Перейти к публикации

Ваэ

OpenArmenia Club
  • Публикаций

    13 113
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    103

Все публикации пользователя Ваэ

  1. Сылки тоже давай, могут подумать наши соседи, что сам придумываеш. Представил ихнею лавку с ..., портретом Путина и с флажками , если не гонят, сильно.
  2. Բանտախցից՝ վաճառասրահ. բանտային արվեստը հետաքրքրություն է առաջացնում Երևանի Վերնիսաժում Երևանի Վերնիսաժի տարածքում, որը հայկական հուշանվերների ամենամեծ բացօթյա շուկան է, հայտնվել է նոր բնակիչ: Բանտային արվեստ հանուն ազատության «Բանտային արվեստ» խանութ-սրահը` Խանջյան փողոցի հարևանությամբ, արդեն մեկ շաբաթ իր դռներն է բացել հաճախորդների առջև և ճակատին փակցված մեծ տառերով մագնիսի պես ձգում է հետաքրքրասեր անցորդներին: Գիպսե խաչքարեր, տուֆի փոշուց պատրաստված եկեղեցիների մանրակերտներ, ստվարաթղթե նավեր, փայտե փորագիր նարդիներ, մոմակալներ, զարդատուփեր, ծխամորճներ, թզբեհներ, պայուսակներ, հողաթափեր և այլ իրեր` պատրաստված այն հումքից, ինչ կալանավորները կարողացել են հայթայթել կալանավայրերում: Այս փոքրիկ խանութն արտաքուստ նման է ապակեպատ երկաթյա բանտախցի, որտեղ, ի տարբերություն քաղաքի տասնյակ այլ պատկերասրահների, գնորդը, բացի աշխատանքի հեղինակի անունից, կարող է իմանալ նաև, թե որ կալանավայրում է բանտարկյալը կրում իր պատիժը: «Բանտային արվեստը» բացել է «Աջակցություն դատապարտյալներին» հիմնադրամը, որը գործում է 2002 թվականից` Հայաստանի կառավարության որոշմամբ: Հիմնադրամի նպատակը, որի հոգաբարձուների խորհրդի նախագահը Հայաստանի արդարադատության նախարար Դավիթ Հարությունյանն է, Հայաստանի դատապարտյալների զբաղվածության ապահովումն է: Կալանավորներն աշխատում են հիմնադրամի քարի, կարի, փայտի արտադրամասերում, ինչպես նաև գյուղատնտեսությունում, իսկ ստացված շահույթը, ըստ հիմնադրամի գլխավոր տնօրեն Գագիկ Մադոյանի, ամբողջությամբ փոխանցվում է կալանավայրեր` կալանավորների պահանջները հոգալու համար: Միայն անցյալ տարի հիմնադրամը, ըստ Մադոյանի, ունեցել է 150 մլն դրամի (մոտ 337000 $) շրջանառություն: «Այս խանութի ստեղծմանը ձեռնամուխ եղանք 2002 թվականին,- ասում է Մադոյանը: - Սակայն քաղաքապետարանից տարածքի թույլտվություն կարողացանք ստանալ միայն այս տարի: Ձեռքի շնորհք ունեցող կալանավորների հետ կնքելու ենք աշխատանքային պայմանագիր և ստացված շահույթը փոխանցելու ենք յուրաքանչյուրի բանկային հաշվին: Այդ գումարներն արդեն իրենց ցանկությամբ կալանավորները կծախսեն կամ իրենց կարիքները հոգալու համար, կամ կուղարկեն իրենց ընտանիքներին»,- ասում է Մադոյանը: Սրահը բացելու համար պահանջվել է 3 մլն 150 հազար դրամ (մոտ 7000$): «Սրահն անվանել ենք ըստ ներկայացված նմուշների,- ասում է Մադոյանը: - Մենք այստեղ բիզնեսով չենք զբաղվում: Միակ նպատակը կալանավայրերում զբաղվածություն ապահովելն է: Նման ձևով ուզում ենք ոգևորել և շահագրգռել դատապարտյալներին, որ նրանք ստեղծագործեն և կատարելագործեն իրենց վարպետությունը»: Ըստ սրահի վաճառողուհի Մարինե Ղահրամանյանի՝ խանութից առայժմ մեծ գնումներ չեն կատարել, սակայն այցելուները շատ են: «Շատ են գալիս նաև Վերնիսաժի սեղանիկների վաճառողները` ուսումնասիրելու այստեղի աշխատանքները և համեմատելու դրանց գները: Շատ դեպքերում ասում են, որ մեզ մոտ նույն աշխատանքն ավելի էժան է, քան իրենց մոտ»: Արվեստ առանց սահմանների՝ գոնե այս երևանյան խանութում Այս գործերը վաճառվում են 500-ից (1 դոլարանոց գիպսե փոքր խաչքար) մինչև 55000 դրամով (120 դոլարանոց փորագիր նարդի), չնայած գինը սակարկելի է: Ըստ վաճառողուհու՝ այս դեպքում կարևոր է, որ գնորդը, իրոք, հասկանա նման աշխատանքների արժեքը: Ըստ Մադոյանի՝ աշխատանքները գնահատում են հեղինակները, իսկ խանութը հավելում է միայն տասը տոկոս: Այժմ ներկայացված են 41 տղամարդ և կին դատապարտյալների տարբեր գործեր` 11 քրեակատարողական հիմնարկներից: Մադոյանը հավաստիացնում է, որ ծրագրին մասնակցել ցանկացողների թիվն օրեցօր ավելանում է: «Առայժմ ներկայացված են միայն այն նմուշները, որոնք հիմնադրամի աշխատողները կարողացել են հավաքել կալանավայրերից: Սակայն աշխատանքների հեղինակներին խնդրել ենք ներկայացնել այն պահանջվող հումքը, որը մենք կմատակարարենք, ինչպես նաև կստեղծենք համապատասխան արհեստանոց, որպեսզի ավելի հարմար պայմաններում աշխատեն»: Երևանի «Էրեբունի» քրեակատարողական հիմնարկում արդեն վերանորոգվում է մի սենյակ, որը կծառայի կալանավորներին իբրև արհեստանոց: «Ոմանք շատ լավ գործեր ունեն, սակայն շուտով մի մասնագետ կվարձենք, որը կայցելի կալանավայրեր և պրոֆեսիոնալ խորհուրդներ կտա` առավել որակյալ աշխատանքներ ստեղծելու համար»,- ասում է հիմնադրամի գլխավոր տնօրենը: http://www.armenianow.com/?lng=arm
