-
Публикаций
14 742 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
37
Тип публикации
Профили
Форум
Календарь
Блоги
Gallery
Все публикации пользователя Chantal
-
Фильм замечательного режиссера Атома Эгояна, да и еще с участием Шарля Азнавура. Фильм очень понравился. «Арарат» — кинофильм о геноциде армян 1915-1923 гг. Написан и снят Атомом Эгояном. Наряду с изучением влияния людей на конкретное историческое событие, фильм также анализирует само понятие истины и её отображение в искусстве. Звёздный состав фильма — Шарль Азнавур, Кристофер Пламмер и Дэвид Алпей. Сюжет Эгоян — канадский режиссёр армянского происхождения — давно хотел снять фильм о геноциде. Сам фильм — об усилиях армянского режиссёра Сарояна снять в голливудском стиле фильм о геноциде через призму одного очевидца, известного художника А. Горки. И хотя в фильме показываются ужасные сцены резни и насилия, они все в рамках снятого Сарояном фильма. Также поднимаются вопросы межэтнических проблем и неприязни, например, используется видеохроника разрушенных армянских церквей в древней столице Ани в современной Турции. Награды Из-за острополитического сюжета фильм не принёс большие кассовые сборы и, по решению режиссёра, в официальной программе Каннского кинофестиваля 2002 года был показан вне конкурса. На «Genie 2003» «Арарат» получил награды как лучший канадский фильм, лучший фильм года, а также за лучший дизайн и оригинальные костюмы. Арсине Ханджян и Элиас Котеас также получили премии как лучшие актёры. Эгоян был удостоен премии Гильдии писателей Канады за 2003 год. «Арарат» также получил премию Общества политического кино как лучший фильм в области прав человека и выиграл «Золотой Абрикос» на Ереванском международном кинофестивале 2004 года. Жанр драма Режиссёр Атом Эгоян Продюсер Атом Эгоян Роберт Лантос Авторсценария Атом Эгоян В главныхролях Шарль Азнавур Кристофер Пламмер Дэвид Алпей Арсине Ханджян Эрик Богосян Брент Карвер Оператор Пол Саросси Длительность 115 минут Страна Канада/Франция Язык английский армянский французский немецкий Год 2002 Фильм "Арарат": http://qucha.ru/604-ararat-ararat.html
-
О, этот фильм появился в ютубе совсем недавно, в ноябре, раньше его не было, когда я искала ссылки на фильм. К тому же, он цветной и переведен на русский! А до этого был только на армянском. Теперь и я смогу посмотреть. Кто-то постарался , спасибо. Тоска Karot История крестьянина Аракела, которого однажды, в бессонную летнюю ночь, тоска по «родным пепелищам», по родному дому повела по ту сторону государственной границы — в Турцию … год 1989 страна СССР слоган «To the memory of Henrik Malyan» режиссер Фрунзе Довлатян сценарий Рубен Овсепян, Генрих Малян, Грачья Кочар директор фильма - оператор Гагик Авакян композитор Мартын Вартазарян художник Степан Андраникян, Г. Исаян, В. Паносян монтаж Галина Милосердова жанр драма, ... В главных ролях: Рафаэль Атоян Галя Новенц Ашот Меликджанян Х. Карташян С. Петросян Нерсес Оганесян Аршак Ховханнисян Левон Шарафян Азат Гаспарян А. Шахвердян Как я поняла из постера, был отмечен на Хьюстонском международном кинофестивале. Больше информации не нашла. А это вариант на армянском языке: Фильм "Тоска": http://qucha.ru/3017-toska-karot.html P.S. Что интересно, на итальянском слово карота переводится морковь. Только с окончанием "" на конце.
-
Улица Паради, дом 588 588 rue Paradis Продолжение фильма «Мать» («Mayrig»), рассказывающего о судьбе одной армянской семьи, вынужденной бежать во Францию во время геноцида.События переносят нас в современность. Прошло много лет, сын вырос и стал известным театральным режиссером, он женат на француженке, его дети не знают армянского языка. Но вот, ставя спектакль по истории своей семьи, он заново переживает все то, о чем забыл, попав в круговорот собственной жизни, и эти воспоминания заставляют его многое в ней изменить. год 1991 страна Франция слоган - режиссер Анри Вернёй сценарий Анри Вернёй продюсер Марк Ломбардо оператор Эдмон Ришар композитор Жан-Клод Пети художник Пьер Гюффруа, Катрин Горн-Ахджян, Шушан Черпашьян монтаж Анри Ланоэ жанр драма, ... В главных ролях: Ришар Берри Омар Шариф Натали Руссел Клаудия Кардинале Дьян Беллего Жаки Нерсесян Изабель Садоян Забу Брайтман Жак Вильре Сильви Жоли Здесь два варианта фильма - один с переводом на армянский, а другой на русский:: Фильм "Улица Паради, дом 588" А в этой ссылке тоже на армянском, но звук хуже, но качество изображение превосходит, чем выше. Сами выберете, что для вас лучше - звук или изображение: Фильм "Улица паради, дом 588"
-
И как я обещала после всех фильмо про иммигрантов я выставлю фильмы по теме Геноцида армян, так как они, в основном, про армян, которые нашли свое убежище после этих кровавых событий за границей в самых разных странах. И также, почти некоторые фильмы сняты потомками этих беженцев или просто иммигрантами, родившимися и живущими уже на чужой земле, ставшей их родиной, которым очень дорога эта тема. И начну я с фильма, которые мне очень нравится. Сначала первый, а потом его продолжение. «Майри́к» (фр. Mayrig от арм. Մայրիկ — «мама») — фильм французского режиссёра армянского происхождения Анри Вернёя. История создания По предложению своего друга и писателя, армянина по происхождению Анри Труайя, Анри Вернёй в 1991 году снимает «Майрик» и «Улица Паради́, дом 588» (адрес проживания его семейства в Марселе). В этих историко-биографических