Перейти к публикации

gugo

Member
  • Публикаций

    1 571
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя gugo

  1. АЗЕРБАЙДЖАН - "ТАТСКАЯ КРЫША" ИЛИ ПОЛЕ БИТВЫ ЭТНИЧЕСКИХ КЛАНОВ? статья в k4500.com Этнические меньшинства в Азербайджане имеют разные проблемы, и судьбы их складываются по-разному. У лезгин и талышей проблема разделенных народов, у курдов, которых сегодня руководство Азербайджана переселяет на лучшие земли – свои вопросы. Что же касается татов, то они, будучи древним иранским народом, построили свою судьбу в Азербайджане иначе. С одной стороны, они вроде бы примирились с ассимиляцией, утратой языка, самобытности и культуры. Это привело к практически полному слиянию татов с азербайджанским народом. Но вместе с этим, таты стали авангардной и в известном смысле элитной частью азербайджанской государственности. Но за этим скрывается определенная историческая и политическая интрига. Смешение татов с евреями Таты населяют обширную территорию северных склонов Большого Кавказа и составляют значительную часть населения на территории от города Куба до Апшерона. Около 80% сельского населения Апшерона (из 40 поселков 33) являлось татским. В предыдущие времена таты составляли большую часть населения городов Баку, Куба, Хачмас, Сиазань и других. В Баку на протяжении всего XX столетия таты составляли не менее 20 – 25% мусульманского населения города, а то и больше. В советское время горная часть г.Баку «даглы мяхле» («горный магал»), а проживающие в этом районе были этническими татами. При этом интересна история смешения татов с евреями, переселившимися на Кавказ. Дело в том, что многие на Кавказе считают, что существуют таты-мусульмане и таты-иудеи. Отсюда возникает путаница, касающаяся того, как соотносить друг с другом этих мнимых татов-иудеев с евреями. Дело в том, что таты – сами по себе ираноязычный мусульманский народ. А таты-иудеи – это суть евреи, перешедшие на каком-то историческом отрезке на татский язык. Оттого и возникла путаница в умах людей. Евреев, перешедших на татский язык, начали считать татами-иудеями. В период еврейских погромов в Российской Империи и в период государственного антисемитизма в советский период евреям Кавказа было выгодно считаться татами-иудеями. Так они могли избежать преследования, и могли по татским квотам претендовать на места в вузах и на госслужбе. Именно по татской квоте и стала членом Госсовета Дагестана Людмила Авшалумова – представительница древней еврейской фамилии, которая происходит от имени «Аве шалом» - «Отец мира». Судьбы татов и евреев В настоящее время в Азербайджане более 230 тысяч человек владеет татским языком, тогда как евреев, продолжающих многими считаться татами-иудеями - несравненно меньше. Что интересно, евреи, когда-то числившиеся татами-иудеями, продолжают считаться такими и после их переселения в Израиль. Представляет интерес то, что в настоящее время в Израиле численность евреев, некогда считавшихся татами-иудеями, превосходит 40 тысяч. Тогда как до распада СССР, в Азербайджане и Дагестане, их численность составляла в совокупности не более 20 тысяч. Совершенно ясно, что в Азербайджане подлинная численность не только самих татов, но и евреев Кавказа, продолжающих восприниматься в качестве татов-иудеев, все еще не выяснена. И она, видимо, намного выше предполагаемой. Несколько спорные позиции можно найти в среде историков относительно проблемы ассимиляции этих евреев Кавказа, перешедших на татский язык, сначала со стороны татов, а затем со стороны азербайджанцев. Задолго до массовой ассимиляции евреи Кавказа обладали в Ширване, Баку и небольших городках и селах данной провинции гигантской этно-культурной и религиозной инфраструктурой. Это не могло не повлиять на самосознание евреев Кавказа и соседствующих с ними татов, которые испытывали различный уровень ассимиляции и внешнего давления со стороны тюрко-язычного большинства. Общественный сплав татов и евреев Израильский исследователь Мишель Стоун, занимающийся историей евреев Кавказа, утверждает, что достаточно длительное время, в особенности в XVIII – XX веках, татско-язычные евреи и подавляющая часть собственно самих татов находились в некой этно-социальной «корпорации». В этой корпорации, с его слов, несомненно, доминировали евреи, считавшиеся татами-иудеями. Эта ситуация еще больше усиливала путаницу, сложившуюся в сознании других народов из-за смешения татов-мусульман и евреев, говоривших на татском языке. Тюркское население Азербайджана довольно часто называло татов-мусульман «ягуди» или «джуюд», что означало «еврей». Причем симбиоз, смешение татов-мусульман и евреев, говоривших на татском языке, давало в истории жизнь совершенно интересным событиям и процессам. Взять хотя бы конец XIX века, когда на Кавказе возникли этнические политические организации. Не вызывает сомнений, что три азербайджанские политические партии – «Дафаи», «Адалят» и «Мусават» были созданы при преобладающем участии татов-мусульман и татско-говорящих евреев. Совместное восхождение Если не считать того длительного периода, когда таты и татско-язычные евреи играли решающую роль в администрациях персидских ханств Ширвана и Гянджи, то именно с началом революционного движения в Российской империи таты и татско-говорящие евреи стали все больше занимать ведущие позиции в обществе, торговле и культуре этих провинций. Рассматривая родословные и этническое происхождение азербайджанских политических и общественных деятелей, можно утверждать, что таты и считавшиеся татами евреи сыграли решающую роль в создании Азербайджанской республики 1918 года, и, во многом, определяли общественную и культурную жизнь Советского Азербайджана. Подавляющая часть партийных функционеров, писателей, музыкантов были по происхождению татами, или евреями, считавшимися татами. Из их числа – М.Расулзаде, Х.Хойский, Р.Ахундов, М.Азизбеков, Н.Нариманов, М.Багиров, К.Караев, Ф.Амиров, Т.Салахов, писатели С.Даглы, Д.Новруз, Д.Джаббарлы, певица З.Ханларова, и другие. Татские и еврейские кланы Азербайджан в советские времена, как и ранее, был известен наличием и большим значением в администрировании, в общественной и экономической жизни различных кланов. Из этих кланов наибольшим влиянием обладали следующие: шушинский, гянджийский, шекинский, агдамский, шемахинский, нахичеванский, апшеронско-кубинский и другие, менее влиятельные. Так называемый апшеронско-кубинский клан был в преобладающей мере татско-еврейским. При этом таты-мусульмане и евреи, считавшиеся татами, были организованы в этом клане довольно сплоченным образом. «Кубинским» он назывался символически, что подчеркивало причастность к нему татов-мусульман и татско-говорящих евреев. В действительности, видимо, никто из коренных жителей города Кубы – в подавляющей мере лезгин, не участвовал в этом клане, где господствовали выходцы из различных городков и поселков Апшеронского региона. Ключевой задачей представителей этих татско-еврейских кланов было разрушить навязываемую азербайджанскими властями официальную идеологию о том, что созданный советскими властями Азербайджан – есть исконная земля азербайджанцев. Вот слова композитора К.Караева: «Мне трудно воспринимать Азербайджан, как родину. Моя родина - это Апшерон, его поселки и селения, где я ощущаю себя на земле моих предков, где я получаю вдохновение. Когда я выезжаю за пределы Апшерона, я вижу другую землю, другие ощущения, запахи, звуки». Следует также отметить, что не исключается версия о том, что татско-еврейские деятели помогали продвигать и защищать исторические теории об албанском, а не азербайджанском происхождении государственности на территории современного Азербайджана. Так известный востоковед Зия Буниатов и его соратники продвигали историческую доктрину о Кавказской Албании с целью исключить однозначно тюркскую принадлежность Азербайджана. Так они хотели включить в этногенез современных азербайджанцев иудейские группы. Битвы и союзы кланов После 1969 года в Азербайджане развернулась ожесточенная борьба за власть между двумя кланами – «аристократическим» шушинским, традиционно находившимся у власти, и на тот момент маргинальным нахичеванским кланом. Наиболее известным выходцем из нахичеванского клана впоследствии стал Гейдар Алиев. Гейдар Алиев вскоре после своего укрепления во главе советского Азербайджана разгромил гянджийский и шекинский кланы. Но так и не сумел до конца расправиться с шушинским кланом. Однако вскоре