  3. Карох э ев ай э, этот источник про азербайджанский и не исключаю, что с подачи именно их, кавказ веб центр и уведомляет какая судьба ждёт Грузию и Азербайджан из за редисок России, Ирана, Армени. , по моему тупая пропоганда - в превую очередь(для нас) направленное на обостроения отношений между Арменией и Грузией.
  4. VMS а "ваши" источники ещё чем пугают народ, кроме нарисованных карт.
  5. В редакцию «Кавказ-Центра» передана новая политическая карта Кавказа (в планах Москвы), которая, как утверждает автора материала, составлена по отдельным утечкам информации, полученным из кремлевских источников. Кроме того, утверждает автор, соответствующие «пробросы в интернет» отдельных эпизодов будущей карты Кавказа по планам Кремля, уже осуществлялись в сети несколько лет назад. «Кавказ-Центр» представляет материал без комментариев. Описание новых границ Кавказа в планах Москвы Россия - От Черного моря: по границе Абхазии с Грузией, затем по границе Грузии и РФ, затем по границе Южной Осетии с Грузией, затем по Главному Кавказскому хребту: до перевала Крестовский, затем до горы Большой Борбало, затем по реке Алазани до начала границы Грузии и Азербайджана, затем по границе Азербайджана с Грузией и Россией до Базардюзю, затем по Главному Кавказскому хребту до горы Бабадаг, затем по реке Вельвеличай до Каспийского моря. Армения - От слияния реки Ахурян и реки Аракс по границе Армении и Турции, затем по границе Грузии и Турции до реки Кура, затем по реке Кура до водораздела Джавахетского хребта, затем по линии водораздела Джавахетского хребта: горы Шавиклде - горы Диди-Абули - граница Грузии с Арменией, затем до границы с Азербайджаном, по границе Грузии и России с последним до Базардюзю, затем по Главному Кавказскому хребту до горы Бабадаг, затем по реке Геокчай до ее слияния с рекой Кура, затем по реке Кура до ее слияния с рекой Аракс, затем по реке Аракс до слияния рекой Ахурян и рекой Аракс. Аджария - По границе Аджарии с Грузией, затем по границе Грузии с Турцией. Иран - По границе с Азербайджаном до Талышских гор, затем по линии главного хребта Талышских гор до Каспийского моря. Какие цели преследует Москва? Главной целью перекройки границ является восстановление влияния и военного присутствия России на Кавказе (в частности, в Южном Кавказе). Главными объектами расчленения выступают прозападные страны региона – Грузия и Азербайджан. Предполагается их изоляция друг от друга путем передачи Армении земель, входящих в состав Азербайджана. Усиление Ирана в регионе в противовес натовской Турции планируется осуществить переходом под контроль Тегерана областей, населенных талышами, этнических родственников иранцев, которых не очень жалуют нынешние власти Азербайджана Абхазия и Южная Осетия включатся в состав России. Этнически армянская область Джавахетии передается Армении. Создается республики Аджария, контроль над которой Москва предполагает оставить за собой. Как крайний вариант (уступка НАТО), разделение контроля над Аджарией между Москвой и Анкарой. Самой Аджарии уготована роль некой разменной карты в игре России и Турции. В случае реализации плана Москвы, усилении России, а следовательно, и Армении, спорным становится статус западной границы Армении с Турцией и, вообще, Западной Армении. Здесь и понадобится Аджария, как объект компромиссов. По планам Москвы, вхождение в состав России Абхазии и Южной Осетии выравнивает границы с Грузией по линии водораздела Главного Кавказского хребта, что перекрывает возможность осуществления какого-либо контактов между Грузией и стоящей за ней Турцией