фильмах он на примере своей семьи рассказывает о геноциде, которому подверглось армянское население Турции, и его последствиях. Сценарий к фильму был написан более чем в 40 вариантах, но лишь один из них в 1985 году был опубликован, а затем переведён на десять языков и издан общим тиражом 200 тысяч экземпляров. Армянский перевод книги издан в 1988-м году в США. Французский журнал «Пари матч» назвал фильм «самым дорогим произведением европейского кино». Сюжет В 1921 году семья армян, спасаясь от геноцида, приезжает в Марсель. Через воспоминания шестилетнего ребёнка представлена история семьи, объединённой любовью и нежностью. Азат Закарьян высаживается в порту Марселя со своей семьёй: отцом, матерью и двумя тётушками. Армяне, преследуемые турками, знали, как тяжело будет приспособиться к новой жизни и трудным работам. Но, несмотря на все тяготы, семья остаётся крепко сплочённой. Взрослые многого лишают себя ради того, чтобы в будущем Азат получил образование и стал инженером. Жанр Драма Режиссёр Анри Вернёй Продюсер Тарак Бен Аммар Марк Ломбардо Авторсценария Анри Вернёй В главныхролях Ришар Берри Клаудия Кардинале Омар Шариф Оператор Эдмон Ришар Композитор Жан-Клод Пети Кинокомпания Carthago Films S.a.r.l., Quinta Communications, TF1 Films Production Длительность 155 минут Страна Франция Язык французский Год 1991 Интересный факт Сыгравшему одну из главных ролей Омару Шарифу за съёмки в фильме запрещён въезд в Турцию. Награды / Мать Mayrig, 1991 Информация о фильме » Сезар, 1992 год Номинации (1): Лучший саундтрек Фильм "Майрик" Вот хорошая рецензия на фильм Иосифа Вердияна: http://2002.novayagazeta.ru/nomer/2002/14n/n14n-s26.shtml ТЕМ, КТО НЕ КРИЧАЛ: «МАЙРИК!» Каждая душа проходит испытание жизнью Парижское утро. Девяносто первый год. Мой замечательный друг Микаел Кочарян (он вошел во французскую энциклопедию) вытянул из охапки газет одну и небрежно сказал: «Ищи в заголовках Армению». Я стал лихорадочно просматривать названия материалов в пределах своего аспирантского минимума. — Да будут еще нас в заголовки выносить! — Ты поищи как следует, — лукаво улыбнулся он. Снова напряг мозги и зрение, будучи уверенным, что если и упомянута где-то родина, то только в сносках или примечаниях к историческим текстам. Вот что-то про Алжир, кажется, про курдов, об американцах… Запрятанную в уголочек информацию вообще не понял…. Ага, это о пожаре в новом парижском районе… И тут в глаза бросилось слово, вроде родное, но как бы ставшее чужим в окружении французских. Майрик! По моему лицу Микаел понял, что поиск привел в родную гавань. — Анри Верной снимает фильм «Майрик» по собственной книге. А теперь переведу название фильма и — не удивляйтесь! — имя знаменитого французского режиссера: «Майрик» в переводе с армянского «мать», точнее и эмоциональнее — «мама», а Анри Верной — псевдоним Ашота Малакяна. На следующий день мы поехали в Эпине, что неподалеку от французской столицы. Микаел неплохо знал режиссера, благо тот жил по соседству с его дочерью Ани, были у него и другие знакомые в съемочной группе, так что поездка туда обещала многое и, главное, встречу со звездами, занятыми в картине об армянской судьбе на чужбине. Семья кинорежиссера спаслась от геноцида во Франции, и эта дорога страданий стала сюжетным посохом двухсерийного фильма, потрясшего цивилизованный мир. Там, в ста километрах от Парижа, на пространстве искусства встретились мать и сын, два существа, пережившие ужасы жизни, однако сохранившие нежность и благородство. Обстановка на съемках до того напоминала родную сторону, что французская речь актеров казалась закадровой. Будто Армению дублировали на звонкий французский язык. Беседовал я с Анри Верноем, конечно же, на родном. Он сам его выбрал, предварительно извинившись за… несовершенство. В разговоре глаза мастера становились беспомощными, когда не могли подыскать словесный эквивалент нюансам собственных переживаний и раздумий. Выскажу, верно, спорную мысль, но кажется мне, что можно думать на одном языке, а страдать на другом. — Из Турции мы попали в Грецию и, прожив там два года, переехали в Марсель. Я был лишен общения со сверстниками, рядом не было армян. Ну а для французов я был пустым местом. Никем. Помню себя играющим в мяч один на один со стеной во дворе. Ощущение невероятной тяжести от непосильной ноши под названием «одиночество» не покидало меня. Паузы между съемками заполнены исповедью. Но всякий раз Анри Верной возвращается к той точке, на которой прервалась беседа. Разговор о нравственных поисках человека. Стало быть, о самой картине. Вот сняли кадр, он присел на стул, и размышления его воспринимаешь как иллюстрацию к изобразительному ряду. — Каковы взаимоотношения Ашота Малакяна с Анри Верноем? — Э-э, дружище, Ашот с Анри сблизились не сразу. Позже Верной вытеснил Малакяна и теперь независим. Независим — да, но можно ли забыть ту культуру, которую впитал с молоком матери? Я читаю, пишу по-армянски, если удается 2—3 дня кряду говорить на родном, то мой армянский становится ясным и гладким. Французы знают о моем происхождении, ну а тот, кто не догадывался, узнает после этого фильма. Монолог живой, эмоциональный. Мысль не топорщится складками, она зрела полуночной зрелостью. — Отказаться от корней значит отказаться от самого себя. Чуждо. С пяти лет держал свечи в армянских церквах. А церковь не только вера, она и культура. Пел литургию, великого нашего Комитаса. И если я — сын церкви, то, следовательно, и сын армянской культуры. Между прочим, пасхальную сцену для этой ленты группа снимала в Эчмиадзине. — Все-таки, мастер, творческая судьба к вам милостива, сотрудничали с Бельмондо, Фернанделем, Аленом Делоном, Омаром Шарифом, Клаудией Кардинале… Скажите, не мелькало ли желание пригласить для съемок популярных армянских артистов? Да и вообще, по совести, чем вы обязаны Франции и чем она вам обязана? — Это разные вещи — Армения и Франция. Сложно объяснить, постараюсь. Париж, естественно, культурный центр, может, даже культурный «пуп Земли». Обязан Франции второй культурой, которую обожаю. Однако — без умаления моей национальной культуры. Вообразите: прекрасно живу в обеих культурах! Они взаимодействуют без особых трений и тем самым взаимно дополняют. Другой вопрос — приглашены ли на съемки актеры из Армении. Ну мы всегда так, непременно, чтобы свои были. Никогда специально не искал армян для ролей. Если попадались при отборе — радовался. Тем не менее с десяток соотечественников заняты в картине. Брал оператора, оказался хорошим профессионалом да еще фамилия Ованесян. Славно! Он весело засмеялся, и мне почудилось, что Ашот Малакян лукаво подмигнул Анри Верною. Режиссер дал указание оператору, Клаудиа медленным шагом поднялась по дощатым ступенькам. Все собралось, сосредоточилось, и Верной заспешил к актерам. Он снял сорок картин. Первый короткометражный фильм «Лестница к солнцу», снятый после войны, оказался удачным. В нем снимался Фернандель, которому Верной многим обязан. За успехом последовали новые. До сих пор у французов на слуху популярные ленты выдающегося режиссера — «Змей», «Сто тысяч долларов за солнце», «Труп моего врага», «Незначительные люди», «Обезьяна зимой», «Страх над городом». Почерку режиссера присущи тончайший психологический рисунок и драматизм. Отсюда — особая философия фильмов. Как появилась идея картины «Майрик»? Несколько раз по случаю Верной выступал по телевидению и в узком кругу с рассказами о матери, личными воспоминаниями. Они вызывали восторг у слушателей. И однажды Анри Труайя, с которым кинорежиссер накоротке, посоветовал ему изложить это на бумаге: «Такая книга обратит на себя больше внимания, нежели бомбы террористов». Рассказы о матери сложились в сборник «Майрик». Автор предпослал ему подзаголовок «Рассказ», но это, скорее, жанровое обозначение. Написан он в 1985 году, переведен на десять языков и вышел общим тиражом 200 тысяч экземпляров. Армянский перевод книги издан в 1988-м в США, мне ее подарили в Нью-Йорке. На обложке книги, ставшей бестселлером, портрет матери с маленьким Ашотом, еще не Анри, на коленях. Эта фотография с нансеновского паспорта, который вручался армянским беженцам начала прошлого столетия. С краю приписана дата: «1924, Афины». Очень грустный снимок. — Фильм о моей семье, нашем народе. Это — долг перед матерью. — Мастер снова оседлал стул, но начал не с точки, а с нового абзаца. — Он обращен к молодому поколению соотечественников, познающих себя в громадном, плохо защищенном мире. Но я надеюсь, что картина станет другом и для французов, и для людей иного происхождения и вероисповедания. Другом для тех, кто любит, кому снятся мама и детство и чьи души распахнуты для сострадания к ближнему. Вообще к живому существу. — Я обещал отцу рассказать о маме, — продолжает Анри Верной. — Вы понимаете меня? Вы знаете, что такое долг души? — Глаза становятся беспомощными. Видать, ищет равноценное армянское слово, чтобы высказать какую-то значимую мысль… Как не понять! Достаточно придать небольшой полет воображению, чтобы увидеть черноглазого мальчугана, тонким голоском выводящего «Патараг». Мелодия поднимается под своды храма и там рассеивается, возвращаясь к тебе тихим и покойным, как бы божественным эхом. То душа воспряла и вернулась к человеку, но уже просветленной, но уже очищенной, но уже стершей с себя суету. — Вы, наверное, понимаете меня, — произносит Анри Верной, и у меня впечатление, что обращается он к своему первому «я» — Ашоту Малакяну. — На роль мамы я пригласил Клауди, потому что она сохранила сладость матери и женщины. А героя-мальчика мы выбирали из почти 600 детей. Ни на что прежнее в моей работе эта картина не похожа! Армянскую музыку к фильму аранжировал композитор Жан-Клод Пти, автор музыки фильма «Сирано де Бержерак». Роль отца исполняет Омар Шариф, к слову, второй раз за свою артистическую карьеру сыгравший армянина: в первый раз он исполнил в итальянской ленте роль древнеармянского царя. Замечательная Натали Руссель предстанет в роли тетушки Гаяне, а другую тетушку играет обаятельная Изабел Садоян. Я пригласил гримеров из Голливуда, высококлассных французских специалистов. Это фильм моей жизни, и его следует уложить в два часа сорок минут. Монтаж для меня — что ампутация живого органа. Как рассказать о судьбе мамы длиною в 80 лет за неполные три часа? Каждый кадр — моя частица, пядь той народной стены, на которой отпечаталась трепещущая тень родной матери. Верной подходит к оператору, о чем-то переговаривается с ним, потом обращается к актеру и жестами объясняет очередной эпизод. Пауза просто великолепна, она дает возможность короткого диалога с Клаудией Кардинале. — Как вы постигали образ армянской матери? — спросил я ее. — Мать есть мать. В роли я пережила большую и тяжкую судьбу армянской майрик — от двадцатилетнего