Перейти к публикации
  • Обсуждение также на телеграм канале

    @OpenarmeniaChannel

Армянский язык как неродной


Аида Суреновна

Рекомендованные сообщения

Հայերեն լեզվով նոր գրքեր կան, ու բավականին շատ։ Արձակ էլ կա, պոեզիա էլ։ Բայց որակի խնդիրը մնում է։

Նոր գործեր ունի Լեւոն Խեչոյանը, դեռ կա ու գրում է տարեց Աղասի Այվազյանը։

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 28
  • Создано
  • Последний ответ
Հայերեն լեզվով նոր գրքեր կան, ու բավականին շատ։ Արձակ էլ կա, պոեզիա էլ։ Բայց որակի խնդիրը մնում է։

Նոր գործեր ունի Լեւոն Խեչոյանը, դեռ կա ու գրում է տարեց Աղասի Այվազյանը։

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ablertus, спасибо за понимание, groul, ещё большее спасибо за несогласие с моей оценкой ( за "адреса" отдельно :flower: ).

А что, никто больше не подскажет: какие именно прозаические произведения (не только современные) имеет смысл прочесть для становления грамотной разборчивой разговорной речи?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...

Проблема литературного материала, действительно, очень острая. Я с этим столкнулась при написании учебника армянского языка. В методических целях, для обучения армянскому языку с нуля, неприменимы многие замечательные произведения и даже целые авторы. Что я имею в виду?

Например, для рассказа о деревенском быте (хороший культурологический материал (!), на нашем профессиональном жаргоне методистов) годились бы тексты П. Прошяна, но этот автор, как и Х. Абовян доступен только носителю языка.

Замечательные детские баллады Ов. Туманяна тоже содержат массу диалектизмов, и мне пришлось исключить их из корпуса текстов для учебника "Крунк Айастани". Просто я знаю, раскрывая перед учащимся механизмы языка/речи и обеспечивая овладение этими механизмами, я не могу (не имею права) потоком давать лексику и надеяться на усвоение, хотя бы до уровня пассивного владения, т.е. понимания.

Захотела взять "Лилит" Ав. Исаакяна. Чрезвычайно сложный язык!

Пошла по пути адаптации и варварского сокращения текстов. Сейчас мне кажется, что некоторые тексты, которые я обработала таким образом, стали труднопонимаемыми.

Но в целом, подборка текстов мне нравится. Во второй и третьей частях "Крунк Айастани" весь учебный материал построен на коротких адаптированных текстах таких авторов, как П. Зейтунцян, Аз. Шагинян (детский писатель), Г. Матевосян, В. Петросян, поэзия (П. Севак, Ов. Шираз, Ов. Туманян, С. Капутикян, Х. Даштенц) неадаптированная, есть и переводная литература (Ш. Азнавур, В. Сароян, Ф. Верфель) и народное творчество (анекдоты про Пэлэ Пуги), и даже образцы Н. Кучака и Г. Нарекаци (с переводом на современный армянский). О том, где какие тексты мною использованы, можно посмотреть на http://www.krrunk.ru в содержании каждой части учебника.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...
  • 3 недели спустя...

можете меня поздравить, господа и дамы!!!

отец летал в Гюмри, привёз разговорник и учебник для русскоязычных армян. осталось только терпеливо ждать и усердно заниматься и тогда одним более или менее настоящим армянином станет больше!!! B)

кстати если тут гюмричане есть, может они случайно слышали, что 15 февраля в Гюмри умер Ашот Оганесян; отец к нему летал. успел за день до его смерти. это мой дядя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

можете меня поздравить, господа и дамы!!!

отец летал в Гюмри, привёз разговорник и учебник для русскоязычных армян.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

а как вы думаете,я смогу выучить армянский сам,только по букварю?

6 букв я писать уже умею,чуть-чуть слова знаю. просто в моей семье отец армянин, а мать татарка, и в семье все говорят по-русски. и живу я в Татарстане.у меня получится?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Скажите пожалуйста, а есть ли самоучители западноармянского? мне он ближе по происх. Да и сами армяне говорят что он куда красивее и благороднее чем ереванский. Мне бы хотелось продолжить изучение армянского, но в благородной версии.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Скажите пожалуйста, а есть ли самоучители западноармянского? мне он ближе по происх. Да и сами армяне говорят что он куда красивее и благороднее чем ереванский. Мне бы хотелось продолжить изучение армянского, но в благородной версии.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Скажите пожалуйста, а есть ли самоучители западноармянского? мне он ближе по происх. Да и сами армяне говорят что он куда красивее и благороднее чем ереванский. Мне бы хотелось продолжить изучение армянского, но в благородной версии.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 года спустя...

Хочу поднять тему.

Буду скидывать сюда частные объявления из Интернета:

Образование Кандидат филологических наук.

Два высших образования: Ереванский гос университет, МГУ.

стоимость 1-го ак. часа 500 рублей

Статус Частный репетитор

Возраст и уровень учащихся От 5 до 70 лет. С нуля.

ФИО Григорян Асмик Григорьевна

Е-mail hasmik@birja.ru

Ваш стаж репетиторской деятельности 30 лет

Ваш пед. стаж 30 лет

Изучение армянского языка с погружением в культуру и историю Армении. С нуля. Стоимость 1-го ак. часа 500 рублей. Возможен выезд к студентам или на дому ст. м. текстильщики.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Архивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших сообщений.


  • Наш выбор

    • Наверно многие заметили, что в популярных темах, одна из них "Межнациональные браки", дискуссии вокруг армянских традиций в значительной мере далеки от обсуждаемого предмета. Поэтому решил посвятить эту тему к вопросам связанные с армянами и Арменией с помощью вопросов и ответов. Правила - кто отвечает на вопрос или отгадает загадку первым, предлагает свой вопрос или загадку. Они могут быть простыми, сложными, занимательными, важно что были связаны с Арменией и армянами.
      С вашего позволения предлагаю первую загадку. Будьте внимательны, вопрос легкий, из армянских традиций, забитая в последние десятилетия, хотя кое где на юге востоке Армении сохранилась до сих пор.
      Когда режутся первые зубы у ребенка, - у армян это называется атамнаhатик, атам в переводе на русский зуб, а hатик - зерно, - то во время атамнаhатика родные устраивают праздник с угощениями, варят коркот из зерен пшеницы, перемешивают с кишмишом, фасолью, горохом, орехом, мелко колотым сахаром и посыпают этой смесью голову ребенка. Потом кладут перед ребенком предметы и загадывают. Вопрос: какие предметы кладут перед ребенком и что загадывают?    
        • Like
      • 295 ответов
  • Сейчас в сети   1 пользователь, 0 анонимных, 1 гость (Полный список)

  • День рождения сегодня

  • Сейчас в сети

    1 гость
    ст. л-т
  • Сейчас на странице

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Сейчас на странице

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.


×
×
  • Создать...