с Северным Кавказом. Одновременно присоединяется южной части Лезгистана вплоть до р. Вельвеличай к российскому Дагестану. Армения в соответствие с планами Москвы получает Самцхе-Джавахети (Месхетия-Джавахетия), населенную армянам, а также пока еще контролируемые ныне Баку территории – Нахичеван (армяне называют эту землю Нахджеван), Утик, Албанию (по-армянски Агванк), часть горной территории Азербайджана и де-факто независимый Нагорный Карабах (по-армянски Арцах). К Ирану перейдет населенные талышами земли Талышстана, которые богаты нефтяными месторождениями. источник - http://www.kavkazcenter.com/russ/content/2.../01/42453.shtml
  6. 15 путешествий к Арарату Поводом для встречи любителей литературы в актовом зале Латвийской академической библиотеки стал выход в свет очередной, десятой книги издателя и журналиста Александра Героняна «Причал для ковчега, или 15 путешествий к Арарату» (редактор - председатель Русского культурного центра «Улей» писатель Сергей Журавлев). Прежде Геронян уже был известен как составитель превосходных антологий «Венок стране Наири» (поэты об Армении), «Самая теплая страна» (20 лучших армянских рассказов ХХ века), «Лондонский «Англо-арминиэн клаб» (поэзия и проза писателей армянского зарубежья)... Последний из этих сборников был упомянут в февральском номере журнала «Дружба народов» за 2005 год. Большим успехом пользовалась также вышедшая под его редакцией «Краткая иллюстрированная история Армении», поводом для издания которой послужило крупнейшее событие в жизни всего армянского народа – 1700-летие принятия христианства. Все эти книги стали раритетами. Александр Геронян всеми силами способствует популяризации армянской культуры в Латвии, редактируя газету «Арарат» на русском языке. С его деятельностью знакомы и латышские читатели – именно Геронян впервые издал латышско-армянский разговорник и сборник произведений латышских писателей и поэтов об Армении... Презентацию новой книги освятил настоятель Армянской церкви Святого Григория Просветителя отец Хосров. С удовольствием гости вечера послушали выступление известного рижского барда Александра Бекназарова. Потом Александр Геронян познакомил читателей с отрывками из «Арменианы». В этот сборник вошли посвященные Армении строки пятнадцати прекрасных русских поэтов и прозаиков – от Пушкина и Мандельштама до Битова и Карабчиевского. Геронян рассказал об их поездках в этот древний край, о встречах с библейским Араратом. Первые экземпляры книги были вручены директору Латвийской академической библиотеки Венте Коцере, художнику Варужу Карапетяну, чья картина «Армянский мотив» украсила обложку книги, а также спонсорам издания, большим армянским патриотам, рижским предпринимателям Эдуарду Асатуряну, Еноку Косяну, Владимиру Начерьяну, Сергею Мартиросову, Агвану Мхитаряну и Вачагану Погосяну. Книгу «Причал для ковчега, или 15 путешествий к Арарату» получили все гости вечера. Она разойдется по всем рижским библиотекам, поступит в книжные магазины крупных городов страны. Получат ее, как всегда, и на исторической родине автора – в далекой Армении. источник - http://www.noev-kovcheg.ru/article.asp?n=96&a=24
  7. Нам подарили вершину Имя Сергея Кайфаджяна прозвучало на всю Армению летом 2000 года, когда он в составе международной экспедиции поднялся на Арарат и развернул там армянский флаг. Об этом восхождении был снят документальный фильм под названием «5165», турецкое правительство запретило ему въезд в страну, армянское телевидение пригласило его на пару утренних программ, и на этом забыли. Но этот невысокий худой парень, живущий на Украине, сделал Армении новый и удивительный подарок. 