возраста до почтенных седин восьмидесятилетней старушки. Целая жизнь измученной невзгодами женщины. Помогло и то, что много была наслышана об Армении, ее народе. Надеюсь, когда-нибудь с этим фильмом приду к Арарату. Она мило улыбается и проводит рукой по сединам: — Армянский зритель будет в шоке. Клаудия Кардинале — да такая старушка! О, я хотела бы свидеться с вашей древней землей… Привет всем! Вернемся к беседе, благо Верной уже занял режиссерское место. Он продолжает мысль, на которой остановился. — Я погружен во французскую жизнь, однако всегда ощущаю себя частью моей первой родины. Свой я человек и в местной армянской общине. Иные мои соотечественники удручают, — вздыхает режиссер. — Мало читают, мало духовности. Как же так? На все четыре стороны — Париж! Остановиться в развитии, как сто лет назад? Ну! Они же права не имеют! Открою вам тайну, впрочем, свою тайну: ненавижу тех, кто без устали повторяет: «Мы — маленький народ…» От подобного рефрена даже большой народ станет малым. Скулеж столь же скверен, как и самодовольство, самоудовлетворенность. Расти надо ввысь, безостановочно и постоянно! Иначе — конец, иначе — смерть. Я стал невольным свидетелем сцены между Анри Верноем и Ашотом Малакяном: первый строго отчитывал второго. Этот гнев проистекал от великой любви к соплеменникам. Один раз, когда я обратился к рядом стоящему другу «Микаел-джан», режиссер как-то встрепенулся: — Джан! Какое прекрасное слово! Так только на Востоке люди обращаются друг к другу! Разве я могу сказать Бергману «джан»? Нет, увы. Или «Миттеран-джан», «Тэйлор-джан», «Бельмондо-джан», «Клаудиа-джан»? А вот Азнавуру могу — Шарль-джан… Честно скажу, я старался вести разговор с маститым художником о вещах сугубо творческих. Грело ласковое французское солнышко, небо блистало удивительной голубизной. Вдруг Анри Верной слишком резко для своей комплекции и возраста вскочил со стула и захлопал в ладоши, что означало перерыв на обед. Совсем кстати я достал из портфеля бутылку карабахского коньяка «Гандзасар» и протянул ему. Он снова нацепил очки и прочитал этикетку: — О, карабахский? Действительно? Я кивнул. — А хороший? — Немного жесткий. — Это потому, что карабахский. Характер — в напитках. Сказал и рассмеялся. Обедали мы в каком-то кафе. Он живо обсуждал за обедом моменты съемки, в дальнем от него углу сидела Клаудиа Кардинале. Я украдкой поглядывал на нее, изучал, но не узнавал — седой парик изменил ее до неузнаваемости. Однако и в этой разочаровывающей мужское сердце неузнаваемости Анри Верной зрела сладость женщины и матери. Прощаясь, великий мастер громко произнес: — Джан! Оно было обращено к нам, его гостям, равно как и к окружающим его артистам, а также далекоим Рязанову, Бергману, Шарифу, Стрейзанд, тысячам и тысячам европейцев и неевропейцев и особенно восточным поклонникам его таланта, и, не сомневайтесь, в первую очередь соплеменникам. Уже в Ереване я получил от Микаела Кочаряна журнал «Пари матч» с подчеркнутым абзацем об Анри Верное: «Он снимал Жана Габена и Фернанделя, Даниель Дарье, Ива Монтана, Энтони Моргана, Генри Фонда, многие его фильмы считаются крупными достижениями французского кино. Однако Анри Верной, «самый американский французский режиссер», с 1984 года ничего не создал. Он уединился, чтобы сосредоточиться на своем прошлом. На протяжении нескольких лет Верной написал сорок семь вариантов автобиографического фильма, и только сорок восьмой был им представлен в качестве сценария. «Майрик» сейчас самое дорогое произведение европейского кино». В первые дни нового года пришла скорбная весть о смерти кавалера ордена Почетного легиона, члена Французской академии художеств Анри Верноя — Ашота Малакяна… Я поставил свечку в память об усопшем в церкви св. Саркиса. Потом, когда она догорела, я догадался зажечь новую свечу, на сей раз нашим матерям, за упокой души и нетленную память. Он умер, когда пережил весь трагизм дороги к самому себе. Невеселая догадка: самопознание приводит к быстрой самоисчерпанности. После ленты «Майрик» Верной не создал ничего значительного, хотя и прожил десять лет. Целых десять лет после собственного эпилога к собственной жизни. Иосиф ВЕРДИЯН, наш соб. корр. Ереван 28.02.2002
-
Я думала этот фильм выставить в теме про криминал и гангстеров, но потом решила в этой теме про иммигрантов, ведь немало здесь их было - про иммигрантов и криминал на новой родине. Правда в этом фильме не про новоприбывших, а уже давно проживающих за рубежом, как потомки своих предков-иммигрантов. С Жаном Рено всегда приятно смотреть фильмы, даже если они играет гангстера. «Замкнутый круг» (фр. Le Premier cercle, англ. Inside Ring) — кинофильм, драматический триллер режиссёра Лорана Тюэля. Мировая премьера состоялась 11 марта 2009 года (в России — 30 апреля 2009). Одноимённый мистико-психологический триллер режиссёра Джулиано Монтальдо (Hottabuch TV) (оригинальное название —Circuito Chiuso), вышедший в прокат в 1978 году, транслировался на телеканалах в СССР. Клан Малакян, семья армянских гангстеров, управляет преступным миром на юге Франции. Во главе клана — крёстный отец Мило Малакян, жестоко управляющий своим миром. Его сын и наследник Антон мечтает вырваться из этого, чтобы жить и любить обычную девушку Элоди, и поступать по-своему. Но правящие круги мафии уже по локоть в крови. Чтобы убежать, не только Антон должен бороться со своей судьбой, но и человек, поклявшийся убрать его отца — инспектор Сонье. Жанр драма триллер криминальный фильм Режиссёр Лоран Тюэль (англ.)русск. Продюсер Франсуа-Ксавьер Декраен Кристин Гозлан Ален Терзян Авторсценария Лоран Тюэль Симон Мутайру Лоран Тёрнер В главныхролях Жан Рено Гаспар Ульель Ваина Джоканте Сами Буажила (англ.)русск. Композитор Ален Кремски Кинокомпания Alter Films Thelma Films TF1 Films Production TF1 International Medusa Film Canal+ Centre National de la Cinématographie (CNC) Conseil Régional de Provence-Alpes Côte d’Azur Département des Alpes-Maritimes Sofica Valor 7 La Banque postale Image Длительность 95 мин. Бюджет 15 млн. $ Страна Франция Италия Язык французский армянский Год 2009 Фильм "Замкнутый круг"
-
И последний фильм о мексиканских иммигрантах, мечтающих перебраться жить в США или просто поехать на заработки. В любом случае, почти все фильмы об их нелегальном пересечении или попытках это сделать. Об этом фильме узнала совсем недавно и случайно, поэтому тоже не успела посмотреть. Обычно такие фильмы в широком прокате не идут. Фронтера Frontera Убита жена бывшего шерифа Аризоны. Все указывает на причастность к убийству мексиканца, нелегально въехавшего на территорию США. Муж убитой решает объединиться с действующим шерифом, чтобы докопаться до истины … год 2014 страна США слоган - режиссер Майкл Берри сценарий Майкл Берри, Louis Moulinet продюсер Bill Andrew, Tracy K. Price, Алекс Уитерилл, ... оператор Джоэль Рэнсом композитор Кеннет Лампль, Даррен Тейт художник Марк Алан Дюран, Даниэла Мур, Эдвард Маклафлин монтаж Ларри Мадараш жанр драма, ... В главных ролях: Эд Харрис Майкл Пенья Ева Лонгория Эми Мэдиган Аден Янг Майкл Рэй Эскамиллья Даниэль Сакапа Тенайа Сет Эдкинс Ивэн Адриан Фильм "Фронтера"
-
Честно, я не видела этот фильм еще. Но отзывы зрителей противоречивые, кто-то считает очень простеньким, а кому очень нравится. Я считаю, что нужно самим посмотреть на досуге о бандах 80-х годов, которые орудовали в Нью-Йорке. Тем самым, фильм подпадает опять под две темы - иммиграция и криминал. Драконы Нью-Йорка Revenge of the Green Dragons История двух братьев-эмигрантов Сонни и Стивена, отправившихся в конце 80-х годов в Нью-Йорк за американской мечтой.В поисках лучшей жизни они влились в банду Чайна-тауна «Зеленые драконы». Делая успехи на новом поприще, Сонни опрометчиво влюбляется «не в ту» девушку, и родные братья становятся злейшими врагами. Сонни начинает мстить своей банде, которая взрастила его и сделала тем, кем он является. Американская мечта братьев сбывается, но действительно ли они хотели этого? год 2013 страна США, Гонконг слоган «Бойся своей мечты» режиссер Вэй Кеунг Лау, Эндрю Лу сценарий Майкл Ди Джакомо, Эндрю Лу продюсер Аллен Бэйн, Стюарт Форд, Ара Кац, ... оператор Мартин Алгрен композитор Марк Килиан художник Эрманно Ди Фебо-Орсини, Уинг Ли, Том Глисон, ... монтаж Мишель Тесоро жанр боевик, драма, криминал, ... В главных ролях: Джастин Чон Кевин Ву Гарри Шам мл. Евгения Йуан Леонард Ву Джин Онг Джонкит Ли Сюя Чанг Алекс Фокс Майкл Грегори Фанг Фильм "Драконы Нью-Йорка": http://gidonline.club/2015/01/drakony-nyu-jorka/
-
Хороший фильм и опять с неожиданным поворотом событий в самом конце фильма. Но вообще, мне он понравился. Омар Си в главной мужской роли играл также в, всеми полюбившемся замечательном фильме "Один + один". Как актер хорош, и в последнем упомянутом мной фильме, сыграл просто безупречно. Самба Samba Самба — сенегалец, живущий во Франции десять лет, но неудачи все еще преследуют его — он не может устроиться на хорошее место работы. Элис — руководитель высшего звена, буквально «сгорела» на работе. Самба всеми силами пытается получить документы, чтобы трудоустроиться, а Алиса ищет спасения от пустоты собственной жизни. Каждый из них ищет выход из сложившегося тупика, пока в один прекрасный день их судьбы не пересекаются. Между смехом и слезами их история прокладывает себе дорогу к счастью. год 2014 страна Франция слоган - режиссер Оливье Накаш, Эрик Толедано сценарий Дельфин Кулен, Эрик Толедано, Оливье Накаш, ... продюсер Николя Дюваль-Адассовски, Лорен Зэйтун, Ян Зеноу, ... оператор Стефан Фонтен композитор Людовико Эйнауди художник Николя де Буакуийе, Изабель Паннетье монтаж Дориан Ригаль-Ансу жанр драма, комедия, ... В главных ролях: Омар Си Шарлотта Генсбур Тахар Рахим Изиа Ижлен Исака Савадого Элен Венсан Янгар Фолл Кристиана Милле Жаклин Жеаннеф Лия Кебеде Награды / Самба Samba, 2014 Информация о фильме » Сезар, 2015 год Номинации (1): Лучшая актриса второго плана (Изиа Ижлен) Фильм "Самба": http://filmsegodnya.online/samba-ego-zvali-samba-2014/
-
