Перейти к публикации

SUM

Admin
  • Публикаций

    23 217
  • Зарегистрирован

  • Дней в лидерах

    126

Все публикации пользователя SUM

  1. Учимся жаловаться на здоровье по-английски (Полный список с транскрипциями!): Болезнь – терминология и идиомы 1. Заболеть (чем-л.) To get sick [sɪk] (with smth.), to become ill (with smth.) 2. Болеть (чем-л.) To be sick (with smth.), to be ill (with smth.) 3. Болезнь Sickness [sɪknɪs], illness [ɪlnəs], disease [dɪˈziːz] 4. Отпуск по болезни, «больничный» Sick leave [sɪk liːv] 5. Боль Pain [peɪn], ache [eɪk] 6. Острая боль Intense [ɪnˈtɛns], severe [sɪˈvɪə], sharp [ʃɑːp], terrible [ˈtɛrɪb(ə)l] pain 7. Чувствовать боль To feel pain, to suffer [ˈsʌfə] from pain 8. Облегчить боль To ease [iːz], lessen [ˈlɛs(ə)n], relieve [rɪˈliːv], soothe [suːð] pain 9. Головная боль Headache [ˈhɛdeɪk] 10. Боль в спине Backache [ˈbakeɪk] 11. Боль в животе/желудке Stomach ache [ˈstʌmək ˈeɪk] 12. Ушная боль Earache [ˈɪəreɪk] 13. Зубная боль Toothache [ˈtuːθeɪk] 14. Боль в груди/сердце Chest pain [ˈtʃɛst ˈpeɪn] Несколько распространенных идиом, связанных с болью (в переносном смысле): pain (in the neck) – что-либо раздражающее или неприятное, невыносимый человек She is being a real pain (in the neck)! – Она невыносима! to take great pains – стараться изо всех сил, «костьми лечь» He had taken great pains to make the event unforgettable. – Он сделал все возможное, чтобы событие вышло незабываемым. no pain, no gain – посл. «Под лежачий камень вода не течет»; «Без труда не вытянешь рыбку из пруда». heartache [ˈhɑːteɪk] – «сердечная боль», тоска по ушедшей любви Болезни, недомогания: 1. Abscess [ˈabsɪs], boil [bɔɪl] Абсцесс, нарыв 2. AIDS [eɪdz] СПИД 3. Allergy [ˈalədʒi] Аллергия (I am allergic to penicillin. – У меня аллергия на пенициллин.) 4. Angina [anˈdʒʌɪnə] Ангина 5. Brain attack [breɪn əˈtak], stroke [strəʊk] Инсульт 6. Break [breɪk], fracture [ˈfraktʃə] Перелом 7. Bronchitis [brɒŋˈkʌɪtɪs] Бронхит 8. Burn [bəːn] Ожог 9. Cancer [ˈkansə] Рак 10. Chickenpox [ˈtʃɪkɪnpɒks] Ветряная оспа 11.Cold [kəʊld] Простуда, насморк 12. to catch a cold – простудиться 13. I have caught a cold. – Я простудился(лась). 14. Colitis [kəˈlʌɪtɪs] Колит 15. Contagious disease [kənˈteɪdʒəs dɪˈziːz] Заразное заболевание 16. Diabetes [ˌdʌɪəˈbiːtiːz] Диабет 17. Dislocation [ˌdɪslə(ʊ)ˈkeɪʃ(ə)n] Вывих (сустава) to dislocate – вывихнуть 18. Disordered stomach [dɪsˈɔːdəd ˈstʌmək] Расстройство желудка 19. Dysentery [ˈdɪs(ə)nt(ə)ri] Дизентерия 20. Epilepsy [ˈɛpɪlɛpsi] Эпилепсия 21. Food poisoning [fuːd ˈpɔɪz(ə)nɪŋ] Пищевое отравление 22. Gastritis [gaˈstrʌɪtɪs] Гастрит 23. Heart attack [hɑːt əˈtak] Сердечный приступ, инфаркт 24. Hypertension [hʌɪpəˈtɛnʃ(ə)n] Гипертония 25. Inflammation [ɪnfləˈmeɪʃ(ə)n] Воспаление 26.Influenza [ɪnflʊˈɛnzə], flu [fluː] Грипп 27. Measles [ˈmiːz(ə)lz] Корь 28. Nephritis [nɪˈfrʌɪtɪs] Нефрит 29.Pharyngitis [ˌfarɪŋˈdʒʌɪtɪs] Фарингит 30.Pneumonia [njuːˈməʊnɪə] Пневмония 31. Rheumatism [ˈruːmətɪz(ə)m] Ревматизм 32. Smallpox [ˈsmɔːlpɒks] Оспа 33. Tonsillitis [tɒnsɪˈlʌɪtɪs] Тонзиллит 34. Tuberculosis [tjʊˌbəːkjʊˈləʊsɪs] Туберкулёз 35. Tumour [ˈtjuːmə] Опухоль 36. Ulcer [ˈʌlsə] Язва 37. Quinsy [ˈkwɪnzi] Острый тонзиллит, ангина Симптомы и естественные проявления организма: 1. Bleeding [ˈbliːdɪŋ] Кровотечение 2. Bloated [ˈbləʊtɪd] (stomach) Вздутый (живот) 3.Blood [blʌd] Кровь 4. Blood pressure [ˈblʌd ˈprɛʃə] (low/high) Кровяное давление (низкое/высокое) 5. Burp [bəːp], belch [bɛltʃ] Отрыжка 6. Congestion [kənˈdʒɛstʃ(ə)n] Отек, заложенность 7. Nasal [ˈneɪz(ə)l] congestion – заложенность носа 8.Constipation [kɒnstɪˈpeɪʃ(ə)n] Запор 9. Defecation [ˌdɛfɪˈkeɪʃ(ə)n] Дефекация, «стул» 10. Diarrhea [ˌdʌɪəˈrɪə] Диарея (понос) 11. Drowse [draʊz] Сонливость 12. Fever [ˈfiːvə] Жар, лихорадка 13. To fart [fɑːt] «Пускать газы» 14. Hiccup [ˈhɪkʌp] Икота 15. Rash [raʃ] Сыпь, покраснение 16. Short wind [ʃɔːt wɪnd] Одышка 17. Sleeplessness [ˈsliːpləsnɪs], insomnia [ɪnˈsɒmnɪə] Бессонница 18. Temperature ['temp(ə)rəʧə] Температура (to take one's temperature – измерять температуру) 19. Urination [jʊərɪˈneɪʃ(ə)n] Мочеиспускание 20. To vomit [ˈvɒmɪt] Тошнить, рвать 21. Weakness [ˈwiːknəs Слабость Лекарства: 1. Medicine [ˈmɛds(ə)n], drug [drʌg] Лекарство 2. Adverse effects [ˈadvəːsɪˈfɛkts] Побочные эффекты 3. Antipyretics [ˌantɪpʌɪˈrɛtɪks] Антипиретики (жаропонижающие) 4. Analgesics [ˌan(ə)lˈdʒiːzɪks], painkillers [ˈpeɪnkɪləz] Анальгетики, болеутоляющие 5. Antibiotics [ˌantɪbʌɪˈɒtɪk] Антибиотики 6. Antihistamines [antɪˈhɪstəmɪnz] Антигистаминные средства (средства от аллергии) 8.Antiseptics [antɪˈsɛptɪks] Антисептики 9. Cardiac [ˈkɑːdɪak] medications, cardiac Сердечные препараты 10.Contraindications [kɒntrəˈɪndɪkeɪʃ(ə)n] Противопоказания 11. Dosage [ˈdəʊsɪdʒ] Дозировка 12. Tranquilizers [ˈtraŋkwɪlʌɪzəs] Транквилизаторы В больнице: 1. Как вы себя чувствуете? — Спасибо, хорошо. How are you feeling? — Thank you, I’m fine. 2.Я неважно себя чувствую. I don’t feel well. I am feeling not well. 3. Мне плохо. I feel bad. 4.Мне нужно к врачу. I need to see a doctor. 5. Вызовите мне «скорую помощь», пожалуйста. Сall an ambulance, please. 6. Отвезите меня в больницу, пожалуйста. Take me to the hospital, please. 7.У меня жар/высокая температура. I have a fever. 8.У меня простуда. I have a cold. 9. Меня тошнит. I am feeling nauseous [ˈnɔːsɪəs]. 10. У меня кружится голова. I feel dizzy. 11.Я кашляю и чихаю. I am coughing and sneezing. 12.У меня болит горло. I have a sore throat. 13.У меня заложен нос. I have a stuffy nose. 14.У меня насморк. My nose is running. / I have a runny nose. 15. У меня болит здесь. I have a pain here. 16. Я порезал(а) палец. I have cut my finger. 17. Я вывихнул(а) лодыжку. I have dislocated my ankle. 18.У меня низкое/высокое кровяное давление. I have low/high blood pressure. 19. У меня 1 группа крови (0), резус положительный. My blood group is 1 (0), positive.
  2. это понятно. но, я не много о другом. Да мало ли кто и что использует? Как это относится к конкретному случаю?
  3. Народ, ну то, что отравили, правильно сделали. Я бы тоже, на месте президента, дал бы команду убить. Может поэтому, я не президент. В этом винить Путина нельзя. Все логично. А в том, что попался, в этом конечно, он виноват.
  4. говорят, фотомонтаж. Хотя, по мне, какая разница?
  5. а что не так она говорит? а что за геноцид греков был? Были этнические чистки, но геноцида греков не было. Или ты путаешь термины?
  6. а о чем вы тут спорите? то что Асад диктатор и ежу понятно то что Путин диктатор тоже то что американцы - я козел, тоже всем понятно. о чем спор? какую истину ищите?
  7. 1. Любой беженец презирает своего президента. И это логично и понятно. Если, руководитель страны не уберег гражданина, то такое же к нему и отношение. 2. тут вопрос не в конъюнктуре. Они сами не понимая, попав в эту атмосферу, получив небольшую, но важную для себя помощь, строя свои планы связанные с этой страной, начинают думать как большинство жителей этой страны. Поэтому, их эмоциональные высказывания можно вообще не принимать в расчет.
  8. это 5% что ли льготный кредит? им вообще надо под 0% давать и даже доплачивать при достижении результатов
  9. это сколько их уже там? раз в год заявляют и ничего не находят
  10. это вообще не аргумент. те же беженцы в России будут говорить что Асад хороший
  11. это не так среди них есть много адекватных людей, и им надо помочь, объяснить и все показать
  12. это ветка для них. Заходят они сюда и получают правильную информацию. Иногда спрашивают и мы объясняем.
  13. а причем тут война? война не связана с мигрантами. Как я понял, там большая часть не из зоны боевых действий.
  14. конечно можешь. Мент, он и в Африке мент. такое бывает и в России и в Армении и Германии. Когда я писал что такого не может быть, то имел ввиду, что это не связано с беженцами и не носит структурный, специальный характер. Случайно и единично все может быть. Но, не правильно на этом акцентировать и что якобы им разрешается больше чем остальным и менты закрывают глаза на их преступления.
  15. Но тут есть такой очень интересный момент. Это, Азербайджан. Сегодня, азики поставляют на рынок около 0.8 млн бар в сутки. Себестоимость у них, около 20-25 дол за баррел и к тому же, они отдают значительный кусок от выручки BP. У Ирана, себестоимость около 10-15 дол. Если, цена нефти упадет ниже 25, то азикам будет не выгодно производить нефть. Сразу расходы не смогут остановить, но сильно сократят. Иран, сможет до конца года нарастить свои поставки на рынок на 1-1.5 млн и тем самым занять место азиков и поэтому могут спецом демпинговать цены. Т.е., тут больше политики, чем экономики. Азики сейчас в шоке.
  16. врут. Это не может быть так.
  17. не в первом поколении. Далее, или будут улицы подметать, как в Москве таджики или ассимилируются с местными. Остальные уедут обратно. Это, я говорю как они планируют, а как будет на самом деле, это вопрос.
  18. Вообще то, вы может со мной не согласитесь, но я пришел к выводу, что вся эта история с беженцами, продуманный шаг европейцев и в первую очередь немцев. В долгосрочном плане, это им очень выгодно. достаточно вспомнить, как американцы в начале 20-го века принимали беженцев со всего мира. Дело в том, что беженцы, точнее те кто добирается до Германии, это наиболее активная и генетически сильная часть населения. Они могут вливаясь в германское общество, дать новый толчок, полностью ассимилируясь с немцами в культурном плане, разбавить на генетическом уровне население. Мы с вами понимаем, что самые талантливые люди, самые красивые и здоровые рождаются от браков максимально далеких друг от друга генетически пар. Единственная проблема, это проблема культурной совместимости. Примерно так и поступает сейчас Россия, переманивая к себе граждан бывшего СССР, и одновременно создавая трудности в миграции. Это своего рода фильтрация. Нужны самые перспективные и сильные.

×
×
  • Создать...