выяснилось, что апшеронский клан не попал под алиевские чисток, и даже стал партнером команды Гейдара Алиева. Представители апшеронского клана чувствовали себя хорошо, продолжали занимать командные посты в администрации Алиева и в наиболее доходных сферах деятельности. Существовало несколько «черных касс», принадлежащих данному классу, и которые являлись неприкосновенными. Нет сомнений в том, что Гейдару Алиеву, выходцу из Нахичевани, который являлся чужаком в Баку, были необходимы союзники и партнеры. Он, будучи представителем регионального клана, выбирает в качестве таких союзников людей из апшеронского клана. Татско-еврейский клан охотно поддержал Гейдара Алиева - выходца из Нахичевани, курда по происхождению. Стоит отметить, что курды, как и таты – ираноязычный народ. Алиев благодаря этой татско-еврейской поддержке приобрел новые позиции не только в Азербайджане, но и в Москве. Союз татов, евреев и клана Алиевых Как отмечает информационно-аналитический портал «Геополитика», в период правления семьи Алиевых в Азербайджане увеличилось число татов в силовых структурах, в сфере культуры и управления. При том, что очень много говорится, что сейчас Азербайджаном управляет нахичеванский клан. Но это утверждение можно было бы сформулировать иначе – Азербайджаном управляет семья Алиевых, при опоре на нахичеванский и татский кланы. Хорошо известно, что политическое руководство Азербайджана делает ставку на татов и на местных евреев, продолжающих восприниматься в качестве татов, как на проводников интересов Азербайджана в России, США и в Израиле, имея в виду еврейскую среду в целом. Известные бакинские евреи заместитель председателя Совета Министров СССР, председатель госплана СССР Байбаков, известный музыкант Ростропович и другие выходцы из Баку всегда поддерживали клан Алиева. Речь идет не только о лоббизме и пропаганде, но и о разведывательной деятельности. Конечно же, с созданием независимого Азербайджана татско-язычные евреи сумели создать свои формальные и неформальные организационные структуры, которые охватывают не только Азербайджан. Евреи Кавказа, продолжающие считаться татами, опираются на фантастические капиталы, накопленные в различных странах; на контролируемые ими частные компании в Азербайджане. Их цель – не только преумножить свои капиталы, но и создать условия для сохранения их народа и его позиций на этнополитическом и общественном поле современного Азербайджана. Татско-еврейская крыша Хорошо известный в мире российского бизнеса бывший «король» Черкизовского рынка Тельман Исмаилов, выходец из татско-еврейской «корпорации», вывел очень любопытную политическую формулу. Он говорил примерно следующее: «Кто мы без страны, которую мы представляем. Мы сами по себе незащищены. Азербайджан не такое авторитетное государство, чтобы можно было бы опираться на него. Нам нужна другая крыша, если мы хотим представлять из себя что-то». Видимо, такого рода рассуждения и могут рассматриваться, как некая этнополитическая идеология азербайджанских татов и евреев. Но нельзя скидывать и «местные» амбиции татов и евреев в Азербайджане. Если сейчас данная тема все еще остается конспирологической, то очень скоро выяснится, что таты и татско-говорящие евреи являются носителями азербайджанской государственности и культуры, генерируют политические и социальные идеи. Семья Алиевых расчистила дорогу более продвинутым группировкам и кланам как Шемаха-Ширванский, отодвинув всех возможных соперников, предоставив возможность татам и считающихся татами евреев овладеть политической и экономической ситуацией. Оттого можно предположить, что подлинная битва кланов еще впереди. Внутри самого Азербайджана в последние месяцы резко меняется общественно-политическая ситуация, «арабская весна» стремительно приближается до Баку, а это может послужить ускоряющим фактором ослабления власти семьи Алиевых. Анвер Агаев Корреспондентский корпус ФЛНКА P.S. статья 6 февраля на тему
  2. 9 февраля источник ФАХРАДДИН АБОСЗОДА, КАХИН МИРЗАЛИЗОДА АЗЕРБАЙДЖАН: НАКАЗАНИЕ ЗА ПОКАЯНИЕ Акрам Айлисли лишён персональной пенсии Президента АР и почетного звания «Народного писателя» Я родился в 1937 году и хорошо знаю, что творилось тогда. Мне кажется, в моём случае сейчас происходит то же самое. А. Айлисли Президент Азербайджана Ильхам Алиев 7 февраля, особо слдеует отметить, в лучших традициях 30-х годов прошлого столетия, т.е., «учитывая многочисленные обращения государственных структур, общественных образований и граждан», подписал распоряжение о лишении Акрама Айлисли (Акрама Наджаф оглу Наибова), автора нашумевшего романа «Каменные сны», звания «Народный писатель» и персональной пенсии Президента Азербайджанской Республики. Акрам Айлисли, «удостоенный государственных наград в годы независимости Азербайджанской Республики, злоупотребляя высоким доверием к нему народа, в своем последнем произведении в неподобающей званию азербайджанского писателя форме исказил реалии, связанные с историей Азербайджана. В этом произведении, написанном в чуждом духу нашего народа стиле, автором, пытающимся сформировать антигуманный образ азербайджанского народа и необоснованно обвиняющим его в деяниях, противоречащих системе общечеловеческих ценностей, искажается суть армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта, очернено наше далекое и близкое историческое прошлое, оскорблено достоинство более одного миллиона наших соотечественников, изгнанных в результате конфликта из родных очагов», — говорится в распоряжении президента. Сразу вслед за этим А. Айлисли был лишен членства в Союзе Писателей Азербайджана (СПА). «Акрам Айлисли много раз говорил, что он был членом Союза писателей Азербайджана до 1991 года, и он не участвовал в наших мероприятиях. Он всегда занимался против нас провокациями и клеветами. Союз Писателей всегда терпел это. Но сейчас мы заявляем, что он больше не член Союза Писателей Азербайджана», — указывается в распространенном пресс-релизе СПА. Акрам Айлисли — Народный писатель и заслуженный деятель искусств Азербайджана, кавалер высшего ордена страны «Истиглал» (2002) и ордена «Шохрат» за выдающиеся заслуги перед азербайджанской литературой. Родился в 1937 году в селе Айлис Ордубадского района АР. Он один из самых известных представителей так называемого «поколения 60-х» прошлого столетия. Всесоюзную известность принесла ему в свое время трилогия «Люди и деревья», которая была напечатана на всех языках республик СССР и стран Восточной Европы. Произведения А. Айлисли переведены на английский, французский, немецкий, испанский языки. Автор пьес, поставленных на сценах многих театров Азербайджана, сценарист нескольких фильмов, а также переводчик, сделавший достоянием азербайджанских читателей произведения Тургенева, Короленко, Чехова, Паустовского, Белля, Шукшина, Айтматова, Маркеса, Рушди. Широкой популярностью в стране пользуются сейчас его мемуары «От Айлиса до Айлиса». Как уже нам стало известно, роман-реквием «Каменные сны», публикация которого вменяется Акраму Айлисли в вину, на самом деле был написан еще в 2006-2007 гг. Два года назад он уже был издан в сборнике писателя под названием «Последняя пробка». Но почему-то именно сейчас, когда волна народного протеста против власти клана алиевых достигла своего пика, свидетельством чему являются акции протеста, охватившие многие населенные пункты страны, этот роман был переиздан в декабрьском номере московского журнала «Дружба народов». Кто стоит за этим? Кому это было выгодно? Увы, на эти вопросы сегодня ни у кого нет ответа... В одном из своих предыдущих комментариев на эту тему мы высказали мысль о том, что появление данного романа А. Айлисли является очень удачным подарком для самого Ильхама Алиева и его команды. Мало того, если даже его и не было, пришлось бы что-нибудь подобное придумать самой власти. Дело в том, что пантюркизм в руках алиевского клана, по сути, является удобным идеологическим оружием для зомбирования, одурманивания, оболванивания тюркоязычного населения страны, которое благодаря идеологическим манипуляциям алиевского клана давно уже превратился в посмешище в глазах мирового, в первую очередь, ученого сообщества. Избегая подробное описание всего этого издевательства над населением, которое продолжается в течение последних 20 лет, скажем только об одном: зная болезненное состояние своих граждан, руководство АР в самые кризисные периоды своего правления пользуется пантюркизмом в целях отвода глаз от насущных проблем населения и страны в целом. В такие моменты оно умело манипулирует сознанием населения, путем пробуждения у него националистических чувств перед внешними или же внутренними вызовами, чем и добивается консолидации всех сил внутри страны в определенном временном отрезке. В этом смысле, на наш взгляд, власти должны были даже поблагодарить Акрама Айлисли, который сознательно или нет, но преподнес им такой подарок судьбы! Неслучайно власти стараются путем атаки на известного писателя в очередной раз отвлечь внимание жителей страны от огромных проблем, которые накопились во всех сферах общественно-политической и экономической жизни за годы правления алиевых. Так и произошло, как мы предполагали. 