sancho_pancho
-
Публикаций
78 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип публикации
Профили
Форум
Календарь
Блоги
Gallery
Сообщения, опубликованные пользователем sancho_pancho
-
-
А потому что если женщина мужчину трогает - значит она его лЮЮЮЮбит
-
С женщиной, которая может обойтись без этой свистопляски, не стоит расставаться.
-
А зачем вся эта свистопляска? Можно же открыто сказать всё как есть, мол, всё кончено, мы слишком разные бла-бла, нам стоит прекратить общаться, не звони мне больше, чао бамбино сорри...
-
Ой..... а я это видела на инглише - но вместо розовой кофточки там был Джастин Бибер и текст: "guys, we're f*cked up, turn back!" :shiftyninja:
-
Это офф-топ, конечно, так как без картинок. Но что касается Трои:
В «Илиаде» Гомера, конечно же, все по-другому. Осада Трои
длилась десять лет...
-
А я тока обнимаю и по спинке тапаю, то есть патаю... :pleasantry: а целоваться нет - тока говорю муа.... А если меня при этом здоровающийся все-таки целует, то попадает прямо в шЕю.... :biggrin: (я ж к нему прижата всем корпусом, включая голову )
-
В Армении то же самое.
Целоваться или жать руку зависит от среды человека. Когда встречаются люди разных сред, возникают недоразумения.
-
Некоторые наши иммигранты во Франции (мальчики особенно) отмечают, что даже спустя годы никак не могут привыкнуть к традиции обмениваться "бизу" (bisous), т.е. поцелуйчиками в щёчку при встрече/расставании или первом знакомстве с тётеньками и дяденьками, которых они не очень хорошо знают. Меня смущали не сами бизу (мне, как говорится, не жалко), а тот факт, что нет чётких правил, когда и с кем обмениваться бизу, а когда пожимать руку. Приходилось выжидать: если собеседник сделает движение навстречу, чтоб целоваться, я целуюсь, если тянет туку, жму руку. На одном вечере мне представили незнаклмую тётушку, я протянул руку, а она уже наклонилась, чтоб сделать бизу. Было небольшое замешательство, но мадам разрядила обстановку, улыбнувшись и сказав "Je vous embrasse!", "Целую Вас!". Хотя, конечно, дословно глагол embrasser означает "обнимать", "заключать в объятия" (с целью поцеловать).
-
когда ты весь возбужден и голова совсем не работает, в полутьме и с близкого расстояния - это одна программа. А когда ты спокоен и критичен, божьем свете и смотришь со стороны - это другая программа. :to_pick_ones_nose2:
-
Армянский Шекспир:
-
да, так )))
Вы с тайпрайтера на фонетик поменяйте, тогда будет все тип-топ
-
Вот так, да: Ու ու?
-
Շնորհակալռւթյռւ՞ն, ընկեր ռւսռւցիչ
надо не ռ - Ռ - Ра - р (твердое, как в слове сыр, срок), а Ո - Во - во + ւ - Вьюн = у
и вопросительный знак тут лишний ՞
-
как в английском
-
Скажите, а буква кhе (ք) даёт всё-таки увулярный взрывной q (қ), который существует и в некоторых среднеазиатских языках, или же "обычный" придыхательный к (kʰ), как в английском?
Մերսի:
-
О! То, что надо! Шнорhакалут'юн!!
-
Скажите, а у армянских букв есть названия типа бэ, вэ, и краткое, ка, эл, и т. д . Другими словами: как заучивают алфавит, например, дети в школе?
Хотелось бы попробывать заучить его, чтоб в голове была какая-то система, а то трудно чисто визульно распознавать буквы, не зная, как они называются. Если можно, напишите, пожалуйста, в русской транскрипции.
Мерси
-
Пахать? Парить? Приветствовать? Пиарить? Полоть?
-
Привет, Панчо, отчества используются в документообороте, но не в обращении, как у русских
Պետրոսով Ալեքսանդր Սուրենի
-
Здравствуйте!
Много раз пытался осилисть армянский алфавит, но каждая попытка протекала по одному и тому же сценарию: открываю книжку, смотрю, понимаю, что без бутылки тут не разберёшься, опускаю руки, закрываю книжку и убираю её подальше.
Однако решил, что в этот раз обязательно нужно будет проявить силу воли. Пытаюсь каждый день понемножку работать над этой нелёгкой задачей. В связи с этим у меня вопрос к знатакам: подскажите, пожалуйста, как по-армянски пишется моё полное имя - Петросов Александр Суренович. И еще: используется ли в армянском языке отчество так же, как и в русском? Если нет, то как оно передаётся?
Заранее благодарю.
Смешные Картинки
в На досуге
Опубликовано: