защитники крепости, не бросив поля боя, сражались до конца. Город был усеян трупами»[31]. Это, естественно, только один из эмоциональных образов антиколониального, антиимперского дискурсов. Авторы приписывают Империи все беды, которые из перспективы времени написания учебников, они видят актуальными. Несмотря на высокую степень эмоционального отрицания всего советского, антиимперский дискурс конструируется с использованием все тех же советских клише. И это не удивительно. Большинство авторов прошли профессиональную социализацию еще в годы существования СССР, а «Сам термин, являвшийся гордым самоназванием царского государства, был дискредитирован (именно, Р. С.) в советское время»[32]. Само понятие империя возникает в учебниках в совершенно разных контекстах и в разные периоды истории, для обозначения очень разных государственных образований. Разные типы имперской организации государства фактически репрезентируются авторами как не имеющие существенных отличий. Империя – это всегда контекст колонизации и политического, ассимиляторского и любых других видов давления, против которых неизменно солидарный азербайджанский народ боролся за свою независимость. Подобный подход в значительной степени обедняет историческое повествование. Однако, создавая максимально упрощенную версию национальной истории, авторы могут легко применять ее для репрезентации мира всегда жестко и прозрачно разделенного на «наших» и «врагов». Если оттолкнуться от вышеприведенного примера, то следует отметить, что заметно искажается и упрощается не только специфика российского имперского управления и политико-культурного ландшафта. Известно, например, что «Империя, возникшая в результате территориальной экспансии России в период с домосковского времени до конца XIX века, включала в себя несколько совершенно разных типов отношений между метрополией и периферией»[33]. Специфика отношения с Южнокавказским регионом, представая в крайне редуцированной форме, сводится, в конечном итоге, только к постоянной антиколониальной, бескомпромиссной борьбе всегда солидарного азербайджанского народа с вероломными захватчиками. Т. е., по выражению Майкла Биллига, все повествование сводится к «риторическим клише политического (а я бы добавил и патриотического, Р. С.) дискурса»[34]. Страсти по Идентичности Собственно, что касается всегда популярных в постсоветский период разделов в учебниках, в которых рассказывается о формировании национальной идентичности, об этом уже достаточно было сказано выше. Стоит еще упомянуть, что учебники также содержат и идеи популизма, т. е., выражаясь словами Геллнера, авторы предпочитают «идеализировать местные народные традиции, усматривая в них глубокие внутренние ценности»[35]. Эти ценности во многом определяются не только этничностью, но и религией. И здесь как раз интересно то, что описанию религий авторы не уделяют чрезмерно много внимания. Хотя пропаганда ислама в учебниках для школ, функционирующих в светской и поли-конфессиональной стране, безусловно, проводится довольно активно. Я рискну здесь перебросить мостик к курсу по другому предмету, также призванному воспитывать «правильных граждан». К курсу – «Человек и общество», а точнее к его версии для начальных классов – «Познание мира». Уже во втором классе в «Рабочей тетради» ученикам предлагается целое меню вопросов, которые подразумевают довольно жесткую иерархию конфессий в Азербайджане. Упоминаются христианство и иудаизм (и даже огнепоклонство), но «правильный» гражданин лучше всего должен понимать, что такое ислам. И практически все вопросы, содержащиеся в курсе, относятся только к исламу. При этом, ученику навязываются банальные клише и поныне успешно служащие формированию расистских[36] представлений. Например, для первого класса, раздел обозначен, как «Религия – это наша нравственность». Здесь вопросов всего семь: 1. «Каким словом можно докончить это предложение? «Аллах … для всех существ»? 1. Какой город является священным местом паломничества всех мусульман мира? 2. Когда мусульмане отправляются в паломничество в Мекку? 3. Как называют человека, принявшего ислам? Здесь интересны и три варианта ответа: человек, гражданин, мусульманин. 4. Какая книга является священной книгой ислама? И здесь ответы также впечатляют: Азбука, Коран, Конституция. 5. Чем считаются по нашей религии воровство, ложь и ябедничество? 6. Напиши имя пророка исламской религии[37]. Никакой версии «Познания мира» (и рабочих тетрадей в том числе) для детей из тех семей, в которых исповедуются другие религии, курсом не предусмотрено. В учебной части курса, впрочем, рассказывается о христианстве и иудаизме, но также в гораздо меньшей степени, чем об исламе. Но что более важно в данном случае, это даже не то, что говорится, а то, как говорится. В первом классе ребенок уже должен выполнять задание по знанию «основ религии», в данном случае уже в разделе «Мы – граждане». И это вновь подборка вопросов об исламе. В версии для первого класса, ученику прививается идея (хоть она и не проговаривается открыто), что именно ислам является некой «государственной» религией. Вопросы и в этом случае весьма красноречивы (как, впрочем, и некоторые варианты ответов). Начинают авторы с вопроса, «Кто исповедует ислам?». И далее: «Одно из них относится к исламской религии?» Ответы – «Тора, Молитва-намаз, Церковь». «Какую веру исповедует большинство людей в Азербайджане?» «Кто является пророком у мусульман?». Здесь ответ содержит уже и религиозную лексику: «пресвятой Иисус, пресвятой Моисей, пресвятой Мухаммед». «Каковы особенности мусульман?». «Где совершают богослужение мусульмане?». «Какая из этих книг является священной книгой мусульман?». «Чему веруют мусульмане, христиане, иудеи?». Ответы: «Исламской религии, Единобожию, Коран». «В каком городе находится святилище Кааба?». И, наконец, «Исповедание любой религии в Азербайджане?», и варианты ответов: «Добровольно, Принудительно, Обязанность»[38]. Последний вопрос мне кажется символическим. Я бы рискнул ответить, что исповедание религии в Азербайджане, становится некоей «добровольной» обязанностью. Первой в иерархии религий в официально светском Азербайджане стоит ислам. Впрочем, главный вопрос даже не в том, почему в светском государстве в учебном курсе для средних школ отдается столь явное предпочтение какой-то одной религии, в противовес некоторым другим. Главный вопрос в том, почему не предлагается другая альтернатива, которая является привычной нормой для современного общества, когда можно верить и исповедовать, а можно не верить и не придерживаться никаких религиозных норм. Фактически, из школьного курса следует, что «мы-граждане», это только верующие в существование бога и, желательно, религиозные люди. В соответствие с логикой и формой донесения до школьника материала курса, остается задать еще один вопрос, чтобы определить образ «другого»: Как называть человека неверующего? Или, вопрос может прозвучать так: Каковы особенности неверующих? Страсти по «Этническим Меньшинствам» Проблема религии, точнее донесения до ученика неких норм, правил и знаний об этой сфере человеческой жизни, становится еще и проблемой, так называемых, «этнических меньшинств». По мнению Роджерса Брубейкера, прямым вызовом ««национализирующему» национализму является пересекающий границы национализм «внешней исторической родины» (external national homeland). Подобный пересекающий границы национализм внешней «исторической родины» утверждает право и даже обязанность государства наблюдать за условиями, в которых находятся «его» этнонациональные «соотечественники», отстаивать их благополучие, поддерживать их деятельность и организации, защищать их интересы в других государствах. Подобные заявления обычно делаются и имеют наибольшую силу и резонанс в обществе, когда считается, что этнонациональные «соотечественники» подвержены угрозе со стороны национализирующей политики того государства, в котором они живут»[39]. Подобный тип национализма явно просматривается в параллельном описании событий истории Азербайджана в его, по версии авторов, Северной (собственно, Азербайджанская республика) и Южной частях (иранский Азербайджан). Однако и Азербайджан, как национальное государство, может столкнуться с той же ситуацией, когда для некоторых его граждан может существовать «внешняя историческая родина». А бурные дебаты о необходимости подготовки специальных курсов истории для