Перейти к публикации
  • Обсуждение также на телеграм канале

    @OpenarmeniaChannel

Азербайджанские учебники


Рекомендованные сообщения

Мда... Написано столько-то турок убито армянами в 1915 году и показывают цветные фотографии... :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мда... Написано столько-то турок убито армянами в 1915 году и показывают цветные фотографии... :lol:
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

кстати я выставил адрес, откуда сможешь скачать и посмотреть естесственно фильм из журнала TIME
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

М-да....давненько не видел такого оживления в ДК

Надо полагать , что при всех разночтениях в подходах, а иногда и взаимоисключениях тема действительно оказалась небезразличной ( мягко говоря ) как арм. так и азерб. участникам.

Даймонд , дружище, я рад,что ты именно так воспринял мою очередную тему

Дядя Ной, ты действительно делаешь благое дело. Во-первых чувствуется, что ты душой болеешь как бывший работник сферы образования за своих бывших земляков. Такие факты должны быть достоянием широких масс в Азербайджане. И если твои посты взяты из работ азербайджанских журналистов то и им честь и хвала, что они проводят такие so-called мини-расследования. Во-вторых, эти посты наверняка читают работники министерства образования Армении, которые впредь будут более лучше работать над армянскими учебниками. Вот это и называется Appreciative Inquiry.

Хотелось бы верить, что закравшееся ощущение некоего подтекста (прямо скажу нехорошего) в части ..."во-вторых..." ошибочно. Ведь мы, как я полагаю ..."делаем одно дело(с)" не так ли?

Что касается кивка на опечатки и неточности в армянских учебниках, так ведь Даймонд, эзизим уж кто-то, но ты ( я в этом уверен) прекрасно понимаешь разницу между опечатками типа "стадня" , "держи -дерево" и подобными же ( в смысле такого же плана) ошибками , которые возможно ( подчеркиваю, потому как конкретных примеров нет) имеются и в армянских учебниках...и ошибками кричащими, вопиющими, "ошибками" глобального, концептуального , стержневого характера, уродующими и отравляющими на долгие годы ум и души сотен тысяч молодых людей , на которых мы (по крайней мере лично я) наивно возлагаем надежды на будущий прорыв . Примеры таких "ошибок" я приводил

в множестве , их можно вновь перечитать в приведенных мнолй ссылках в первом посте данной темы.

Так вот, Даймонд джан, именно таких ошибок в армянских учебниках я не встречал. Ситуация ( при всей схожести общих проблем) совершенно несопоставима , поверь мне..( хотя я , разумеется не в восторге и от нынешнего состояния ряда армянских учебников).

П.С. Пишу все это и вспоминаю вчерашнюю вакханалию лжи и беспредельного фарисейства по "Лидер ТВ" ( "заваренные в трубу и сожженные дети в Ходжалы, приснопамятные бензиновые инъекции , дикие , бесноватые пляски фашиствующих армян над трупами азербайджанцев ").

И настойчивые вопросы корреспондента трех-четырех летней девочке---

- Что ты знаешь про армян? Кто они такие? и ответ ребенка, приводящий в неописуемый восторг кучу взрослых идиотов ...-"армяне наши враги, они злые разбойники"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 года спустя...
  • 1 месяц спустя...

“Квирис палитра” (“Палитра недели”), 20-26/07, № 029

Газета выступает с критикой ситуации, сложившейся в национальных (азербайджанский и армянских) общеобразовательных школах Грузии, когда по целому ряду дисциплин нет переведенных на национальные языки учебников, изданных в Грузии, в результате чего в азербайджанских и армянских школах страны большинство предметов изучают, по учебникам, соответственно, из Азербайджана и Армении. В материале отмечается, что это особенно неприемлемо в отношении такой дисциплины ка история.

Поводом для публикации материала стала состоявшаяся 21 июня с.г. на горно-лыжном курорте Гудаури международная конференция, посвященная проблемам этнических меньшинств Грузии, на которой, в частности, был поднят вопрос о предоставлении нацменьшинствам культурной автономии. При этом, пишет газета, в качестве гостей на этой конференции присутствовали двое азербайджанских чиновников, которые, по информации “Квирис палитра”, являются сотрудниками политического отдела спецслужб Азербайджана.

На конференции присустствовала экс-парламентарий Елена Тевдорадзе, которая подняла вопрос об отсутствии грузинских учебников, на что представитель Министерства образования Грузии ответил, что пока учебники переводятся, учащиеся обучаются по учебникам из Азербайджана и Армении.

В связи с этим, в интервью газете Е.Тевдорадзе заявляет:

“В негрузинских школах сложилась катастрофическая ситуация. В Ахалкалаки мне показали выпущенные в Грузии учебники, в которых часть материала дана на русском языке, часть – на армянском, а другая часть на азербайджанском. По таким учебникам невозможно учится. В азербайджанских и армянских школах историю и географию изучают по учебникам, привезенным из Азербайджана и Армении и розданным как подарки (!). Естесственно, по этим учебникам они учат историю на Грузии, а Азербайджана и Армении… В азербайджанских школах учат – вашей столицей является Баку”.