22 августа прошлого года он поднялся на прежде непокоренную вершину на Памире и, по праву первопроходца, назвал ее пик Армения. Высота горы составляет 5495 метров – вы видите ее на фотографиях, так же как наш флаг и герб, которые Сергей поднял и установил на пике. Он еще не оформил документов о присвоении названия горе, на это нужно время и, конечно, деньги. Сергею хотелось успеть к 90-летию Геноцида армян, для него восхождение стало символом жизни и преодоления, посвящением памяти погибших и воззванием к чести живых. Восхождение было очень тяжелым. Первые две попытки сорвались. После двух недель штурма, 20 августа, Сергей с таджиком-напарником, Анатолием Шариповым, вновь вышли из базового лагеря. Измотанные, с начинающимся обморожением пальцев, они карабкались по отвесному ледяному склону. После 12-часового подъема напарник Сергея отказался идти дальше и предложил остановиться за 200 метров до вершины. Сергею пришлось собрать всю свою волю и практически тащить за собой своего спутника. Эти 200 метров они преодолевали два часа. 22 августа, около 16 часов, Сергей развернул трехцветное знамя Армении на вершине, на высоте пяти с половиной километров. В своем письме он так рассказал мне об этом: «Я раскрыл флаг веры Христианской над вершиной, имя которой должно стать нам дорого, как и имя легендарного Арарата. Потом стал выдалбливать в скале отверстия для закрепления диска с национальным гербом Армении. Через полтора часа все было готово: диск из нержавеющей стали диаметром 35 сантиметров и весом в 4 килограмма, с надписью «Пик Армения » на русском и английском языках, а также имена восходителей, месяц и год восхождения. Еще я поднял флаг корпорации «Индустриальный Союз Донбасса», директор которой, Олег Артушевич Мкртчан, единственный из моих соотечественников отозвался и решил помочь рождению вершины с названием «Пик Армения», до сих пор не существовавшей на карте... Для меня это было долгом армянина, глубоко любящего свою Родину, долгом перед народом, не имевшим горы с названием своей страны, в то время как вокруг есть вершины Россия, Грузия, Москва, Киев...Это было долгом перед моим отцом, научившим меня любить Армению, долгом перед всеми моими соотечественниками, возрадовавшимися армянскому флагу, поднятому мной на вершине Арарата в 2000-м году...» Вот так. Теперь у нас с вами есть своя вершина, пик Армения. Поздравим друг друга. Многие ли из нас окажутся достойными этого подарка, этой вершины? источник - http://www.noev-kovcheg.ru/article.asp?n=96&a=43 (есть там и другие фотки)
  8. «ՊՈԵՏԻ ՎԵՐԱԴԱՐՁԸ» ՖԻԼՄԻ ՀԱՋՈՂՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՍԿԻԶԲԸ Հունվարի 25-ից փետրվարի 5-ը տեղի ունեցավ ռեժիսոր Հարություն Խաչատրյանի «Պոետի վերադարձը» ֆիլմի համաշխարհային պրեմիերան: Այս օրերին ֆիլմը ցուցադրվեց Ռոտերդամի միջազգային կինոփառատոնում, Թեհրանում եւ Գյոթեբորգում: Հայ կինոգետների գնահատմամբ, ֆիլմի հանդեպ աննախադեպ հետաքրքրություն ցուցաբերեցին միջազգային հանրությունը, մեծ կինոգետները: Կինոգետ Սուսաննա Հարությունյանի խոսքերով, միաժամանակ երեք փառատոնում պրեմիերա ունենալը «երեւույթ է ոչ միայն Հայաստանի, այլեւ համաշխարհային կինոյի համար»: Ցուցադրությունների ժամանակ հեղինակը համեմատվել է հայ անվանի ռեժիսորներ Փելեշյանի, Փարաջանովի հետ: «Պոետի վերադարձը» 20-ից ավելի փառատոների մասնակցության, իսկ Հարություն Խաչատրյանը բազմաթիվ դասախոսությունների ու հանդիպումների հրավեր է ստացել: Հուլիսին ֆիլմը կցուցադրվի Կառլովի Վարիի փառատոնի մրցութային ծրագրում: Նախատեսված են ցուցադրություններ նաեւ Հարավային Կորեայի, Արգենտինայի, Լատվիայի, Թուրքիայի տարբեր փառատոներում: источник - http://www.azg.am/?lang=AR&num=2006022524
  9. Phantom, конечно о вкусах не спорят, но рабиз и в Африке рабиз а как надо сочетать оранжевый и чёрный туф, прекрасно нам показали предки - чего стоит один Ани только.
  10. Да, греческих много можно и продолжить, - Петрос, Кримантос, hомерос (Гомер), hепестос (Гефест), Арес, Киракос, tатевос, не знаю как по всей Армении, но у нас в Шираке довольно популярные. Из ориганальных встречал в наших караях - Джилбертик, Наследник, Кайцак, Зорро.
  11. Странно, почему выбрали сочетание оранжевого туфа и белого а не с чёрным ? Тем немение главное, что достроили.

×
×
  • Создать...