различных «этнических групп» могут быть в определенной степени уже запоздалыми. Тот же Брубейкер указывает еще на одну форму национализма, которая исключительно важна для понимания постсоветской ситуации. Это национализм национальных меньшинств. Для представителей некоторых этнических групп становится актуальным пересекающий границы национализм внешней родины. «Внешняя родина», в пространстве которой этнические активисты вольны конструировать этно-исторические мифы, безусловно, просматривается, например, в случае с лезгинами. Лезгинские националисты весьма активно конструируют свою версию «великой истории» в Дагестане. И это тоже версия «несправедливо разделенного народа». Так или иначе, но в постсоветской ситуации активисты, репрезентирующие различные этнические группы, обладают определенным ресурсом, который они могут направить на конструирование их собственной версии исторических событий и ее распространение (особенно через Интернет). Попытки государства контролировать эти ресурсы, скорее всего, будут неудачными. Еще более важен, впрочем, другой аспект. Насколько удачной может быть политика конструирования сепаратных нарративов по истории Азербайджана, т. е. разработка отдельного (специального) нарратива для каждой этнической группы. Эта идея весьма популярна в настоящий момент. Мне же это направление представляется мало продуктивным. Даже если оставить за границей обсуждений проблему того, кому в настоящих условиях поручат подготовку этих нарративов для различных этнических групп. Скорее всего, это будут те же историки, которые и ныне являются авторами анализируемых в данной статье учебников. Мало вероятно, что эти историки смогут создать такие версии исторических нарративов для школ, которые хоть в какой-то степени удовлетворили бы представителей различных этнических групп (особенно националистов). Впрочем, я гот
  14. Я тронута за высокую оценку моего скромного вклада
  15. этот Азимыфффф такой же лезгин, как я Самаркандская княжна ... типичный азик .. посмотрите на горца с верхней фотографии и этого цапа ...
  16. Азики начинют понимать, что 20-летний блеф хорош на уровне истерик внутреннего быдла ... для того, чтобы обосновать, нужны доказательства, которых нет. кстати, обратите внмание на момент с "уничтожали азербайджанцев, причем массово, по этническому принципу" - что значит массово, как быть с турками месхетинцами?
  17. Политических заявлений недостаточно, если мы действительно желаем признания Ходжалинской трагедии геноцидом Суббота, 20.02.2010 Р.Миркадыров размер шрифта Много раз наши зарубежные друзья, особенно турецкие, в ответ на упрек о том, что они не торопятся признать трагические события, которые произошли 1992 году в Ходжалы, геноцидом, заявляли: "Вы сами еще не признали эту трагедию геноцидом". Многие не совсем сведущие в нормах международного права люди возмущались: "Как же так? Ведь существует заявление Милли Меджлиса, то есть высшего законодательного органа, о том, что события, которые произошли в Ходжалы, являются геноцидом". Однако буквально на днях глава пресс-службы МИД Эльхан Полухов, отвечая на вопрос о признании ходжалинского геноцида в мире, отметил, что этот вопрос находится в компетенции руководства страны и парламента. "Если трагедия будет признана в Азербайджане как геноцид и получит правовую оценку, безусловно, МИД страны предпримет со своей стороны все необходимые шаги", - сказал он. Своими комментариями по данному вопросу с "Зеркалом" в предыдущем номере нашей газеты поделился заместитель исполнительного секретаря партии "Ени Азербайджан", депутат Мубариз Гурбанлы. По его словам, в отечественных СМИ публикуются материалы о том, что Азербайджан сам не признал Ходжалинскую трагедию как геноцид. "Если азербайджанский парламент не принял закона о ходжалинском геноциде, то мы не имеем права требовать признания ходжалинского геноцида от зарубежных государств", - сказал он. То есть наша пресса все время акцентирует внимание на том, что первым делом необходимо признать ходжалинские события геноцидом в Азербайджане. "Напомню, что в феврале 1994 года в Милли Меджлисе было принято решение, согласно которому события в Ходжалы были признаны геноцидом. И тогда наш парламент обратился с воззванием к парламентам международного сообщества с просьбой признать ходжалинские события геноцидом. Одновременно по линии Министерства иностранных дел принятый в нашем парламенте документ был распространен в Совете Безопасности ООН", - отметил депутат. М.