Забыла вставить фильм 2013 года выпуска. Это не совсем про иммигрантов, но тема интересна может покажется вам - про оккупированные территории между Палестиной и Израилем. Как на политической основе разрушилась верная дружба с детства троих друзей. На весы ставятся человеческие ценности, причем для большинства людей, самые главные в жизни. Что главнее - любовь или родина, дружба или политика? И в итоге, эта грязная политика победила, лишив главного героя всего, кем и чем он дорожил в жизни, как и ее самой. Омар Omar История о том, как влюбленный палестинец по имени Омар взбирается на израильский разделительный барьер, бросая вызов армии оккупантов. И все это ради встречи с его возлюбленной Надией, которая живет по другую сторону стены. Уклоняясь от израильских пуль, чтобы хоть взглянуть на свою любимую, Омар проходит путь от обычного пекаря до активного борца за свободу. год 2013 страна Палестина слоган - режиссер Хани Абу-Ассад сценарий Хани Абу-Ассад продюсер Хани Абу-Ассад, Давид Герсон, Бахер Агбария, ... оператор Эхаб Ассаль композитор - художник Йоэль Херцберг, Наэль Кань, Хамада Аталла монтаж Мартин Бринклер, Эйас Салман жанр драма, криминал, ... В главных ролях: Адам Бакри Лим Лубани Эссам Абу Абед Самер Бишарат Валид Зуэйтер Eyad Hourani Муса Хабииб Аллах Doraid Liddawi Adi Krayem Награды / Омар Omar, 2013 Информация о фильме » Оскар, 2014 год Номинации (1): Лучший фильм на иностранном языке — «Палестина» Каннский кинофестиваль, 2013 год Победитель (1): Особый взгляд Каннского кинофестиваля - специальный приз жюри Номинации (1): Особый взгляд Каннского кинофестиваля Фильм "Омар": http://gidonline.club/2015/01/omar/
-
Еще один замечательный французский фильм, комедия, но и не совсем такая прямо комедия про то, как один француз по вине жены, выскочившей замуж за американца и захватившей, разумеется, детей туда же, решил тоже туда переехать, чтобы быть к ним поближе. Забавный фильм. Опять же, очень хорошо показано как иммигранты пытаются там зацепиться, про миграционную службу, адвокатов для бедных иммигрантов, фиктивные браки и т.д. Китайская головоломка Casse-tête chinois Ксавье, покуролесивший в молодости в поисках идеальной женщины, в тридцать с копейками, казалось, успокоился: теперь он женат на англичанке Венди, с которой учился когда-то в барселонском университете, у них двое детей. Но вдруг Венди решила, взяв детей, уехать в Нью-Йорк. Через несколько месяцев и Ксавье последовал за семьей. год 2013 страна Франция, США, Бельгия слоган - режиссер Седрик Клапиш сценарий Седрик Клапиш продюсер Седрик Клапиш, Бруно Леви, Рафаэль Бенолье, ... оператор Наташа Брайер композитор Кристоф Минк художник Рошель Берлинер, Мари Шеминаль, Маттео Де Космо, ... монтаж Анна-Софи Бьён жанр драма, мелодрама, комедия, ... В главных ролях: Ромен Дюрис Одри Тоту Сесиль Де Франс Келли Райлли Сандрин Холт Флоре Бонавентура Йохен Хаэгеле Бенуа Жако Пабло Мюнье-Жакоб Марго Мансар Награды / Китайская головоломка Casse-tête chinois, 2013 Информация о фильме » Сезар, 2014 год Номинации (1): Лучший саундтрек Фильм "Китайская головоломка"
-
Классная комедия, очень понравилась. В типично французском стиле, очень смешно, легко и смотрится с удовольствием. Актриса в главной роли очень красивая, до этого не видела фильмы с ее участием. Париж любой ценой Paris à tout prix Майя, восходящая звезда мира моды в Париже, собирается получить свою первую постоянную работу в знаменитом модном доме. Но как на зло обычная полицейская проверка выявляет, что срок её визы истёк, и её сразу депортируют в Марокко, в страну и семью, которую она хотела забыть. Майе остаётся сделать всё возможное и невозможное, чтобы попасть обратно в Париж. год 2013 страна Франция слоган - режиссер Рем Кериси сценарий Рем Кериси, Морган Спиллемекер, Филипп Лашо продюсер Эрик Альтмайер, Николас Альтмайер, Бенедикт Беллок, ... оператор Николас Массар композитор Лоран Акнен художник Ив Форнье, Аврора Пьер монтаж Вероника Парне жанр комедия, ... В главных ролях: Рем Кериси Сесиль Кассель Тарек Будали Филипп Лашо Ширли Буске Салим Кешьюш Стефан Руссо Жозефин Дрэй Мохамед Бастауи Фатима Наджи Фильм "Париж любой ценой": http://kinogo.co/3693-parizh-lyuboy-cenoy-2013.html
-
Я уже писала, когда загружала фильм "Без имени" про беженцев из стран Латинской Америки, которые хотят попасть в США, вынуждены пересекать очень опасные зоны по пути следования поезда, где их грабят и воруют бандиты. Это очень похожий сюжет, только здесь еще дети, подростки. В общем, эти бандюки что хотят, то и творят на в Мексике, где самые отъявленные и жестокие. Мне очень понравился фильм. Очень жалко этих детей, но кто-то должен добраться все же ... Золотая клетка La jaula de oro 15-летние Хуан, Сара и Самуэль покидают Гватемалу, чтобы добраться до США. В Мексике они встречают Чаука — индейца из племени цоциль, который путешествует без документов и не говорит по-испански… Подростки надеются найти лучшую долю по ту сторону мексиканской границы, но очень скоро им придется столкнуться с жестокой реальностью. год 2013 страна Мексика слоган - режиссер Диего Кемада-Диес сценарий Диего Кемада-Диес, Gibrán Portela, Лусия Каррерас продюсер Эдер Кампос, Инна Пайян, Луис Салинас, ... оператор Мария Секко композитор Леонардо Эйблум, Хакобо Либерман художник Карлос Й. Хакес, Луис Фигероа, Карла Кэт Гарсиа, ... монтаж Палома Лопес жанр драма, ... В главных ролях: Брэндон Лопес Родольфо Домингес Карен Мартинес Carlos Chajon Héctor Tahuite Ricardo Esquerra Луис Алберти César Bañuelos Хильберто Барраса Juan Carlos Medellin Награды / Золотая клетка La jaula de oro, 2013 Информация о фильме » Гойя, 2014 год Номинации (1): Лучший латиноамериканский фильм Каннский кинофестиваль, 2013 год Победитель (2): Особый взгляд Каннского кинофестиваля - приз особому таланту — «For the ensemble» Приз Франсуа Шале - особое упоминание — «For the strength of the visual aspect, the violence of truth and the emotional intensity of the tragic story of the journey of three teenagers from Guatemala to the American dream» Номинации (2): Золотая камера (награда за режиссерский дебют) (Диего Кемада-Диес) Особый взгляд Каннского кинофестиваля Фильм "Золотая клетка": http://gidonline.club/2014/07/zolotaya-kletka/