Далее газета сообщает, что в приграничных Азербайджану селах (например, Вахтангиси) каждый день из Азербайджана приходят учителя и обучают детей азербайджанской истории и географии. Между тем, в азербайджанских учебниках Тбилиси именуется бывшим азербайджанским городом, а Картли и Кахети азербайджанскими землями. В азербайджанском учебнике истории для восьмого класса, в частности, говорится:

“Грузинские и армянские феодалы при посредстве Византии устраивали крестовые походы против турок-сельджуков. Для борьбы они заключили союз с крестоносцами. Таким образом они пытались вытеснить с Кавказа мусульманский фактор и раздробить азербайджанские земли. В 1120 году Давид IV напал на Ширван, он разорил город габалу и его окрестности, забрал азербайджанские богатства и ушел; в 1122 году Тбилиси перешел в руки грузин”.

Свою точку зрения по указнной теме излагает историк, профессор Джаба Самушия:

“Я ничего не понял из этих учебников истории. Что они пишут, чего они хотят для меня осталось загадкой. Азербайджан как государство, страна в то время и не существовал. В книге даны история Ирана, мусульманских эмиратств, Албании, Ширвана и, частично, Грузии. И все это выкроено под историю Азербайджана.

С чисто научной точки зрения учебник не выдерживает ниакой критики. Это абсолютно политизированные учебники, не имеющие ничего общего с исторической наукой. Напомню один факт, в 1919 году на Парижской конференции, где реался вопрос о границах вновь образовавшихся государств (Азербайджана, Грузии, Армении), азербайджанская сторона потребовала весь Квемо Картли, часть Месхети и Аджарию ввести в состав Азербайджана и признать в этих границах.

…В учебника для седьмого класса история средних веков и весь период Ахеменидов и Сасанодов об’явлен историей Азербайджана.

По их учебнику Тбилиси – азербайджанский город: “Тифлис был городом Арана (часть сегодняшнего Азербайджана). Хотя он был меньше, чем Барда или Дербент, однако процветал и был богатейшим городом”. В этой главе на примере Берда, Дербента, Баку, Шемахи и Тбилиси детей обучают тому, какими были города в средних веках.

Между тем сегодняшний Азербайджан – это провинция на территории Северного Ирана, исторический Адарбадаган, который входил в состав Ирана…

Как можно обучать детей по этим учебникам в школах Грузии? По ним нельзя учиться даже в Азербайджане. Такой исторический шантаж следует опротестовать на дипломатчиеском уровне… По ним получается, что грузины - захватчики, отобравшие у бедных азербайджанцев Тбилиси, что грузинские карательные отряды обирали несчастных азербайджанцев и даже вешали их на минаретах. Это ничто иное как разжигание национальной ненависти. В глазах воспитанных на этих учебниках грузины – отвратительные агрессоры…

Это история не Азербайджана, а Ирана, а также история всех, когда-либо существовавших на территории Кавказа мусульманских анклавов…”

В заключение газета пишет, что как ей стало известно, даже в тех классах, для которых уже переведены учебники с грузинского языка, продолжают привозить и обучать учебниками из Азербайджана и Армении. Газета призывает власти пока не поздно урегулировать этот вопрос.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах


  • Наш выбор

    • Наверно многие заметили, что в популярных темах, одна из них "Межнациональные браки", дискуссии вокруг армянских традиций в значительной мере далеки от обсуждаемого предмета. Поэтому решил посвятить эту тему к вопросам связанные с армянами и Арменией с помощью вопросов и ответов. Правила - кто отвечает на вопрос или отгадает загадку первым, предлагает свой вопрос или загадку. Они могут быть простыми, сложными, занимательными, важно что были связаны с Арменией и армянами.
      С вашего позволения предлагаю первую загадку. Будьте внимательны, вопрос легкий, из армянских традиций, забитая в последние десятилетия, хотя кое где на юге востоке Армении сохранилась до сих пор.
      Когда режутся первые зубы у ребенка, - у армян это называется атамнаhатик, атам в переводе на русский зуб, а hатик - зерно, - то во время атамнаhатика родные устраивают праздник с угощениями, варят коркот из зерен пшеницы, перемешивают с кишмишом, фасолью, горохом, орехом, мелко колотым сахаром и посыпают этой смесью голову ребенка. Потом кладут перед ребенком предметы и загадывают. Вопрос: какие предметы кладут перед ребенком и что загадывают?    
      • 295 ответов
  • Сейчас в сети   0 пользователей, 0 анонимных, 2 гостя (Полный список)

    • Нет пользователей в сети в данный момент.
  • День рождения сегодня

    Нет пользователей для отображения

  • Сейчас в сети

    2 гостя

    Нет пользователей в сети в данный момент.

  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...