1 февраля началась весенняя сессия Милли-меджлиса Азербайджанской республики. После рассмотрения некоторых процедурных формальностей, депутаты нашли самую главную тему для обсуждения: романа-реквиема Акрама Айлисли «Каменные сны», посвященного «памяти земляков моих, оставивших после себя неоплаканную боль». В условиях все больше усиливающегося напряжения в стране, на фоне возрастающего с каждым днем недовольства населения своим нищенским положением, всепоглащающей коррупцией во всех эшелонах власти, бесчинством чиновников, невниманием политического руководства к решению насущных проблем граждан, которое выливается в многочисленные акции протеста в различных регионах и населенных пунктах, что, по мнению многих наблюдателей внутри страны и за ее пределами, ведет к всеобщему хаосу и полному развалу государства, депутаты в буквальном смысле слова обрушились с критикой на писателя, обвиняя его в предательстве интересов Азербайджана и его народа. Инициатором начала обсуждения стал депутат Милли Меджлиса, исполнительный секретарь правящей партии «Ени Азербайджан» Али Ахмедов. «Если враг хвалит тебя, значит, ты виновен перед своим народом. Однако после прочтения этого произведения понимаешь, что это удар по своему же народу. С сожалением приходится отметить, что автор книги показывает азербайджанский народ виновным. Получается, что это способствует достижению армянами своих целей, к которым они стремились долгие годы», — подчеркнул он. А. Ахмедов уверен, что это произведение в определенной степени является оправданием проводимой Арменией агрессии против Азербайджана. «Открытым свидетельством тому является то, что ни одного слова в произведении не было написано об убитых азербайджанцах. Акрам Айлисли оправдывает армянский сепаратизм и создает идеологическую основу незаконной оккупации азербайджанских территорий», — отметил депутат. Он предложил лишить Айлисли звания «Народный писатель» и государственных наград. Вице-спикер Бахар Мурадова назвала деятельность Айлисли «предательством». Заместитель исполнительного секретаря правящей партии «Ени Азербайджан», депутат Мубариз Гурбанлы заявил, что Айлисли «должен извиниться перед азербайджанским народом». Согласно его словам, «если Акрам Айлисли хочет пройти путь Орхана Памука (турецкого писателя, лауреата Нобеловской премии в области литературы. — прим. Ф.А., К.М.), то из него Памук не получится», при этом никак не обосновав свою уверенность в этом. А депутат Низами Джафаров предложил лишить Айлисли гражданства: «пусть едет в Ереван, служит там в какой-то церкви». Депутаты предлагали также запретить публикацию его произведений в Азербайджане. К нападкам на Айлисли присоединились депутаты Ганира Пашаева, Захид Орудж, Муса Гасымов. А спикер парламента О. Асадов сначала призвал депутатов не героизировать А. Айлисли, а впоследствии сделал недвусмыслленное замечание о том, что «в происхождении всех, кто поддерживает Айлисли, есть что-то подозрительное». Председатель Партии демократических реформ, депутат Асим Моллазаде заявил ann.az, что роман «Каменные сны» «носит характер политического эпатажа, а события в книге, описанные автором, вымышленные, никогда не имевшие место в жизни». «Мне знаком этот роман. Он не похож на художественное произведение, текст рассчитан на политический эпатаж. Это напоминает мне Ахмадинежада, обвинявшего евреев в произошедшем Холокосте. Когда писатели вмешиваются в политику подобным образом, они превращаются в ахмадинежадов». Накануне сессии депутаты от правящей партии «Ени Азербайджан» провели специальную «артподготовку». 31 января они организовали молодежный пикет перед домом, где живет писатель А. Айлисли. Около 30 человек выражали протест против его романа «Каменные сны». «Позор А. Айлисли!», «А. Айлисли — армянин!» — скандировали они, призывая писателя уехать из страны. Полиция появилась на месте событий к концу акции, но показательно то, что никак в нее не вмешалась, передает «Туран». Когда молодежь перестала кричать, полицейские сказали им, что пора расходиться. После чего те сожгли портреты известного азербайджанского писателя. Одновременно на организованной молодежным общественным объединением беженцев и вынужденных переселенцев акции были озвучены лозунги «Убирайся из страны», «Почему повелся на армян?!», «Армянин Акрам, уезжай из страны!» и т. д. Участники акции сожгли фотографии А. Айлисли и плакаты, на которых было написано название романа. Завотделом Администрации президента Азербайджана Али Гасанов, комментируя роман народного писателя Акрама Айлисли «Каменные сны», заявил, что ни в коей мере нельзя оправдывать этот его поступок: «Мы как азербайджанский народ должны выразить подобным людям общественное презрение. Человек, не имеющий национальной принадлежности, не имеет права говорить об общечеловеческих чувствах. Мы толерантный народ. Естественно, мы не должны бросать в него камни. Так как мы много таких перевидали. Орхан Памук вызвал осуждение своего народа одной фразой — „турки должны признать геноцид армян“, в результате чего потерял родину. Если от тебя отказывается твой народ и твоя нация, стоит получать эту награду? Ничего не может быть выше национального чувства человека». Не осталась от публичной порки великого писателя в стороне и марионеточная проправительственная «Организация освобождения Карабаха» (ООК), обвинившая Айлисли в «пособничестве армянам» и призвавшая изгнать писателя из Азербайджана. ООК заявила, что «не прибегает к более жестким способам выражения общественного гнева» лишь в силу возраста писателя, однако призывает лишить народного писателя всех его почетных званий и государственных наград, и прогнать из страны: «Пусть уходит к своим армянским хозяевам, и они создадут для него хорошие условия там, где он захочет». В роли самого ярого «разоблачителя» А. Айлисли выступила партия Муасир Мусават. Недавно в ее центральном офисе было проведено внеочередное собрание Правления партии и Молодежной организации ММ совместно с Координационным советом Западных азербайджанцев (так себя называют выходцы из Армении, а в самом Азербайджане их вкратце называют «еразами», которых в основном и обвинял А. Айлисли в бедах своей страны и народа), на котором был обсужден роман А. Айлисли, сообщает avrasiya.net. Участники собрания выразили свой решительный протест писателю. А еразы пошли дальше, и обвинили А. Айлисли в том, что якобы он оскорбил 4 миллиона «западных азербайджанцев», создав им образ варваров. Участники собрания единогласно решили наказать А. Айлисли. С этой целю было поручено «молодым и отважным членам партии отрезать ему ухо», как поступали в свое время анатолийские турки «в отношении генерала Андроника» (тем самым еще раз доказав, что писатель в какой-то мере был прав в своих обвинениях в адрес этих же еразов). Наряду с этим, было решено подать в суд на А. Айлисли. Так что же написал А. Айлисли в своем романе, что довел до сумасшествия (и скрытой радости) команду Ильхама Алиева? «Роман-реквием Акрама Айлисли „Каменные сны“ — не просто художественный текст, это исключительно смелый поступок писателя — истинного патриота, ради чести и достоинства своего народа не страшащегося говорить горькую правду. Сказанная соотечественником, в чьей любви к отчизне никто не усомнится, она особенно нужна и полезна. Полезна всем — русским, армянам, грузинам, сербам и албанцам, арабам и израильтянам — всем, мучительно ищущим общий язык». «С обеих сторон должно идти покаяние, и с обеих сторон люди должны переступать в себе через ненависть. Это — главная, кровоточащая тема романа Айлисли, — пишет Лев Аннинский в своей рецензии (см. „ДН“, 2011, № 12). <...