-
Мне не понравился фильм, но опять же было итересно чем закончатся мытарства бездомной иммигрантки в таком красивом городе и столице, чуть ли не Европы, Париже. Она немного раздражала своей легкомысленностью или какой-то детской наивностью, что ли. А фильм называется по имени ее маленькой дочери Маруси. Не нашла ничего, где говорилось о награде главной героине Динаре Друкаровой. Я ведь читала где-то, что она получила какую-то награду именно за этот фильм, чему я была удивлена. Сама роль такая "ленивая", никаких эмоций и т.д. Режиссер, кстати, сама иммигрантка из Румынии. Эмигрировала во Францию. Маруся Marussia Маруся — так зовут маленькую девочку, дочку 38-летней Ларисы, бывшей фотомодели, которая живет во Франции, стране ее мечты, где она так долго и безуспешно ищет мужчину своей мечты. «Ma Roussie» — по-французски «моя Россия». Имя девочки так созвучно с названием ее страны, о которой пятилетняя Маруся почти ничего не помнит, разве что «там много снега, и они едят с бабушкой апельсины только зимой». Ее дом давно уже здесь во Франции, правда, у ее мамы здесь нет ни работы, ни крыши над головой. Иногда они даже не знают, где им переночевать. Но разве это важно? Главное, что они есть друг у друга. Мать и дочь. А значит все будет хорошо, если не сейчас, то в будущем точно. год 2013 страна Франция, Россия слоган - режиссер Эва Перволовичи сценарий Эва Перволовичи, Моника Стэн продюсер Янья Крали, Фридерик Беллайше, Константин Божанов, ... оператор Альфредо Альтамирано композитор Витто Мерейе художник Селин Геру, Клоэ Тревело монтаж Дуня Сычева жанр драма, семейный, ... В главных ролях: Динара Друкарова Мари-Изабель Стейнман Георгий Баблуани Дуня Сычева Мадалина Константин Шарунас Бартас Дени Лаван Константин Лунарин Софи Вербек Лоррэйн Мордилла Фильм "Маруся"
-
Фильмы "Фундаменталист поневоле" сейчас некстати. Время прошло и теперь по планете с размахом идет ИГИЛ, поэтому промусульманский фильм уже устарел. Слишком много чего случилось за эти три года. Кто хочет, пусть смотрит. Я не смотрела. Фильм "Поглощенная" относится по жанру к фильмам ужасов, триллерам, хотя и рассказывает про иммигрантку в Америке, как всегда из Латинской Америки, только на этот раз не мексиканка, а девушка с Эквадора, по-моему, уже не помню. Фильм затянутый, но для любителей пощекотать нервы может в самый раз, хоть и не остросюжетный, медленный. Но развязка! Тоже неожиданная и тоже специалист может объяснить или рассказать про примерный диагноз. Вообще непредсказуемо. Я просто такие фильмы не смотрю, может для постоянный зрителей финал вполне предсказуем. Фильм "Морской туман" вообще корейское мочилово и мясорубка. Не люблю такие фильмы, было противно до тошноты и рвоты. В общем, кровавый детектив, потому что это вовсе не ужастик. И тут тоже сумасшествие, лишение ума на почве чего-либо. Кто желает посмотреть, может поискать в сети. Он и есть и хорошего качества.
-
Можно один раз посмотреть, тем более всегда интересно как обустраиваются за рубежом наши эмигранты. Фильм "Я нормально супер гуд" (русская версия названия) или "Русская дискотека" (оригинал) снят по мотивам одноименного романа Владимира Каминера. «Русская дискотека» (нем. Russendisko) или «Я нормально супер гуд» — немецкая романтическая комедия 2012 года по одноимённому автобиографическому роману Владимира Каминера. Адаптация романа была произведена Оливером Цигенбальгом (нем. Oliver Ziegenbalg), написавшим сценарий к фильму и срежиссировавшим его. Съёмки фильма прошли на студии «Бабельсберг» в Потсдаме. Фильм рассказывает о трёх друзьях — Владимире, Мише и Андрее, решивших летом 1990 года покинуть СССР и податься в только что пережившую мирную революцию Германию для осуществления своей мечты. Друзья обосновались в Восточном Берлине. Жанр романтическая кинокомедия Режиссёр Оливер Цигенбальг Продюсер Артур Кон Кристоф Мейер-Виль Стефан Гертнер Авторсценария Оливер Цигенбальг Оператор Тецуо Нагата Композитор Ларс Лён Кинокомпания Black Forest Films, Seven Pictures Длительность 100 мин. Бюджет €6,5 млн (оценка) Страна Германия Язык немецкий Год 2012 Саундтрек Lars Löhn — Schaufenster Leningrad — Super Good RotFront — B-Style VV — You Took The Piss Out Of Me Svoboda — Marusya Lars Löhn — Wladimir & Olga RotFront — Ya Piv Amsterdam Klezmer Band — Son Leningrad — Kak Zhit' Leonid Soybelman — Nur Einmal Im Leben Golem — Odessa Dr. Bajan — Moldavaneska Leningrad — Tufel' Ki Lars Löhn — Schlussmusik Friedrich Mücke — Dorogoi Dlinnoyu Анимация Анимационная заставка, финальные титры и одна сцена фильма созданы немецким аниматором российского происхождения Аллой Чуриковой. Фильм "Русская дискотека" или "Я нормально супер гуд"
-