Гурбанлы подчеркнул, что некоторые оппозиционеры настаивают на принятии закона о ходжалинском геноциде. "А что, был принят отдельный закон о Холокосте? Или же в армянском парламенте так называемый "геноцид армян" был возведен в ранг закона?" - задался риторическим вопросом М.Гурбанлы. Он также высказал мнение относительно заявления главы пресс-службы МИД Азербайджана Э.Полухова. "Видимо, он не в курсе того, что в свое время в Милли Меджлисе было принято решение о признании ходжалинских событий геноцидом", - подчеркнул депутат. Если верить депутату парламента от правящей партии, то все настолько ясно и однозначно, что двух мнений по этому поводу быть не может. Однако не все так просто... Вряд ли в Азербайджане можно найти хотя бы одного человека, который поставил бы под сомнение утверждение о том, что события в Ходжалы являются геноцидом. Но все дело в том, что руководитель пресс-службы МИД Азербайджана прав. Заявление Милли Меджлиса, даже если оно распространено в Совете Безопасности ООН, с правовой точки зрения не является основанием признания Ходжалинской трагедии геноцидом самой страной, не говоря уже о международных организациях. Все дело в том, что для признания этих трагических событий геноцидом даже на национальном уровне недостаточно принятия парламентом политического заявления, не имеющего никаких правовых последствий. Именно поэтому прав господин Полухов, который, по сути, заявляет, что МИД страны на сегодня не располагает достаточной документальной базой, чтобы предпринять на международной арене "все необходимые шаги". Оппоненты могут мне возразить, что в Ходжалы армяне уничтожали азербайджанцев, причем массово, по этническому принципу. Да, безусловно, массовое уничтожение людей по этническому принципу является важным элементом геноцида. Однако в этом вопросе необходима намного более широкая систематизированная доказательная база. Начнем с того, что, к сожалению, даже в самом Азербайджане не завершено следствие по данному уголовному делу. То есть судебного процесса, который бы дал правовую оценку как событиям, так и участию в этих событиях тех или иных политических сил, государств и, наконец, конкретных лиц, не было, причем ни на национальном, ни на международном уровне. При этом, как отмечено выше, недостаточно доказать, что конкретная группа лиц армянского происхождения уничтожала азербайджанцев по этническому принципу. Необходимо доказать, что это было заранее спланированной, идеологически обоснованной акцией, причем на государственном уровне или же на уровне, почти аналогичном государственному. А это огромная, трудоемкая работа, и не только следователей, которые непосредственно занимаются расследованием данного преступления, но и правоведов-международников, политологов. Ведь необходимо обработать и систематизировать большой объем материала, причем не только непосредственно связанный с событиями, которые произошли 26 февраля 1992 года в Ходжалы. Господин Гурбанлы, на первый взгляд, вполне справедливо вспоминает о Холокосте. Да, на самом деле, отдельного закона по Холокосту не было принято. Но состоялся международный трибунал по преступлениям нацизма, который дал четкую правовую оценку как в целом нацистскому режиму, так и преступным действиям его отдельных лидеров. При этом на основании глубокого анализа соответствующих материалов, в том числе произведений самого Гитлера и других идеологов этого режима, было доказано, что Холокост, да и иные преступления нацистской Германии являются логическим следствием преступной по сути идеологии. Все очень просто. Для того чтобы добиться рассмотрения данного дела международным трибуналом, подобным тому, который был создан по бывшей Югославии, необходимо проделать эту тяжелую работу. Если, конечно, мы действительно желаем признания Ходжалинской трагедии геноцидом...
  18. СолнЫчка

    8-ой км.

    наверное придется лечить хирургическим путем ....

×
×
  • Создать...