> Есть ли конец у этой беды? Нельзя ли жить, не смешиваясь, не соприкасаясь, не контактируя на этих райских клочках земли, среди гор, населенных шакалами и змеями? Нельзя. Диффузия неизбежна. Из-за любви, кроме которой ничего не захотят знать молодые люди с обеих сторон. Из-за полукровок, рождающихся от этой любви. Из-за общего ощущения, что народам друг от друга никуда не деться, не скрыться, не спрятаться. <...>. Что делать писателю, не умеющему ни молчать, ни понижать голос? А то и делать, что делает Акрам Айлисли, вставший поперек ненависти». Разумеется, мы тут не собираемся заниматься пересказом содержания самого романа, с электронной версией которого читатели могут ознакомиться на сайте «журнального зала». Мы также не претендуем на роль судей, чтобы определить насколько соответствуют действительности высказывания писателя относительно известных событий, произошедших в Азербайджане, исторические параллели между событиями 1919 и 1990 гг., об отношениях между азербайджанцами (азери-тюрками) и армянами — бывшими гражданами Азербайджанской республики и пр. Сам А. Айлисли в беседе с корреспондентом Turan назвал необоснованными нападки на него в связи с романом «Каменные сны», в котором говорится о негативных фактах в отношении армян в Азербайджане во время карабахского конфликта и в прошлом. «Дело в том, что у нас еще не могут воспринимать литературное произведение и на роман выдвигают политические обвинения. Роман — это произведение литературное и цивилизованному народу не подобает искать криминал в художественном произведении», — сказал Айлисли. Айлисли не исключил актов насилия против себя или членов его семьи. «Если это произойдет, то вся вина за это ляжет на власти», — сказал писатель. Касаясь темы романа, Айлисли сказал: «Я хотел послать мессидж армянам, и в основном проживающим в нашем Нагорно-Карабахском регионе, что азербайджанский народ тоже видит свои ошибки. Время нас еще не полностью разделило, давайте вместе смотреть на совместную жизнь. Суть романа в этом и заключается», — сказал Айлисли. «Мы должны сами выразить свое отношение к событиям в Баку и Сумгайыте с точки зрения общечеловеческих ценностей. И „Каменные сны“ это произведение как раз написанное в этом ключе. Я писал его не с позиции представителя одного из конфликтующих народов, а как сторонний наблюдатель. Нет нужды относиться к этому произведению с агрессией. Это ведь не статья, демонстрирующая отношение к конкретному вопросу, чтобы кто-то представлял высказывания одного из героев как мою личную позицию. Это роман, а художественное произведение следует оценивать по иным критериям. Однако сейчас каждый преподносит его так, как сам ощущает. Хотелось бы, чтобы произведение было воспринято не в искаженном виде, не в состоянии психоза. Не нужно создавать условий, чтобы этот вопрос вышел за пределы Азербайджана и обратил бы весь мир против нас», — говорит Акрам Айлисли в интервью «Ени Мусават». Он также считает, что давление на него оказывается и в связи с его членством в Форуме интеллигенции Азербайджана. Поэтому, он не исключает, что кампания травли будет направлена и против Форума интеллигенции в целом. «Вообще-то, я хотел закрыть эту тему и совсем уже не высказываться по этому поводу, но раз уж вы позвонили, я могу сказать следующее: депутаты должны уважать Конституцию своей страны, это их обязанность. Так вот, в Конституции нашей республики есть статья 51, в которой сказано, что азербайджанское государство гарантирует свободу творчества своим гражданам», — заявил А. Айлисли в беседе с корреспондентом газеты «Зеркало». — Уж что-что, а эти права они уважать обязаны«. По словам писателя, он вовсе не рассчитывал на подобную реакцию правящих сил на свое новое произведение. «Это своеобразный мессидж армянам с моей стороны. Я лишь хотел сказать, донести до них, что не все еще потеряно. Чтобы они поняли, что мы все еще считаем Нагорный Карабах частью своей родины, и считаем карабахских армян нашими гражданами. Мы обязаны говорить им об этом открыто, должны убедить их, что мы сможем жить с ними вместе в одной стране. Только после этого можно найти какое-то мирное решение карабахского конфликта», — уверен писатель. «Надо донести до них, что мы готовы даже признать многое из того, в чем они обвиняют нас. Однако жить мы все равно должны вместе, другого выхода у нас нет, и пока еще не все потеряно на этом пути», — отметил А. Айлисли. «Собственно, вот и все мотивы, побудившие меня написать эту книгу. Ни о какой политике я не думал вообще, поэтому меня удивили слова Асима Моллазаде о том, что я якобы пытался политически эпатировать публику. Там описана судьба человеческая, а никакая не политика», — заявил он. Что касается содержательной части произведения, событий, описанных в нем, то, как говорит автор, «если я хоть в чем-то там наврал, то готов нести за это любую, самую жесткую ответственность. Но я ни в чем не соврал в этой книге, там описаны последствия конфликта, в котором мы все виноваты. Там затрагивается в основном тема моего родного села Айлиса, описывается наша совместная жизнь с армянами, добрая и хорошая, и произошедшая затем трагедия», — заключил писатель. Выразив свое отношение к акции протеста, прошедшей перед его домом, А. Айлисли заявил Salamnews: «Если давление на меня усилится, — я покину страну». Он отметил, что никогда не собирался уезжать из страны и не хотел этого. «Но если кто-то не позволит мне жить в Азербайджане, то это произойдет. Выезд из страны — тяжелый для меня вопрос. Я очень плохо отношусь к тому, как ведут себя по отношению ко мне. И не следует выдавать мое произведение за антинародное», — заключил А. Айлисли. Вслед за этим писатель обратился к посольствам ведущих Западных стран в Баку, и просил их, чтобы они ознакомились с этим романом и выразили свое мнение: действительно ли это политический роман и как можно искусственным образом политизировать этот роман и наброситься на него и на его автора. «Сожалею принятию таких решений в государстве, Конституция которого гарантирует свободу слова. Больше ничего не хочу говорить об этом», — сказал Айлисли в беседе с корреспондентом Turan по поводу названного указа президента. «Я очень много раз говорил, этот роман о том, что два народа — азербайджанцы и армяне — могут жить вместе. У них есть возможности для этого. Моя главная цель заключалась в том, чтобы рассказать об этом», — говорил писатель в интервью «Голосу России». «В четверг я узнал, что меня лишили всех моих званий, орденов и прочего. Это очень угнетает, я не мог ожидать такого. Этот роман надо читать. Тогда каждый поймет, что меня не за что наказывать, что я скорблю за свой народ. Якобы я показал его агрессивным, немиролюбивым. Но это абсолютная чушь — все наоборот. Азербайджанцы хотят мира. Роман начинается с того, что азербайджанец бросается спасать старого армянина, которого хотят убить. Каким образом такой роман может оскорбить и унизить азербайджанский народ?» А. Айлисли признает, что его цель была доказать всему миру, а главное — собственному народу ошибочность, а может даже преступность политики руководства АР в вопросах взаимоотношений с армянами. «Наши обычные граждане говорят, что мы можем жить вместе с армянами, — говорит он. — В то же время официальные власти пропагандируют ненависть. Этот роман — против официальной политики, которая устраивает гонения на мои творческие позиции на сближение наших народов. Они делают не то, что должно было бы. Они не хотят простить мне этого... Я защищаюсь, как могу. Есть понимающие люди, которые тоже защищают меня. Но власти хотят сделать все для того, чтобы эти люди не защищали меня, чтобы я жил в пустыне, а не в обществе». «Хочется, чтобы русская интеллигенция что-то сказала по этому поводу», — говорил в завершении своего интервью А. Айлисли. Этот его призыв не остался неуслышанным среди российских писателей. «Но что же вы с собой делаете, дорогие мои азербайджанцы?» — с таким вопросом обратился к жителям АР известный российский писатель Борис Акунин в своем блоге по поводу травли А. Айлисли. «Нашелся мужественный человек, писатель Акрам Айлисли, который впервые за долгое время призвал вас сделать шаг в сторону примирения. Призвал так, как и должен призывать писатель — написал художественный текст. Шаг к примирению — это когда говорят: послушайте, в случившемся есть доля и нашей вины... За это вы обрушили на Акрама Айлисли гнев государства, общественных организаций и народных масс. На одного человека. Семидесятипятилетнего писателя. За роман... Пожалуйста, остановитесь. Вы наносите своей стране тяжкий ущерб в глазах всего мира. Разве вы не знаете, что в войне с писателем государство в принципе победить не может? Убить — может, затравить — запросто. Но при этом всегда останется проигравшей стороной... Продемонстрируйте, что Азербайджан — цивилизованная страна и что за литературу здесь репрессиям не подвергают», — пишет известный писатель. Известный писатель Чингиз Гусейнов в беседе с аналитиком Зафаром Гулиевым выразил свое недоумение по поводу происходящего сегодня в АР. «Я чуть ли не первый высказался о повести в интервью газете „Эхо“, что надо судить художественное произведение по законам эстетики, а не политики (хотя сказанное слово — уже политика), и в этом смысле считаю произведение Акрама, одного из немногих наших выдающихся писателей, который творит современный азербайджанский литературный язык, художественным шедевром, и ругать автора, оскорблять и поносить, задевая его личность, семейный выбор, гнать с работы сына и жену, подстрекать к изгнанию из страны, устраивать демонстрации протеста, чуть ли не призывать к физическим расправам и т.