Это документальный фильм про Лондон, но на любителя. Да, там очень интересно рассказывают его историю, уникальные исторические кино- и фотокадры, которые я люблю, но есть многие неприятные моменты. Разумеется, исходя из названия, иммигрантам там уделено немало времени. Как и в любой стране есть нетерпящие их, почти расисты или националисты, ксенофобы, а есть вполне миролюбивые и толерантные граждане. Лондон – современный Вавилон London - The Modern Babylon Лондон нередко называют современным Вавилоном. Он многолик, многонационален и неоднозначен. Этот документальный фильм рассказывает не только о коренных жителях Лондона, но и об истории иммигрантов. Архивные кинопленки начала ХХ века, голоса лондонцев прошлого и настоящего и популярная музыка прошлых лет помогут совершить незабываемое путешествие во времени к сердцу Лондона. год 2012 страна Великобритания слоган - режиссер Джульен Темпл сценарий Джульен Темпл продюсер Стивен Малит, Аманда Темпл, Джульен Темпл, ... оператор Стив Орган композитор ДжейСи Кэрролл монтаж Кэролайн Ричардс жанр документальный, музыка В главных ролях: Кит Аллен Майкл Гэмбон Стив Джонс Билл Найи Энди Серкис Имелда Стонтон Джульен Темпл Джуно Темпл Хетти Бауэр Charlotte Marsh Награды / Лондон – современный Вавилон London - The Modern Babylon, 2012 Информация о фильме » Европейская киноакадемия, 2012 год Номинации (1): Лучший документальный фильм Фильм "Лондон - современный Вавилон": http://kino-live.red/71563193-london-sovremennyy-vavilon.html
-
Вот как бывает, оказыцца! Проживешь в Соединенных Штатах много лет, около пятнадцати, обзаведешься семьей, и еще ребенком, а потом тебя депортируют за нарушение закона, плюс всплывет старое дельце из прошлого, да и еще документы просрочены. Ну, разные случаи бывают. Тем более иммигрант из западноевропейской страны. Тоже нудноватый, но мне тоже было интересно, выдворят его или нет. Калифорнийское соло California Solo Лахлан МакЭлдоних называет себя «ленивым шотландцем». Он всеми забытый бывший гитарист популярной в 90-е рок-группы, живет и работает на эко-ферме недалеко от Лос-Анджелеса. Каждую ночь он напивается до оцепенения, запирается в комнате и записывает в подкаст свои воспоминания о трагических обстоятельствах, сопровождавших смерть великих музыкантов. Однажды после одной особенно жёсткой попытки залить своё горе в местной забегаловке, его арестовывают за вождение в нетрезвом состоянии. Эта преступление, осложнённое давней судимостью за преступление, связанное с наркотиками, означает для Лахлана департацию. Чтобы остаться в США ему нужно доказать, что его отсутствие самым тяжелым образом скажется на супруге или родственнике — и это заставляет его вспомнить о существовании дочери, которую он не видел уже много лет. год 2012 страна США слоган - режиссер Маршалл Леви сценарий Маршалл Леви продюсер Минетт Луи, Росс Джирард, Джоан Хуанг, ... оператор Джеймс Лэкстон композитор Т. Гриффин художник Эрик Дж. Арчер, Брендан Шарки, Синтия Энн Саммерс, ... монтаж Алекс Яблонски жанр драма В главных ролях: Роберт Карлайл Дэнни Мастерсон Кэтлин Уилхойт Эй Мартинез Уильям Расс Патрик Галлахер Майкл Де Барр Нико Никотера Алексия Расмуссен Элла Джойс ... Отмечен жюри на Американском кинофесстивале независимого кино Сандэнс в 2012 году. Фильм "Калифорнийское соло": http://kinofilms.tv/film/kalifornijskoe-solo/54685/
-
Сегодня, если получится, закончу с темой иммигрантов, а дополнение к ней уже потом, сегодня точно не успею. Ой, такой непредсказуемый и неожиданный финал! Я, разумеется, рассказывать содержание не буду. Фильм покажется, может, нудноватым, но мне было очень интересно чем закончится. Я не знаю, что это за поведение - послеродовая депрессия или у нее вообще что-то с психикой началось, специалист может объяснить. Или она считает, что муж стал черствый и еще этот мужчина, который воспитал ее мужа постоянно с ними живет и мешает ей жить спокойно. Но ведь она была всем обязана ему и он им не мешал, не лез в отношения, помогал растить детей. Я не поняла, что ей не нравилось? Думаю, что если бы на ее месте была бы женщина-азиатка или с Кавказа, привыкшая к большой семье, наоборот, была бы счастлива. Наверное, зависит от характера, не обязательно причина в том, что она вечно беременная А кто в таком случае заставлял ее постоянно рожать? Это цивилизованная европейская страна, не Марокко, есть различные средства. Мне ее совсем не жалко было, наверное, я ее не понимаю. Дети были просто чудные, красивые и сладкие. «После любви» (фр. À perdre la raison) — фильм режиссёра Хоакима Лафосс. Мюриэль и Мунир молоды, красивы и счастливы. Они страстно влюблены друг в друга и решают пожениться. Она — бельгийская девушка из среднего класса, учительница в муниципальной школе. Он — выходец из семьи марокканских эмигрантов, которого много лет назад взял под свое крыло доктор Андре Пинге. После свадьбы Пинге приглашает молодоженов пожить в его просторной квартире. Доктор окружает их заботой и родительским теплом, а детям, которые появляются в семье один за другим, становится любящим дедушкой. Но его опека и постоянное вмешательство в жизнь Мюриэль и Мунира со временем начинают действовать разрушающе, предчувствие приближающейся развязки заполняет экран… В основе фильма — реальная история, которая несколько лет назад потрясла всю Бельгию. Жанр драма (жанр) Режиссёр Хоаким Лафосс Продюсер Жак-Анри Бронкар Оливье Бронкар Авторсценария Хоаким Лафосс Тома Бидеган Маттье Рейнар В главныхролях Эмили Декьенн Нильс Ареструп Тахар Рахим Оператор Жан-Франсуа Энжен Кинокомпания Arte / Cofinova 6, Belgacom, BNP Paribas Fortis Film Fund, Box Productions,Canal+ Длительность 111 мин. Страна Бельгия Язык французский язык Год 2012 Награды / После любви À perdre la raison, 2012 Информация о фильме » Сезар, 2013 год Номинации (1): Лучший фильм на иностранном языке Каннский кинофестиваль, 2012 год Номинации (1): Особый взгляд Каннского кинофестиваля Европейская киноакадемия, 2012 год Номинации (1): Лучшая женская роль (Эмили Декьенн) Фильм "После любви"