д., — величайший позор, недостойный ни цивилизованного общества, ни нашего народа», — говорит он. По его мнению, «Каменные сны» не являются и публицистическим очерком о Карабахской войне, чтобы требовать от автора всестороннего объективного её отражения, и нелепо при этом укорять Акрама Айлисли, что армяне не написали свои покаянные «Каменные сны». Согласно его словам, «это истина, и мне понравилось, что Акрам Айлисли связал, не развив, тему „еразов“ с Арменией, а тем самым — с преступными её деяниями, но затронуто в этой плоскости лишь азербайджанское покаяние, очевидно, в надежде автора, что это станет темой и армянского покаяния тоже». Известный правозащитник и аналитик А. Юнусов, рассуждая о сегоднящних указах президента в своей странице в сети, приходит к выводу, что «это важно для властей и лично для президента. Ведь подобной неадекватной и нетерпимой к инакомыслию реакцией он и его окружение автоматически вынуждают вспомнить Сталина и его время, а заодно и других диктаторов в других странах. Особенно, когда не только лишают инакомыслящего писателя званий и пенсий (а завтра, наверное, и орденов), но, самое главное, наказывают его семью, близких, когда создают в обществе атмосферу травли, возрождают мракобесие, когда на улицах появляются наши молодые хунвейбины. Это все не просто позорно. После всего этого стыдно становится, что живешь в стране, где такая власть»! «За этой кампанией явно просматриваются интересы власти, которой так легко и быстро удалось отвлечь внимание от себя, изменить повестку дня и направить вектор недовольства значительной части общества на Акрама Айлисли», — пишет З. Гараханлы. По его мнению, «Как бы то ни было, но он дал реальный повод власти для того, чтобы проводить политику «ползучей контрреволюции» под дымовой завесой всеобщего «патриотического угара». Другой бакинский автор Рамис Юнус убежден, что А. Айлисли имеет «право писать, а наше право это не читать, а у тех писателей, кому это также не понравилось, есть право написать свой роман, кто им мешает? Но шельмовать автора как во времена инквизиции или озвучивать призывы как в „Хрустальную ночь“ и доводить дело до абсурда и тем самым лить воду на мельницу тех, кто из нас хочет сделать образ варварского народа — это верх идиотизма»! «С властью всё ясно, — пишет он. — Важнее достучаться до нашего общества, чтобы оно не поддалось массовому психозу, чего усиленно добивается режим, чтобы поменять повестку дня на фоне растущего негодования в районах и Баку». Довольно интересны размышления известного бакинского журналиста Кямала Али по поводу ситуации с романом А. Айлисли и действиями властей против писателя. Согласно его словам, стихами и романами переврать историю невозможно, можно разве только испортить настроение. «Лучше бы этого романа не было, но он появился, а организаторы глупых акций его вредоносное влияние тысячекратно усилили», — пишет он. Он убежден в том, что если «в нашем государстве намерены и дальше уничтожать альтернативистов и членов их семей, лучше начать с внесения изменений в нашу конституцию и отменить свободу слова, точно так, как отменили запрет переизбираться на президентский срок в третий раз кряду. И все станет законно, как в Туркменистане». Вместе с тем, он нисколько не сомневается в том, что если организаторы публичной порки А. Айлисли «хорошенечко подумали, они, быть может, догадались, что „Каменными снами“ можно размахивать на Форумах Совета Европы и других христианских саммитах, опровергая армянские обвинения об отсутствии в Азербайджане терпимости к другому мнению, и особенно армянскому. Мы бы им там уверенно сказали: если в Баку издаются художественные произведения, открыто и безнаказанно критикующие действия азербайджанцев в 1989-1994 годах, значит, армяне могут безбоязненно жить среди азербайджанцев, развивая свою автономию в составе демократичной, цивилизованной, продвинутой, развитой, толерантной, мирной и миролюбивой, интернациональной и межнациональной, общительной Азербайджанской Республики. Роман Айлисли мог бы стать ответом тем, кто распространяет в мире утверждение о нашем варварстве. Мы бы показали им этот роман, и они бы заткнулись. Но такое никогда уже не случится». Со своей стороны нам хотелось бы добавить к этим словам вот что: А кто сказал, что И. Алиева волнует тема Карабаха, поднятие имиджа страны, благосостояние ее жителей? Неужели до сих пор в Азербайджане не понимают или же не хотять понять, что его интересует только сохранение своей авторитарной власти, которая позволяет ему и его ближайшему окружению и дальше грабить страну и его граждан? В этом смысле правдой является только то, о чем пишет г-н К. Али в конце своей статьи: «Будет война, без которой, теперь я уверен, Карабах нам никак не вернуть. Может не скоро, может, при следующей власти, но начнется война, и тогда все, кто с умным видом кричал на немолодого писателя, ринутся спасать своих чад от призыва на службу. На войну, как и прежде, отправятся самые бедные, которые романов не читали, и телебичевания заказных говорунов не смотрели». Интересно, как можно жить с такой правдой целую жизнь? Или же что еще должно произойти, чтобы представители «титульного этноса» наконец-то поняли, кто, в конце концов, является главным виновником их трагедии? З. Гараханлы в своей статье «Контрреволюционное начало февраля» на minval.az выражает свое возмущение по поводу травли известного писателя-правдолюба. «Возникает резонный вопрос, почему этот роман, написанный в 2006 году и даже вышедший скромным тиражом в 2011 году, вдруг стал причиной громкой протестной кампании именно сейчас — в нужный для власти момент? Ведь даже после последней журнальной публикации прошел целый месяц с лишним. Случайность ли это?» Согласно его словам, «этот роман крайне тенденциозен, односторонен, оскорбляет патриотические чувства, и автор заслуживает общественного порицания. Порицания, но не организованной кампании травли и линчевания. За этой кампанией явно просматриваются интересы власти, которой так легко и быстро удалось отвлечь внимание от себя, изменить повестку дня и направить вектор недовольства значительной части общества на Акрама Айлисли». Он видит во всем этом вину самого писателя. «В этой истории непонятна роль самого Акрама Айлисли, — пишет он, — который намеренно или не намеренно подыграл власти, в самый неподходящий момент повторно издав свой роман. Как бы то ни было, но он дал реальный повод власти для того, чтобы проводить политику «ползучей контрреволюции» под дымовой завесой всеобщего «патриотического угара». По его словам, можно было ожидать, что кампания против Акрама Айлисли пойдет по нарастаюшей, и будет иметь затяжной характер. «Тем более, что февраль месяц предоставляет для фиксации повестки дня на этой теме весьма благоприятную возможность: 25-летие начала карабахского сепаратизма, сумгаитских событий и первой волны беженцев, а также очередная годовщина ходжалинской трагедии. Казалось бы, удобный повод для „мехтиевской администрации“, чтобы в течение всего месяца разыгрывать привычную „карабахскую карту“, играть на естественных патриотических чувствах граждан и, таким образом, постепенно снижать градус социальной и политической напряженности в обществе. К тому же, растягивание подобной кампании давало власти пропагандистскую возможность для атак на Форум Интеллигенции и его лидера Рустама Ибрагимбекова», — пишет он. Публицист Эльмир Мирзоев в своей статье под заголовком «Дежа вю длиною в четверть века» провел параллель между повестью Толстого «Хаджи Мурат» и Акрама Айлисли «Каменные сны». «Господа, ну представьте себе, что юнкера проводят акцию протеста перед Ясной Поляной, говорят Толстому — „мерзавец, предатель, убирайся из России“, а потом хоронят повесть „Хаджи Мурат“. Или какой-нибудь чин из высшего сословия его Императорского Величества заявляет, что надо бы проверить гены Достоевского, за его слова о том, что „Правда выше Некрасова, выше Пушкина, выше народа, выше России, выше всего, а потому надо желать одной правды и искать её, несмотря на все те выгоды, которые мы можем потерять из-за неё, и даже, несмотря на все те преследования и гонения, которые мы можем получить из-за неё“. Марат Шафиев уверен, что »75-летнему Акраму Айлисли нечего терять, всю жизнь он был непримиримым, человеком совестливых поступков, патриотом своей Родины. В нашем концептуальном тупиковом противостоянии с армянами Акрам Айлисли предлагает состязаться не в том, кто больнее ударит, а в благородстве. Благородство не знает оговорок, предварительных условий — это такое «чистое зеркало — в ней отражаются только добро и милосердие». Так называемая «системная оппозиция», после долгих размышлений, наконец-то 7 февраля выступила с заявлением от имени Общественной палаты по поводу данного романа в духе «понравиться и нашим и вашим». В заявлении оппозиция, с одной стороны, «признает свободу выражения и творческие права Акрама Айлисли», но в то же время «считает оправданными протесты в связи с искажением истины при освещении армяно-азербайджанских отношений, фальсификации истории Азербайджана, унижением наших моральных и религиозных ценностей в романе». Но с сожалением нужно отметить, что, вне зависимости от намерений автора, этот роман служит не предотвращению конфликта между армянским и азербайджанским народами, а его углублению. Он занимает место в арсенале тех, кто сеет вражду и раздор между народами и будет использован против Азербайджана. Отметив все это, Общественная палата осуждает и считает неприемлемым преследование А. Айлисли, его семьи, и, призывы к расправе над ним«, — говорится в Заявлении. В свете всего сказанного, вполне революционным выглядит призыв известного бакинского аналитика З. Гулиева «Нельзя молчать»! По его мнению, власти Азербайджана своими последними действиями окончательно переступили черту, отделяющую современное правовое государство от архаичных режимов, где торжествует случай, прихоть и произвол. «Поэтому власть мобилизует все ресурсы и предпринимает отчаянные контрреволюционные шаги для того, чтобы сбить активный протестный настрой общества, заставить всех замолчать и не высовываться», — пишет он. Учитывая то, что «следующим шагом власти может стать ужесточение до предела контроля над СМИ и социальными сетями с тем, чтобы лишить общество последнего очага надежды — феномена свободы слова. Ведь пока живо свободное слово, жива и вера в возможность позитивного переустройства общества», автор призывает все патриотические силы поднять свой голос протеста против самоуправства и бесчинства власти. Что для нас — авторов этих строк, — является самым важным во всей этой истории, связанной с появлением названного романа и публичной порки его автора? Мы признаем, что наше поколение в Азербайджане выросло, в том числе, и на творениях А. Айлисли, который еще в годы советской власти был для нас, молодых, символом непоколебимости и правды (в те годы их было так мало!). Смело можно утверждать, что начиная с 60-х годов прошлого века, еще ни один мастер пера в Азербайджане не добился такой всенародной любви, как А. Айлисли! В те годы было поистине великим событием появление каждого его романа, повести или пьесы, в которых каждый мог почерпнуть что-нибудь свое, найти ответы на вопросы, которые беспокоили молодежь. Одним словом, А. Айлисли всегда старался говорить правду! Хотя не всегда это у него получалось в открытом виде, но даже в тисках всемогущей цензуры, он между строк мог преподнести читателю свою правду, за что очень многие уважали его и любили! Еще один немаловажный факт из его биографии состоит в том, что подавляющее большинство художественной интеллигенции Азербайджана тех лет, вне зависимости от своего таланта, в той или иной мере было «сломано» властями. В отличие от них, несмотря на все попытки КГБ, А. Айлисли, по признанию многих авторитетных людей в Азербайджане, был одним из редких представителей художественной интеллигенции, которого сломать так и не удалось! В этом плане, его последний роман еще раз доказывает, что все те ордена и медали, которыми он был награжден уже в годы независимости (в годы советской власти он всегда находился в опале и не получал никаких наград), даже место депутата до недавнего времени в парламенте, нисколько не смогли подкупить А. Айлисли, заставив его служить интересам каких бы то ни было кланов! Исходя из этого, лично у нас нет никаких сомнений в том, что А. Айлисли в своем новом романе тоже говорит правду и только правду. Но что означает эта правда, преподнесенная устами своих поэтических образов в год своего 75-летнего юбилея великим писателем? И еще: Какую роль может сыграть эта правда Акрама Айлисли в судьбе всего государства под названием Азербайджанская республика и его тюркоязычного населения? Вместе с тем, мы не сомневаемся, что он, учитывая болезненное состояние большинства своих соплеменников, которые заражены вирусом пантюркизма, и благодаря многолетней пропаганды властей, превратились в зомби, и к чему может влиться все это для него лично и в плане безопаснос
  3. портрет России сегодня по версии журнала Форбс "Russia is, in a myriad of ways, still a messed up place, and you don’t need to look very far to find evidence of all kinds of nastiness, abuse, corruption, dysfunction and general awfulness. But what interests me is that, in contrast to the doom and gloom of most reporting, many of the country’s basic social indicators are actually improving." 4 февраля, на инглише
  4. Автор - Виктор Александров Санкт-Петербург *** Два письма *** "Я люблю тебя, родная мать, Нам еще не долго воевать, И трофеи уже на возу, Много вам подарков привезу, Среди нас, аскяров, трусов нет, Скоро мы войдем в Степанакерт, Будет наш Нагорный Карабах, Много нам земли пришлет Аллах. Мы вчера с Эльчином пошутили, С минометов по деревне били, Слышали мы крики, плач детей, Недочеловеков эрминей. Так что обо мне ты не грусти, Дом наш для добычи припаси, Пригоню туда рабов-мужчин, Все, целую крепко, твой МУСЛИМ." "Здравствуй, мама! Здравствуйте, семья! Как сестренка младшая моя? Не болеет дед? Здоров отец? Он хоть инвалид, но молодец. Мама, я хотел тебе сказать, За Арцах не страшно жизнь отдать, И враги нас не переживут, Через нас азери не пройдут. Пусть у нас оружья почти нет, Но не пустим их в Степанакерт, Утром - бой, и многих в нем убьют, Но они не смогут, не пройдут. До последнего патрона, до конца, Защитим родные мы сердца. Только, мама, душу теребя, Напишу, не плачь, люблю тебя. Знаешь мама, я же не солдат, Скрипка мне родней, чем автомат, Но Арцаха не видать врагам. Нежно обнимаю, твой Ваграм." Два листка тетрадных предо мной От солдат, погибших в битве той, Каждый верил, прочил счастья миг, Но сравните - кто за что погиб. Первый, как разбойник, как шакал, Думал о добыче, мясо рвал, А второй, тихоня, не герой, Закрывал родных своей спиной. Первый о наживе мог мечтать, А второй на скрипке лишь играть. Для чего сей стих я написал? Чтоб весь мир о тех парнях узнал, Представитель каждой чтоб страны Сделал все, чтоб не было войны. И пора уж спор всем прекратить, Той земле - армянской только быть, Каждый в мире должен понимать - За армянами Арцах признать. Ведь в войне той тот народ - герой, Кто не за добычей рвался в бой, Кто смычок и скрипку отложив, Принял смерть за Родину, за жизнь. Пусть стих эхом прозвучит в горах. Помните: Армения-Арцах, Горы, церкви, реки и поля, Это все - армянская земля. - - - другие стихи о России и Армении P.S. из новогодних пожеланий соседей в адрес России: Азербайджанский политолог: Азербайджан должен работать над развалом России... "Скорее всего, разваливаться Россия начнет с юга... мы должны работать – очень скрытно и осторожно, а в идеале чужими руками..."
  5. 28 октября был 2ой тур на Мемориале Чигорина в Петербурге. Фоторепортаж здесь результаты
  6. Одна из статей-ответов Леонтьеву, приоткрывшему маску и свою, и хозяина, то есть "председателя колхоза", как назвал в реплике внизу читатель статьи Армения не колония и Россия больше не сверхдержава. Ответ Леонтьеву Опубликовано в 23.10.2012 - Юсисапайл Вот умеют же российские политики и общественники иногда такие ляпы делать, что после этого не удивляешься, откуда берутся русофобия и неприятие по отношению к России в других постсоветских республиках. Вот так и господин Леонтьев: взял и написал такую статью, прочитав которую даже я, мягко говоря, удивился, да какое там удивился – просто оторопел. В присущей себе довольно-таки прямолинейной и зачастую беспардонной манере Леонтьев рассуждает о том, что, мол, куда Армения денется: она будет делать все именно так, как того пожелает Россия и баста! И вообще, все, что из себя представляет Армения, это то, что Россия соизволила дать нам, а все остальное – это бред сивой кобылы. Да и заголовок статьи говорит сам за себя – “Армения в нынешнем своем виде и возникла только благодаря России”. Позволю себе процитировать самые интересные части этой писанины: "Армения в нынешнем своем виде и возникла только благодаря России и продолжает существовать благодаря ей. «Тотальная зависимость от российского газа и российских трансфертов», которой пеняют Армению специалисты из МВФ, не говоря уже о силовом зонтике, — тому прямая иллюстрация. Напомню, что подъем армянского национального движения начался с трогательной заботы об отечественной экологии, приведшей к закрытию армянской АЭС. После чего отчего-то исчезло электричество. И АЭС пришлось героически и беспрецедентно перезапускать. Карабахский конфликт, в котором Армения одержала военную победу (тоже, мягко говоря, не без помощи России), был, кстати, следствием этого самого «подъема национального движения» и одним из первых кольев, вбитых в тело Союза. При этом обратной стороной этой победы стало, по сути, геополитическое поражение, загнавшее Армению в изоляцию. И сильно подрывающее возможности Армении развивать пресловутый комплиментаризм с некоторой частью своих соседей." Армения в нынешнем своем виде возникла не благодаря, а как-раз таки вопреки России, и танки на ереванских улицах в 1991-ом не пахотой занимались, а пытались подавить волну, которая уже во всю поднялась по всей территории СССР. А волна эта поднялась во многом благодаря бесхребетной, а если быть верней, откровенно предательской позиции Советской элиты во главе с Горбачевым. Не стану вникать во все эпизоды, упомянутые Леонтьевым, но оценка Карабахских событий и, в частности, роль в России в оных просто возмутительна. Да, правда, что некоторая часть Российской верхушки во главе с М.О. Грачевым помогала нам с вооружением, правда и то, что десятки добровольцев (в основном казаков) воевали на нашей стороне, за что мы всегда будем благодарны. НО… правда и то, что другая часть Ельциновской политической элиты так же поддерживала Азербайджан как вооружением, так и людскими ресурсами. Если быть до конца честными, то утверждение Леонтьева о том, что Армения (+Арцах) нынешними своими границами обязаны России действительно правда, ведь, если бы не прямая и жесткая позиция России в 1994-ом году (которая характеризуется фразой Ельцына “… так армяне и до Баку дойдут”) не дала нам окончательно поставить жирную точку в Карабахской войне и взять не только Нагорный, но и Равнинный Карабах (те кто не в курсе, Кировабад/Гянджа уже эвакуировался, а план взятия города был уже утвержден у нас, когда поступила команда отмены), а про Московский договор от 1921 года, окончательно подаривший Карс и большую часть Западной Армении на тот момент братской Турции, я вообще молчу. Теперь идем дальше: “Все это время Армения предпринимала высоко оцененные усилия по либерализации экономики и привлечению внешних инвестиций. Однако никакого инвестиционного бума нет и не предвидится. Даже мощная диаспора по всему миру, в том числе в Европе и США, не сильно помогла подъему армянской экономики. Скорее облегчила массовое бегство армян из страны. На этом фоне именно в Армении странно слышать бредни про «европейский выбор» и жесткие предупреждения германского посла об угрозе этому выбору в случае участия Армении в евразийском интеграционном проекте. На самом деле именно армянская оппозиция реинтеграции больше всего иллюстрирует ущербность постсоветских элит, обреченных противостоять реальным национальным интересам своих народов. Армения должна была бы быть заинтересована в этом процессе больше, чем Россия, поскольку альтернатива для нее — отнюдь не «европейский выбор», а «турецкий». И кстати, Турция тоже вроде как сделала «европейский выбор». А турецкий «комплиментаризм» называется «ноль проблем с соседями». И где?! В какой-то степени комплиментаристские вихляния армянской политики объясняются текущими особенностями российской позиции, вынуждающими многих ее партнеров периодически искать запасные аэродромы. Проблема в том, что для Армении такого аэродрома нет. Что касается евразийской интеграции, то ее наступление геополитически неизбежно, как смена времен года. А там и общая граница появится.” Ей Богу, сам я не только не сторонник всяких там “Европейских выборов” и сюсюканий с НАТО, но и ярый противник и вообще считаю геополитический Запад врагом, но опять же вернемся к азам. Леонтьев может сколько угодно доказывать, какая эфемерная у нас независимость, в особенности с экономической точки зрения, но Леонтьев и весь политический истеблишмент России также должны помнить, что и Россия больше не великая держава, у которой все находятся в подчинении. Если быть Евразийской интеграции, то уж точно без наступания на те же грабли, которые когда-то привели к развалу СССР. Несомненно, что, если Россия не будет относиться к Армении именно как к стратегическому союзнику, а как к колонии и к какому-то аванпосту, то о всякой интеграции можно забыть изначально, а все намеки на то, что мы вам цену на газ поднимем – ерунда полнейшая по той простой причине, что на примере Грузии было доказано, что, когда тебе буквально дарят миллиарды долларов, то цена на газ тебя не шибко волнует, вопрос лишь в “правильном” выборе… В чем мораль всей этой басни: худо-бедно, но мы все-таки независимая страна и, как говорил кот Леопольд, давайте жить дружно. А дружба предполагает в том числе и взаимное уважение, даже на уровне государств, так что вопрос тут не в Леонтьеве (он лишь озвучил популярное мнение в России), а вопрос в самом подходе к вопросу: да, мы хотим дружить с Россией и при этом по возможности не ссориться с другими, но мы за эту дружбу не хотим и не будет поступаться своим самолюбием. Давайте уж определятся, что хочет Россия – друга или вассала? Если друга, то лично я – за, если же вассала, то отвечу в тоне Леонтьева который в начале статьи писал: “Армения — древняя великая цивилизация. Но мы знаем много древних и великих цивилизаций, оставивших после себя только памятники истории и культуры.” Много империй хотели (и им это нередко удавалось) видеть вассальную Армению: Ассирия, Мидия, Селевкидская Держава, Рим, Византия, Арабский Халифат, Монгольская Империя, Османская Империя…и где сейчас эти империи? Konstantin Ter-Nakalyan (Antiliberast) blognews.am - - - - Комментариев: 3 Roman Androgen, on 24.10.2012 at 00:03 said: знаете друзья на каждый чих не наздароваешься а более точно на лай собаченки из подворотни и это пишет человек не- ряшливаго вида который в жизни даже от своей лени никогда нормально как подобает мужчине не был нормально побрит даже бичи и бомжи на его фоне выглядят респектабельнее и такой извините меня тнз (политолог)пишет свои шизафренические опусы в каких то изданиях и систематически приглашается на телевизионные дебаты как один из якобы авторитетных политологов где он с серьезным видом выдает какие ляпы а когда с ним опоненты не соглашаются или вступают в споры он начинает дико орать и этот с позволения сказать политолог является чьим рупором во истину есть пословица (каков поп таков и приход) и ей богу стыдно бывает за наши средства массовой информации когда на экранах в телевизионных рейтинговых передачах постоянно мелькают одни и те-же шизафренические личности Проханова Дугина Леонтьева Маркина и прочих которых не только на телевидение но в приличное общество стыдно приглашать - - - varzhapet, on 24.10.2012 at 09:33 said: В том то и дело, что не собачонок из подворотни, а самая настоящая элитная борзая. И кормиться не на помойках, а “за заслуги перед отечеством” – в самой что ни на есть столовой номер 1. Респектабельный вид сегодня ничего не значит. Важно, до какой степени способен борзеть. Вон, посол Коваленко: смотришь на него – то ли шизофрения у человека, то ли унаследованная алкогольная зависимость. Вечно голодным взглядом чего-то ищет. А глагольствовать может любую чушь, покруче, чем в свою пору скотина Голицин. Собак привязывают к крыльцу. Если она отрывается с цепи – закрывают в сарае. Но если собака вольготно гуляет и кусает прохожих – это уже не собака, это – любимый пес председателя колхоза! - - - Artashes Papazyan, on 24.10.2012 at 10:07 said: Нынешняя Россия потеряла дарованную ей Богом свою цивилизационную предназначенность, тем самым превратившись из Великой Державы в рядовое но большое, богатое оружием и ресурсами государство, которому скорым временем даже любое мало мальски заметное “образование”, еще и имея за собой более менее могучего заступника, осмелится тыкать пальцем и “учить ” уму- разуму /но, боже мой, о чем я говорю, это уже происходит/. Россия, в лице государство образующего “титульного”- Русского народа, потеряла все основные путеводные духовно-моральные ценности, главенствующие цели, свою глобальную идею, необходимую для существования народа и государства, тем самым превратившись в не значимое образование населенное с безликим “потребительским обществом”, единственная цель которого- удовлетворение своих только физических потребностей. Россия умерла духовно, после чего об’язательно наступает физическая кончина- это аксиома. Нынешние разного рода телодвижения типа создание пустых от каких либо духовного-моральных зарядов разного рода “союзов”, и т.д. и т.п., якобы имеющие цели воссоздания былой мощи и восстановления потерянных влияний,ничто иное, как не приводящая ни к чему пустая болтовня и эта статья Леонтьева – из той же оперы, если конечно Леонтьев честен и не выполняет высокооплачиваемый заказ со стороны. Предотвратить гибель государства, как то попробовать реанимировать умирающее тело, можно только одним способом- перестав во всех своих неудачах и грехах винить абсолютно всех, кроме себя, воскресить свои забытые духовные ценности, реинкарнировать свою национальную идею и на равных, повторюсь, НА РАВНЫХ, сотрудничая с действительно, а не фарисейски- на словах, считающими русских духовно близкими себя народом /народами/,сообща, истинно по братски, найти один для нас всех, а может и для всей человеческой цивилизации единственно возможный путь к спасению. А что касается “Армения в нынешнем своем виде и возникла только благодаря России и продолжает существовать благодаря ей” и подобных высокомерно- ничегонедающе-никуданиприводящих высказываний, то уверен-это не мнение ее истинно-духовной интеллигенции и тем более русского народа. Подобные высказывания, уверяю вас, в первую очередь наносят непоправимый вред России, а армянский народ, как иронично замечает Леонтьев, “Армения — древняя великая цивилизация”, как создатель и носитель этой цивилизации, с присущим древним народам мудростью и терпением, если и молчит, то это совсем не означает, что не знает кого, когда и главное с какой целью неожиданно и вероломно бросает и сдает на произвол судьбы, а кого помогает или спасает Россия, но это совсем другой, и главное не публичный разговор.
  7. Левон играл как всегда с искрой, как сказал один в Чессбомбе - играл в красивые шахматы но сделал 3 явные неточности - последняя из них - просто отдал пешку на пустом месте пока Каруане везет болельщики в онлайн комментариях всё чаще отмечают разницу в красивом стиле Левона и осторожном и невыразительном стиле действующего чемпиона Ананда, который опять сыграл в бледную ничью вообще, несправедливо оценить в одинаковые пол-очка вялую игру Ананда и настойчивую и с искрой игру Левона в последнем туре
  8. письмо в редакцию Юсисапайла "В мае 2004 года я гулял по центральному скверу (ул. Торговая) Баку и встретил своегу другана лезгина. Рядом с ним был светловолосый парень, с которым он меня познакомил. Нового знакомого звали Анар Алиев. Мой друг лезгин предложил посидеть в чайхане напротив Армянской церкви на Торговой. За столом мой земляк лезгин поведал мне тайну о том, что Анар Алиев – это тот самый офицер, который учился на курсах английского языка в Будапеште. И его отправили туда вместе с Рамилем Сафаровым. Для меня это был шок. Анар сразу начал с того, что осуждает действия Рамиля Сафарова. Сам Анар был в неплохих отношениях с Гургеном. Анар отозвался о покойном Маркаряне очень хорошо. Он называл его очень воспитанным и достойным офицером. Маркарян всегда здоровался с Анаром Алиевым. Но Рамилю Сафарову это не понравилось и он начал укорять его за это. Анар тогда замял этот разговор в начале февраля 2004 года. Но у убийцы спящих людей Сафарова появились такие намерения, о которых Анар Алиев и не мог даже думать. Анар вернулся в Баку в марте 2004 года. И что он увидел. На всех маршрутных автобусах были расклеяны портреты Рамиля Сафарова. Его возвели в ранг нацгероя. О нем слагали песни. Анару это было так противно, что он принял решение уволиться из армии народа, который так восхваляет Сафарова. Помимо этого, Анар высказал свое мнение об инциденте в Будапеште своему командованию. Командованию это не понравилось и начали его преследовать. Сейчас Анар Алиев – преподаватель физкультуры в одной из средних школ Баку. A.A."
  9. По делу "31 августа" уже десятки митингов и пикетов по странам, сотни ссылок, заявлений, статей в СМИ и блогах. Есть ли какой сайт, где вся инфа и ссылки хоть как-то упорядочены? P.S. одна из цитат: "Рамиль Сафаров действительно есть Рамиль Сафаров. Что будет с этой душой в вечности? Она останется такой же? Это и есть ад. Огонь геенны — это не что-то, налагаемое извне; это то, что горит у грешника внутри." но в конце статьи такое, с которым вряд ли согласился бы Нжде: "Злобы, как огня, бойся; ни из-за какого благовидного предлога, тем более из-за чего-либо тебе неприятного, не допускай до сердца: злоба всегда злоба, всегда исчадие диавольское”." мы одной ногой в войне но как же воевать без злобы, без гнева? не злиться на убийц даже, когда топор занесен над нашими головами, над народом?
  10. В Петербурге второй день подряд проходят одиночные пикеты у здания венгерского генконсульства с плакатом протеста. С утра до вечера один активист армянской общины сменяет другого. Небольшой видеофрагмент
  11. Помимо философских разборов, которые конечно нужны, желательна любая активность - даже штучные письма. Пример - ответ венгерского консула в Сиэттле (США) на протест армянки Марии Б. Ответ хоть и стандартный, но показательный. From: <Szablyahj@aol.com> Date: Sun, Sep 2, 2012 at 3:57 PM Subject: Re: A message of disappointment in your morals and values towards a murder vi... To: sndik... Thank you for your concern. Please, read the following message issued by the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Public Administration and Justice of Hungary. Re.: Joint communiqué of the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Public Administration and Justice Upon handing over to Azerbaijan Azeri citizen Ramil Sahib Safarov, sentenced to imprisonment for life for the murder of Armenian citizen Gurgen Margaryan, in custody in Hungary since 19 February 2004, Hungary proceeded on the basis of the 1983 Strasbourg Convention on the Transfer of Sentenced Persons. Hungary acted in full observance of the relevant rules, in a transparent manner. Hungary honors international laws in relation to every State and expects the same from its international partners. Hungary fully respects Christian Armenia and the culture and traditions of the Armenian people. Hungary finds the Armenian party’s measures concerning diplomatic relations between the two counties regrettable. Thank you. Helen M. Szablya Hon. Consul General of Hungary Seattle WA Первичное обращение по эл. почте армянки Марии Б. In a message dated 9/2/2012 2:28:12 P.M. Pacific Daylight Time, sndik... writes: I am very disappointed as an American Citizen and student of Humanities and French from San Jose State University, California, about the decisions by the Hungarian government in the case of a murder of an Armenian national by an Azeri. As one of the countries in the European Union, we always look to see you do justice and not horrible acts towards humanity. -- - Maria B.
  12. 2 сентября днём в Санкт-Петербурге состоялось два символических одиночных пикета с плакатами на 2 языках у здания генконсульства Венгрии и на Невском проспекте. (Для не одиночного пикета в РФ требуется за 3 дня подать заявку для получения разрешения). Несмотря на выходной день (воскресенье) генконсул сам приехал и вышел из парадной двери своего здания. Пикетирующий обратился к нему на английском и генконсул ответил "I got a message". (на втором фото - вся группа поддержки после окончания пикетов, фото Сакреда)
  13. Жечь флаг было ошибкой и в итоге контрпродуктивно. Это пример, когда эмоций больше, чем мудрости и полезности. В протесте надо различать страну-народ и властей. Позор сегодняшним властям Венгрии, а не стране их и народу. Прерывая ДИПотношения с Венгрией, власти Армении прерывают отношения именно с офиц. властями. Зачем давать повод кому-то использовать наши неверные шаги. В протесте тоже должна быть мудрость и культура. Возможно, после столетия слабоудачных попыток протестов по миру мы вступим в более успешный период протестного движения. Но это будет при наличии своеобразной культуры в протесте. У нас есть бренды - коньяк, шахматы, Опен форум :rolleyes: и т.д. Надо, чтобы и манера протестов тоже была цивильная, брендовая. Иначе далеко от соседей не уйдем и для весьмира будем на одной полке с ними. Зачем тогда жаловаться, что весьмир кривой-плохой-глухой. Ведь кто-то юзает весьмир по полной программе. Но сжигает ли "он" (они) при этом флаг(и) таких стран как Венгрия в своих протестах? В одном из последних комментов к Петиции один венгр написал: "It's unacceptable, true. But please don't say "shame on Hungary". This is not our fault, Hungary is nowadays a hard place to live with nice people and a lot of @ssholes (кретины, дословно - "дырки в жопе") in the parliament. Shame on them, but not on the country." Автор прав.
  14. 11 июля Юрий Дохоян - старший тренер мужской сборной России... 19 июля Главный тренер женской сборной России по шахматам армянский гроссмейстер Юрий Дахоян признан тренерским советом ФИДЕ лучшим тренером среди женских наставников.

×
×
  • Создать...